LibKing » Книги » sf-fantasy-irony » Елена Садикова - Ведьма для фей

Елена Садикова - Ведьма для фей

Тут можно читать онлайн Елена Садикова - Ведьма для фей - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: sf-fantasy-irony. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Садикова - Ведьма для фей
  • Название:
    Ведьма для фей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Елена Садикова - Ведьма для фей краткое содержание

Ведьма для фей - описание и краткое содержание, автор Елена Садикова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Разделяй и властвуй". Говорят, всё существование человеческой цивилизации основано на этом законе. Кому выгодно, чтобы сложившееся после Перехода равновесие было разрушено? Почему снова гибнут люди? Что послужило причиной распада ковена, отчего колдуны перестали понимать друг друга? Эти и другие загадки предстоит решать Агнессе и её друзьям, стоящим на страже закона в Отделе по Расследованию Сверхъестественных Преступлений. Совершенно случайно в руки Агнессы попадает загадочный артефакт, за которым охотятся многие желающие добыть его в личное пользование. Возвращение собственности настоящему хозяину сопряжено с трудностями и опасностями. Получится ли у ведьмы исполнить затеянную авантюру? Одной ей не справиться. Авторская попытка создания адекватного персонажа для борьбы с криминальными заморочками нежити, следуя славным традициям Гарри Дрездена и Рейчел Морган. Выкладываю общим файлом "Зарисовки из жизни ведьмы Агнессы". Чтобы читать было удобнее. Муз настаивает на комментариях. Пожалуйста, пару слов по прочтении черкните, нам (мне и Музу) будет приятно.

Ведьма для фей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма для фей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Садикова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я встала и отошла к шкафу возле окна. Засланцы Белого Совета склонились друг к другу и о чем-то тихо совещались. Кстати, не забыть спросить, что такое, этот их Белый Совет?

— Мадам, скажите нам, чем таким Вы обсыпали порождение Мира Духов? Мы восхищаемся Вашей компетентностью. Ваш начальник жив, здоров и скоро примет участие в расследовании.

— Пыль со Стены Плача в Иерусалиме, собранная во время празднования Пасхи, — кажется, на бумажке так написано было. Я уже давно её посеяла, столько лет прошло.

— Из Иерусалима? — Лилиан в восхищении захлопала в ладоши.

— И Вы высыпали всё, да? — возмутился ведьмак, встал со стула и принялся бегать от избытка чувств по поводу моей расточительности.

— Понимаете, я же не знала, что это средство поможет, — зря сказала, теперь они хором вытаращились на меня и принялись вскрикивать по очереди. Первым замолчал Сайгаш. Он с уважением пожал мне руку:

— То есть ты понимаешь, что тебя бы съели? — О, мы уже на ты.

— Конечно, она понимает. Повезло, бывает, чего прицепились? — Это мой как бы напарник решил за меня вступиться. Дэклан сидел на краешке спинки стула и болтал ногами, пристально рассматривая ведьмака. Пакость замысливает, не иначе. А, уже осуществил, связал шнурки от ботинок в узел.

— Мадам, считайте, что у Вас отпуск. Неделя минимум. Мы настоятельно рекомендуем не выходить в темное время суток.

Непостоянный ящер, этот Сайгаш, теперь снова на Вы. Уже не увольнение. Семь суток, — большой срок, может, ещё чего придумают. Мне пока есть, чем заняться. Попрощалась и вышла вон, случайно хлопнув дверями. Створки тут же распахнулись, и Доминик вылетел, как черт из табакерки, впечатавшись в ближайшую стенку. Споткнулся об порог, ага. Присяду на подоконник, может, что важное услышу.

— Пани, хочу поблагодарить за подсказку о солёной воде. Я трижды принял ванну, переоделся в чистую одежду, потом долго стирал вещи. Уже не чешусь. Спасибо. Скажите, а что со мной было? Сглаз? — Торопливо проговорил, смиренно развязывая шнурки.

— Ха, тебе за шиворот попала пыльца фейская. Если бы не смыл, покрылся бы красными пузырями, расчесал до крови и умер. Так тебе и надо. — Грозный мститель взлетел до уровня носа мужчины и принялся усиленно махать крылышками, — хочешь, повторю?

— Не хочу, извини. Пани Агнешка, а второе существо действительно было? — Странные вопросы задает господин, вроде со зрением у него порядок.

— Доминик. Второе существо было. Моя подруга отомстила за Ваше обращение с Дэкланом. Маленький Народец, так называют фей в Ирландии, вполне умеет за себя постоять. Разумная раса. — Лицо у Доминика вытянулось и покрылось неравномерными красными пятнами. Стыдно, наверное. Он пару раз судорожно вздохнул, потом поклонился Дэклану и церемонно произнес:

— Прошу прощения, я действительно не знал, что ты — мыслящее существо. У тебя осталась семья в Дублине? Ой, а я даже не подумала спросить.

— Да, осталась, — феёк опустил голову и прикрыл глаза, грустит, в смысле. И при этом косится в сторону правого кармана на куртке Доминика. Надо заканчивать этот фарс и топать домой. Там свежий творожок, сметанка. Ребята молока привезли свежего.

— Дэклан! Уходим, — я вспомнила, что сегодня ещё не ела, и энергично потрусила в сторону выхода. Сзади хлопнула дверь. В ту же секунду я услышала голос Кармен:

— Несса, погоди, не беги, что ж ты мчишься, как на пожар.

Кармен, наш эксперт по криминалистике, приехала на стажировку из Одессы год назад. Сейчас она догоняла меня, стаскивая перчатки и сердито нахмурив брови.

— Слушай, я же видела, как рассыпался твой оберег. Сама бусинки собирала. Никак не могу понять, почему тебя подозревают. И где Рель?

— Напарница дома. А подозрения, надо же найти крайнего, вот наш зам и нашел. Карл появится, разберётся. Что там с пробами?

— Могу только сказать, что причина смерти во всех случаях одна и та же. Вот, держи, — она сунула мне в руки лист бумаги, — я отметила на карте города места, где погибли ведьмы. Любопытная картина получается. Здесь не разворачивай, дома посмотришь. Что будем делать?

— А меня вообще выгнали, велели дома сидеть.

— Ой, не смеши мои тапочки. Нашли послушную дамочку. Короче, если что — звони или посыльного присылай. Чиао. — Кармен для общего развития учит итальянский язык и на нас испытывает произношение. Артистка, одно слово.

Зарисовка 4. Ситуация меняется, только неясно в какую сторону.

Я шла и размышляла. Пять погибших женщин. Умертвие в парке. Покушение на начальника отдела. Представители эти очень кстати объявились. Белый Совет. Видимо, со стороны Сил Света. А кто сказал, что эти трое именно оттуда? Как я, обычный человек, могу проверить. Одни вопросы, никакой ясности. Придумали ярлыки эти. Ведьмой называют. Разве я ведьма? Ну, могу кое-что. Всё. Злоумышленника вычислить не в состоянии. Дэклана потеряла. Точно. Где этот шпион самоучка? Я остановилась. Надо за ним вернуться. Сумка чихнула и зашевелилась. Ага, попался.

— Что тебе мешает путешествовать на свежем воздухе?

— Я прячусь, закрой сумку.

— Смысл? Ты ж всё равно чихаешь.

— Закрывай и пошли домой, только быстро, — я присмотрелась внимательнее. Этот жулик обнимал небольшую фигурку из светлого металла ростом чуть ниже его самого.

— Оставь в сумке железку, а сам вылезай. Перец тебе не на пользу. Ты её у Дома стащил? Признавайся, а то Рель нажалуюсь. Феёк вылез, отряхнулся и перелетел мне на плечо.

— У него там дух сидит, я сам видел. А ещё он меня шпионить учил, даже чары специальные наложил, чтобы никто меня не чувствовал. Вот сейчас. Ты же не знала, что я в сумке сижу, да? И когда первый раз к тебе в машину забрался, не сразу поняла, я прав?

— Прав. Интересные дела творятся в нашей округе. Дэклан, а как он духа вызывал? Ритуал какой-то, наверное, кровь невинных младенцев применял. Хи, шучу. Зачем ты вообще взял чужое?

— Шутки у тебя, напарница, — о, у меня новый друг образовался. — Просто тёр рукавом статуэтку, и дух появлялся. Ничего не чужое, мне компенсация положена. — Пообщался с Рель, новое слово выучил. А мне теперь расплачиваться. С другой стороны, справа сквер, безлюдный. Не проводить же такие эксперименты дома? Я свернула на протоптанную тропинку, купила два стаканчика шоколадного мороженого, и уселась на самую дальнюю скамейку. Постелила чистую салфетку на сумку.

— Дэклан, ты мороженое любишь? — Развернула пакетик и предложила лакомство, аккуратно установив на салфетке. Недоверчиво косясь в мою сторону, парнишка взял пластиковую ложечку для кофе. Забыла я выбросить, да. Ничего смешного, так и ношу, не помню сколько, в сумке, вот — пригодилась. Таак, товарищ занят, мешать не будет, с полным ртом вряд ли получится. Рукавом значит потереть. Пока не отняли, надо вызвать духа. Никогда этим не занималась. Любопытно, аж жуть. Взяла в руки серебряную статуэтку, согрела металл и легонько подышала на поверхность. Ничего. Протерла салфеткой. Ничего. Может, еще раз?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Садикова читать все книги автора по порядку

Елена Садикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма для фей отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма для фей, автор: Елена Садикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img