Макс Мах - Авиатор
- Название:Авиатор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Мах - Авиатор краткое содержание
Роман с тэгами Стимпанк, Попаданцы, Приключения.
Конец первой книги. Продолжение следует:)
Авиатор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— В чем подвох?
— Никакого подвоха! — улыбнулся Иан. — Я частное лицо. К слову, не американец, а гражданин республики Техас.
— Продолжайте! — не то, чтобы ей это было интересно, в изначальном смысле этого слова, но любопытно, наверняка.
— Я владелец брига «Звезда Севера», такое, представьте, совпадение.
— То есть, это не комплемент?
— Вообще-то, да, — чуть улыбнулся Иан, — но, правду сказать, мой бриг уже три года так называется.
— Бриг? Военный борт в частном владении? — удивилась Лиза. Название брига ей понравилось. Многозначительное имя. Но малый крейсер в собственности частного лица — это нонсенс!
— Бриг старенький, — объяснил Иан. — Голландской постройки. Состоял во флоте Мексиканской империи, оттуда и списан два года назад. Разумеется, разоружен, и после этого продан на аукционе. Все законно!
— Допустим, — кивнула Лиза. — Но на кой он вам вообще сдался? Трюмы маленькие, кают, пригодных для пассажиров — кот наплакал, или вы его капитально перестроили?
— Только отремонтировал, — покачал головой Иан.
— С какой целью?
— С целью наживы, естественно!
— Не интригуйте, Иан! А то пошлю на… все четыре стороны. И ведь пойдете!
— Пойду, — согласился он, — хотя и не хочется. Я, собственно, искатель сокровищ, капитан. Дело интересное и прибыльное, если подходить к нему с умом и фантазией.
— Атлантида, Лемурия, Эльдорадо? — прищурилась Лиза.
— Империя инков, — добавил Иан, — Южная земля, Переход…
— В районе Атлантиды навигационные приборы не работают, — вспомнила Лиза кое-что из читанного в последнее время. — В Лемурии кстати тоже. Эльдорадо — миф, а Переход — сказка. Вы бы меня еще на Авалон пригласили!
— На Авалон не приглашу, но ориентироваться в Лемурии можно и без приборов. Есть способы. К слову, я дипломированный штурман, Лиза. Пилот средний, но навигатор — хороший. А вот нормального пилота у меня как раз и нет. Есть несколько молодых. Желторотые. Совсем без опыта. Вот я вас и соблазняю. Идите ко мне шеф-пилотом! Бриг, конечно, не штурмовик, но зато целый крейсер, пусть и маленький. Условия… Адмиральская каюта… Полное довольствие. Оклад… Ну, скажем, тысяча золотых рублей в месяц, и пять процентов с выручки. Соглашайтесь!
— Я в отставке… — ей вдруг ужасно захотелось согласиться и полететь с этим Ианом, искать сокровища Эльдорадо, но Лиза вовремя вспомнила, что она не Елизавета.
— Вот и отлично! Никакого конфликта интересов! Никаких заморочек с контрразведкой! А приключения какие! Вы только представьте, Лиза! Неизведанные земли… Древние сокровища, неизвестные науке звери и растения. Сказка, ставшая былью!
— Звучит заманчиво, — вздохнула Лиза, — но все-таки нет.
— А вы не спешите! — остановил ее Иан. Подумайте. А окончательный ответ дадите, скажем, первого мая. Я в Себерии по делам. Буду в Ниене и Шлиссельбурге. Вот моя визитка, — протянул он Лизе карточку с золотым обрезом. — Возникнут вопросы… или просто захотите поболтать, звоните. Я всегда к вашим услугам.
Откланялся и ушел.
«Вопросы? — подумала Лиза, провожая мужчину взглядом, — Вопросы, у меня и сейчас имеются, только вы, Иан, на них все равно не ответите!»
Как-то так вышло, что весь прошедший год Лиза жила, как под наркозом. Хотя, возможно, так все и обстояло. Переход из одного мира в другой вряд ли можно считать обыденным делом. И все-таки…
«Все-таки…»
Как она могла не заметить, что этот мир отличается от ее собственного, — если, разумеется, слова «свой» и «чужой» все еще для нее актуальны, — не только модой или политическим устройством? Начать с географии и геологии. Здесь нет Австралии. Нет, и все! Несколько архипелагов и отдельных островов на месте целого материка, но зато в центральной части Индийского океана существует другой континент — Лемурия. И Атлантида — большой остров размером с две Великобритании, — как раз между фламандской Мавританией и Антильскими островами тоже существует. Наверное, есть и другие отличия, но о них Лиза или еще не узнала или их просто не заметила. В конце концов, там и тогда, где и когда она была инженером-электриком в городе Ленинграде, география отнюдь не являлась ее сильной стороной. И все-таки, оставалось непонятно, как она умудрилась не заметить такие бросающиеся в глаза — вопиющие! — отличия? Но она их не заметила. Не обратила внимания. Не поняла.
То же и с геологией. Лиза никогда не была сильна в этой области знаний, но, если бы в ее мире на Кольском полуострове добывали малит, она, наверняка, об этом узнала бы. Знали же советские люди и про уран, и про титан, и про другие «совершенно секретные» вещи. Узнали бы и про это. Но не малитом единым исчерпывались наиболее впечатляющие различия двух миров. Здесь явно было много меньше нефти, но зато добывался минерал, который по-русски называли кравитом. Кравит — это на самом деле искаженное латинское «Gravitatis lapis», что в переводе означает «невесомый камень». Но минерал, разумеется, имел вес. Другое дело, что металл, получаемый из этого минерала путем сложной химической и термической обработки, имел ряд невероятных с точки зрения физики качеств, одно из которых заключалось в потере веса при воздействии электромагнитного поля высокой напряженности. Лиза не знала физики процесса даже в общих чертах. На самом деле, она не знала про эту физику ничего существенного, но получалось, что с помощью металла, который называли кравитом или гравитатисом, ученым и инженерам этого мира удалось решить проблему физической левитации. И это объясняло существование воздушных кораблей. Ведь левитация это по определению «устойчивое положение объекта в гравитационном поле без непосредственного контакта с другими объектами»! И левитторы — приспособления или, скорее, устройства, способные компенсировать силу тяжести и создающие так называемую, возвращающую силу, изготовлялись как раз из этого металла…
К ночи похолодало, и принялся накрапывать мелкий дождь. Не лучшая погода, чтобы коротать вечер на открытой веранде, и Лиза уступила обстоятельствам: встала из кресла и ушла в дом. Прошла в буфетную, нашла среди бутылок ильменскую старку, откупорила и плеснула в подвернувшийся под руку бокал для вина. Понюхала. Запах ей понравился. Будил воображение, горячил кровь.
«Совратить Петра?» — сейчас мысль не показалась нелепой. Глупой тоже. Красивый мужчина, крупный, сильный. Елизавета писала, что «Петр невероятно жаден до близости» и «изнуряюще неутомим». Так отчего бы «не согреться»?
«Один раз? — подумала она осторожно, все еще стесняясь перед самой собой. — Не из любви, а просто для удовольствия? Мне можно, я не замужняя!»
Попробовала старку на вкус.
«А ведь недурно!» — сделала глоток побольше и, отставив бокал, потащила из кармана портсигар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: