Макс Мах - В полусне

Тут можно читать онлайн Макс Мах - В полусне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В полусне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Мах - В полусне краткое содержание

В полусне - описание и краткое содержание, автор Макс Мах, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ну, вот и все!:) Книжка закончена. Напоминаю, что это как бы В полусне 2. Книжка В полусне вышла в ЭКСМО под названием Сумеречный клинок два года назад, а эта называется по-другому. Жанр — альтернативное фентази Карту нарисовал коллега Lestarh. Добавил Эпилог 28.12.15

С НОВЫМ ГОДОМ!!!!!!!!!

В полусне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В полусне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Мах
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карета подъехала к самому крыльцу, где на вершине парадной лестницы их ожидал граф де Рёйтер, исполнявший отчего-то роль радушного хозяина.

«И то — правда, — с грустью отметил Герт, — настоящих Ланцанов практически не осталось. Как-то вывелись все. Во всяком случае, так считалось до сих пор…»

Между тем, все, кто не был знаком, перезнакомились. Представления, впрочем, продолжились и в дверях столовой залы, где гостей встречали Зандер де Бройх и Ремт Сюртук. Однако на долго это их не задержало, и вскоре все — и гости, и хозяева, — сидели за великолепно сервированным столом. Кухня в отель де Ланцан оказалась под стать сервировке. Каждое блюдо отличалось изысканностью украшений и отменным вкусом. Подбор вин — безукоризненный, и разговор вокруг стола — легок и незамысловат. Никаких намеков на тайны, никаких выяснений отношений, если не считать «особых» взглядов, которыми время от времени обменивались супруги де Бройх. Но и это было строго между ними, и на общий разговор нисколько не влияло. Так что, да — просто дружеская беседа, не мешающая наслаждаться редкими яствами и не препятствующая пищеварению.

«Танцы с саблями» начались только после десертов. Герт собрался, было, увести Зандера куда-нибудь в сторону, чтобы объясниться с небезразличным ему молодым человеком, как подобает мужчине и настоящему кавалеру, но в этот момент его «атаковал» Гвидо ди Рёйтер.

— Составите мне компанию, лорд Карл? — спросил он, подходя к Герту.

— Чем займемся?

— Выкурим по трубке, — пожал плечами Гвидо, — попробуете яблочный бренди старого разлива…

— Насколько старого?

— Очень старого. Его изготовили еще при Герардусе д'Грейяре.

— Звучит соблазнительно! — Герт на «дешевую» провокацию не поддался, но попытку засчитал.

— Выглядит еще лучше! — улыбнулся граф и, подхватив Герта под руку, увлек за собой.

И вот они наедине. Уютная гостиная: круглая с мраморными колоннами по окружности и широким трехчастным арочным окном, за которым открывается вида на реку и Заречный городок. Все — и мебель, и отделочный камень, и гобелены, — выдержано в приглушенных оттенках зеленого и золотого.

«Красиво! — мысленно вздохнул Герт. — Кто бы спорил!»

Слуги появились практически сразу, словно ждали их с ди Рёйтером прихода за дверью. Расставили перед собеседниками маленькие столики, принесли бренди, засахаренные фрукты, и набитые трубки с длинными чубуками, но, когда они уходили, Герт уловил легкий «намек» на присутствие в опасной близости кого-то третьего. «Намек» сработал, как пусковой механизм, и «чутье» Герта заработало на полную силу. Теперь он этого третьего «чувствовал» и «слышал» вполне отчетливо. За стеной слева, вернее, за тонкой перегородкой, имитирующей стену.

— Итак, лорд Карл, это то, что вы имели в виду? — ди Рёйтер пригласил Герта сесть и сам устроился на изящном диванчике напротив.

— О чем вы, граф? — нахмурился Герт, отвлекшийся на «зрителя» и не уловивший смысла реплики ди Рёйтера.

— При нашей первой встрече, — объяснил Гвидо, — вы выразились недвусмысленно: отель де Ланцан внутри выглядит много лучше, чем снаружи.

— Ах, это! — улыбнулся Герт. — Да, моя догадка оказалась верной! Тут, и в самом деле, красиво. Я бы сказал, изысканно красиво.

Он взял серебряный стаканчик с бренди, поднес к носу, вдыхая аромат благородного напитка, и поднял перед собой.

— Рад знакомству, граф!

— То есть раньше мы все-таки не встречались? — ди Рёйтер тоже поднял стаканчик с бренди и смотрел теперь на Герта. Ждал ответа или хотел увидеть реакцию.

— Какой ответ вас устроит больше? Не все сущее, граф, поддается познанию!

— Даже так? — теперь нахмурился ди Рёйтер и неспроста.

Он не мог не узнать этих слов. Сама идея не нова, но формулировка не стандартная. Так выразился более пятидесяти лет назад их общий профессор в университете Кхора. Герт был тогда старше, Гвидо — младше. А потом прошли годы…

— Вас что-то смущает, граф?

— Пожалуй, — кивнул ди Рёйтер. — Пожалуй, даже не смущает, а беспокоит. Меня беспокоите вы!

— Чем же я вас беспокою, дорогой граф?

— Слишком много совпадений!

— Дайте, угадаю! — усмехнулся Герт. — С севера в Чеан едет дальний родственник правящей княгини…

— И в это же время на Чумном тракте появляется некий дворянин, в жилах которого течет кровь Ланцанов.

— По правде говоря, совсем немного!

— Но, тем не менее, это их кровь!

— Как и у Зандера де Бройха.

— Что еще вы знаете о кавалере де Бройхе? — казалось, Герт заставил Гвидо занервничать.

— О котором из двух?

— А их, разве, двое?

— Разумеется! Первый жил давно. Его звали Герт, он был маршалом и погиб в Большую войну. Другой выдает себя за его внука. Нет, извините, за правнука, но, если Зандер де Бройх и родич Герту де Бройху, то только по боковой линии. Зато он внук или правнук Калвина Ланцана…

— Калвина Ланцана?

— Граф, не притворяйтесь, что не знаете, о ком идет речь! У вас репутация ученого человека, к тому же вы близки… — Герт выдержал паузу, показывая, что именно имеет в виду. — Близки к Сапфировой короне. Хотите сказать, что не знаете, как звали брата княгини Карлы?

— Дело давнее, лорд Карл!

— Да, нет, отчего же! Вы вот живы, например. А мой дед хоть и умер, но случилось это совсем недавно…

— Ваш дед? Вот о нем я бы и хотел с вами поговорить.

— Отлично, давайте обсудим моего деда!

— Давайте!

— Отменный бренди! — Герт встал и прошелся по комнате, изредка понемногу отпивая из стаканчика. — А знаете, граф, как называлась эта гостиная тогда, когда Карла Ланцан еще не стала княгиней Чеана?

— Зеленая?

— Это она сейчас так называется? Нет, граф, в то время она называлась серебряной. Тут в центре стояло серебряное дерево. Не знаете, случаем, куда оно подевалось?

— Не знаю. Наверное, наделали из него монет, — Гвидо тоже встал, и теперь они оба прогуливались по гостиной. — Сколько вам лет, лорд ван Холвен? Или вы и не ван Холвен, на самом деле?

— На данный момент, несомненно, ван Холвен! Вы же видите цепь! Да, и лорд ден Агирах вам, наверняка, докладывал! Цепь и перстень хранились в Кхоре, в банкирском доме Гелмриха. Я зашел, предъявил банкирам бесспорные доказательства своего происхождения и получил реликвии назад. Что вас удивляет?

— Меня удивляют совпадения, лорд Карл. Меня интригуют намеки на знание, которым вы не можете обладать по определению. Меня беспокоит ваша близость к супругам де Бройх.

— Хотите, верьте, граф, хотите — нет, но я только тот, кто я есть! — Вежливо, но, тем не менее, твердо ответил Герт. — Не знаю, откуда начали свое путешествие Зандер и Маргерит, я отправился на юг из самого сердца Холодной страны.

— Значит, все-таки Северный Олф?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Мах читать все книги автора по порядку

Макс Мах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В полусне отзывы


Отзывы читателей о книге В полусне, автор: Макс Мах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x