Евгений Тарбеев - Иллюзионист

Тут можно читать онлайн Евгений Тарбеев - Иллюзионист - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Иллюзионист
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Евгений Тарбеев - Иллюзионист краткое содержание

Иллюзионист - описание и краткое содержание, автор Евгений Тарбеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Иллюзионист - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иллюзионист - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Тарбеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Допустим, некие обстоятельства толкнули вас на столь дерзкий поступок. Но даже учитывая возможные смягчающие моменты, это не может служить вам оправданием.

Не желая повернуть разговор к нравоучениям легкомысленной молодой особы, тем не менее у него получилось слишком назидательно. В большей степени чем ему хотелось, чтобы не показаться этаким сухарем-моралистом. Через мгновение он внутренне поблагодарил девушку, что она не заметила (или искусно изобразила, что не заметила) допущенного им перебора. Определенно, она начала ему нравиться. И он обратил внимание, что внутри уже подыскивает аргументы для оправдания ее в собственных глазах.

- В таком случае, могу ли я поинтересоваться, как вы здесь очутились, мисс Стаут? - он произнес вопрос другим тоном, смягченным, нежели раньше.

- Все очень просто. - с задором начала девушка, но тут же осеклась о чем-то вспомнив. - Не совсем в общем-то... Дело было так. У меня в охране работает приятель. Ну, он не совсем мне приятель - так, знакомый, очень желающий стать моим бойфрендом. И я обратилась к нему с просьбой пропустить меня наверх, если он хочет добиться моего расположения. Разумеется, я объяснила как для меня важно поговорить с вами, какое большое дело он сделает для жителей города, когда они прочитают в газете о самом Дэвиде Киперфильде. Должна признаться, мой путь к вам был нелегок. Приятель был как скала, долго не поддавался ни на какие уговоры.

Она сделала паузу, наблюдая как отреагирует собеседник на ее рассказ. Дэвид кивнул с легкой улыбкой, показывая заинтересованность и расположенность слушать продолжение. И они стали еще чуточку друг к другу ближе.

- В конце концов он сдался, - вздохнула лжеофициантка. - И теперь Билли потеряет место. - В следующую секунду ее глазки хитро блеснули. - Утешает одно, что Билли не придется горевать. Он получит хорошую компенсацию в виде кругленькой суммы от нашей газеты, которую я выпросила для него у шефа. Когда слова заканчиваются, разговор отлично продолжают деньги.

Вот так, прорвав первую линию оборону, я проникла в служебную зону отеля. Билли принес для меня униформу горничной. И как раз вы заказали ужин. Вышло очень удачно. Я попросила девушку - официантку отвезти заказ вместо нее, пообещав, что утрою чаевые, которые ей обычно дают клиенты в течение месяца. Ваши охранники - очень хорошие ребята. Мы с ними мило поболтали, пока я поднималась к вам в номер, - сообщила она с детским простодушием.

- Да уж... хороши.

- Пожалуйста, не увольняйте их. Они ни в чем не виноваты, - наигранно взмолилась нарушительница. Получилось красиво. Дэвид оценил артистичность. Равно как и ум: «нужно отдать ей должное, в ее красивой головке хорошие мозги».

- Хорошо, я их не уволю, - пообещал он. Девушка, выражая благодарность, улыбнулась обворожительной юной улыбкой.

Дэвид почувствовал, что лед между ними окончательно растаял. Мастер понимал, что не держит уже на девушку зла или чего-то в этом роде. Прогнать ее прочь он уже не мог. Возникла неловкая пауза, которую необходимо было чем-то заполнить. Он нашел для себя нелепый предлог (и поверил ему), что очень поздно, не желая признаваться внутри, что хочет, чтобы она осталась. Мисс Стаут тоже чувствовала важность момента. Увидев в ее прекрасных глазах надежду и ожидание, и не найдя в них скрытого умысла и намека на страх перед неприятностями, которые с легкостью Дэвид мог ей устроить, он не устоял перед ее непосредственностью и, во второй раз за вечер удивляясь самому себе, сказал:

- Раз уж так получилось, давайте поужинаем вместе. Составите мне компанию?

В девичьих глазах цвета лазурного моря он прочитал согласие, что в последующую секунду со словами восторга подтвердила девушка.

Раздался телефонный звонок. Дэвид поднял трубку. Звонили из ресторана и извинялись за заминку с выполнением его заказа. Дэвид попросил принести столовый прибор еще на одну персону и попросил не ругать официантку, хотя не очень-то верил, что менеджер уже не сделал ей выволочку. Он представил какая кутерьма творится за дверью апартаментов после того, как выяснилось, что тележку в пентхаус доставила отвезла официантка, которую раньше никто не видел. Предположения подтвердились через минуту. Последовал еще один телефонный звонок. На сей раз звонили из службы охраны и, извиняясь за беспокойство в столь поздний час, справились о том, все ли у мистера Гопперрфильда в порядке. Дэвид разговаривал по телефону, глядя на мисс Стаут. По его ответам она догадалась, что причиной звонка является устроенный ею переполох. Дэвид видел как напряженным стало ее лицо, и как она пытается понять о чем спрашивают его по телефону.

- Все в порядке... Да... Благодарю... Нет не нужно. ... Да... Доброй ночи.

Дэвид положил трубку и повернулся к своей нежданной гостье.

- Простите меня, мистер Киперфильд, что доставила вам эти хлопоты, - вымолвила мисс Стаут.

- Я буду считать дело законченным после того как вы торжественно пообещаете, что содержание нашего разговора и, вообще все, что произошло нынешним вечером, никогда не попадет в газеты.

Мисс Стаут задумалась, подыскивая ответные слова:

- Вы же понимаете, что мне тяжело вам давать такое обещание. Не буду скрывать, что целью моего ...э...визита является интервью с вами. Вы не представляете сколько городов я объехала, охотясь за вами. И тут такая удача - вы выступаете в нашем городе. Если я пообещаю вам, что о нашей встрече никто не узнает, то таким образом признаю, что дело, на которое я потратила столько сил, сорвалось.

Она говорила бесстрастным голосом, по-деловому холодно, как будто они обсуждали совместную сделку. Дэвиду не понравилось, что их беседа меняет направленность в такую сторону и он постарался изменить ее, сказав с улыбкой:

- Я уважаю ваше профессиональное рвение и не хочу никоим образом вас обидеть, но задуманная вами операция, нужно признать - блестяще выполненная (он подсластил горькую пилюлю) действительно потерпела крах. Потому что не учитывала одного фактора - я очень не люблю давать интервью и еще больше не люблю, когда меня стараются к этому принудить.

- Конечно, вы правы. Я не в том положении, чтобы торговаться, - вздохнула журналистка. Она подняла правую руку, а левую положила на меню, изображая что клянется на Библии. - Хорошо я обещаю, что никаких газетных статей, повествующих о том, как я проникла в отель и как с вами встретилась, не будет. Ни завтра, ни послезавтра. Никогда.

Улыбка Дэвида стала шире: «а у девушки, безусловно, актерский талант». Хозяин оценил юмор гости, разыгравшей перед ним маленькое представление. Помимо того что он был Мастером, он еще был артистом и умел оценить игру других.

- ОК. Теперь вы моя гостья, - подытожил итог переговоров Дэвид.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Тарбеев читать все книги автора по порядку

Евгений Тарбеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иллюзионист отзывы


Отзывы читателей о книге Иллюзионист, автор: Евгений Тарбеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x