Владимир Уткин - Гремящий мост
- Название:Гремящий мост
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НПП Параллель
- Год:1994
- Город:Нижний Новгород
- ISBN:5-86067-013-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Уткин - Гремящий мост краткое содержание
Сборник "Гремящий мост" продолжает серию "На заре времен", задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.
В шестой том вошла трилогия Владимира Уткина "Вдоль большой реки", "Гремящий мост", "Горизонты без конца", повести Софьи Радзиевской "Рам и Гау", Дмитрия Харламова "Сказание о верном друге", Янки Мавра "Человек идет".
Содержание:
Владимир Уткин — Вдоль большой реки
Владимир Уткин — Гремящий мост
Владимир Уткин — Горизонты без конца
Софья Радзиевская — Рам и Гау
Дмитрий Харламов — Сказание о верном друге
Янка Мавр — Человек идет
Оформление, иллюстрации: Владимир Ан
Гремящий мост - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Костер горел ровнее, тепло делало свое дело. Прошло немного времени, и люди, осмелев, накинулись на тушу тигра. Они торопливо резали острыми камнями и рвали теплое мясо. Враг превратился в добычу. Трупы убитых немного оттащили в сторону: людей своей орды не ели, но и похорон не ведали. Насытившись, тут же садились на землю, опускали голову на руки и засыпали, наслаждаясь теплом и безопасностью.
Силач Урр долго зализывал рваную рану на руке и наконец тоже задремал, опершись на свой камень. С ним Урр никогда не расставался, и много раз уже люди побеждали разъяренного зверя только благодаря этому страшному оружию. По силе Урр мог бы стать предводителем орды — не было человека, который хоть минуту устоял бы перед ним даже в шуточной борьбе. А в гневе с ним никто и не пробовал спорить: все помнили, как однажды в битве он вырвал у противника руку так легко, как иной вырывает пучок волос. Первый Урр ни с кем не заводил ссоры, а предводителя Гау любил нежно и во всем слушался. Для орды был счастьем его мирный нрав.
За спиной Урра примостилась сгорбленная маленькая фигурка. В тонких длинных руках она держала грубо сплетенную сетку. Человечек тихо опустил сетку на землю, потер утомленные руки, но тут же, испуганно оглянувшись, снова прижал ее к груди. В сетке глухо звякнули, ударяясь друг о друга, камни, грубо оббитые в рубила и еще только приготовленные для них.
Мук был самый старый человек орды. На голове и тощих плечах его давно серебрилась седина. Хитрость заменяла ему недостающую силу: от всякой опасности он успевал спрятаться за спину силача Урра. Ночью, во сне, он прижимался к той же надежной спине, никогда не расставаясь с драгоценной сеткой. Добродушный Урр всегда охотно готов был защитить маленького старика.
Засыпавшие люди вдруг всполошились: послышалось их недовольное угрожающее ворчание, наморщенные гневом лбы, оскаленные челюсти обратились в одну сторону. Мук был виновником переполоха. Он устал не меньше других и все же не мог заснуть. Яркий свет огня так заманчиво отражался на гранях камней, которые он вынул из сетки и разложил на земле, что старик не удержался. Забыв об усталости, он принялся за любимое занятие: зажал камень между подошвами ног и с увлечением ударял по нему другим, поправляя и заостряя его режущий край.
Заостренные камни были очень нужны всем людям орды. Но сейчас они хотели спать. Чья-то волосатая лапа протянулась и больно стукнула нарушителя тишины. Мук взвизгнул, роняя камень, одним прыжком подскочил к Урру и прижался к нему, ища защиты. Урр и сам недовольно зарычал на него, однако поднял руку и легким взмахом отстранил подскочившего Дамма, самого сердитого из людей орды. Толчок как будто бы легкий, но Дамм отлетел в сторону, точно его сдуло ветром. Недовольно скаля зубы и потихоньку огрызаясь, он убрался на свое место: с Урром ссориться не приходилось.

Мук, вздрагивая и что-то бормоча, осторожно подобрал драгоценные камни, сунул их в сетку и затих, возвратившись к Урру. Урр тоже зарычал на него, но Мук не боялся великана.
Через минуту на поляне все снова успокоилось.
Люди проснулись перед самым рассветом. Было холодно. Костер уже не бушевал: догорали последние толстые сучья дуба, языки огня были почти незаметны в свете наступающего дня.
Гау вскочил первым и растерянно оглянулся. Где же веселый пляшущий огонь? Где дерево, ветки которого он раэжевывал с хрустом, точно медведь, грызущий кость оленя?
Долго бы простоял он у костра в необычном раздумье, но жалобная воркотня людей заставила его очнуться. В эту ночь, согретые непривычным теплом, люди спали так крепко, что не заметили, как ночные воры — волки и гиены — утащили трупы убитых тигром людей и даже расколотые и высосанные кости самого тигра. Орда хотела есть, пора было отправляться за добычей.
Покидая место стоянки, люди орды обычно больше к нему не возвращались. Имущество отсутствовало, в оседлости не было нужды. И теперь матери схватили на руки детей, мужчины вскинули на плечи дубинки: голод гнал их вперед на поиски еды.
А Гау медлил. Голос огня притягивал его, словно звал остаться…
Но люди ворчали все громче. Урр перешел поляну и, углубившись в кусты орешника, в недоумении оглянулся.
— Гау, — позвал он.
И Гау медленно повернулся, решительно раздвинул кусты. Смутная мысль на этот раз осталась недодуманной. Тихий голос огня замер в отдалении…
Глава 2
Люди орды только с виду были неуклюжи. На самом деле они двигались ловко и бесшумно, ни один звук не ускользал от их внимания, широко расставленные ноздри ловили запахи леса, сильные руки держали наготове страшные дубины и заостренные камни. Женщины и дети отстали от охотников, они не мешали выслеживать крупную дичь, но готовы были присоединиться к дележу добычи. В ожидании они не теряли времени: черви, ящерицы, съедобные корни — все шло в дело, наполняло голодные желудки. Малыши, только выучившиеся бегать, уже усердно искали и тащили в рот все живое, что удавалось схватить.
Яркая бабочка села на цветок, медленно открывая и закрывая крылышки, и тут же ее схватила маленькая рука. Мальчуган уже потащил ее в рот, мать остановила, оборвала яркие крылышки.
Мальчик сердито пискнул, запихал в рот и крылышки, подавился, выплюнул. Другой малыш пронзительно завизжал и тут же кувыркнулся в траву от крепкого шлепка рассерженной матери: на охоте кричать не полагалось. Тихо хныча, он протянул руку: на пальце крутилась глубоко вонзившая в него жало пчела. Мать ловко вытащила жало из пальца, а обезвреженную пчелу сунула в рот малышу. Тот не отказался, успокоился и вскоре повеселел, но пчел стал обходить стороной.
Дети, подражая осторожной походке матерей, озирались, ожидая каждую минуту от матери помощи и защиты. А матери, держа грудного детеныша левой рукой и тяжелую палицу правой, искали пищи для себя и детей, готовые отразить опасность, откуда бы она ни появилась.
Деревья словно расступились, и довольно глубокий ручей пересек дорогу. Старшая из женщин остановилась: тихий радостный возглас — и все устремились к воде. Это была хорошая находка: в мелкой прозрачной воде из песчаного дна тесными рядами выдавались спинки ракушек-беззубок, вкусная еда. Их вытаскивали горстями, камнями разбивали створки, ели сами и, разжевывая, засовывали в рот малышам. Вода была очень холодна, но люди орды не обращали на это внимания: холодное мясо насыщает не хуже, чем теплое.
Один мальчик Рам, лет восьми, угрюмо держался в стороне, только издали с завистью поглядывая на лакомую добычу. Матери присели в ряд вдоль всей ракушковой отмели, каждая ела и кормила своего малыша, не заботясь о других.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: