Лайон Де Камп - Странствующий чародей

Тут можно читать онлайн Лайон Де Камп - Странствующий чародей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf-fantasy-irony, издательство Азбука-классика, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Странствующий чародей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2002
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-352-00225-X
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайон Де Камп - Странствующий чародей краткое содержание

Странствующий чародей - описание и краткое содержание, автор Лайон Де Камп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Л. Спрэг де Камп — создатель англоязычной иронической фэнтези, учитель таких авторов, как Роберт Асприн и Терри Пратчетт. Перед читателем его новые произведения.

Приключения Гарольда Ши и его коллеги Рида Чалмерса продолжаются. Они встретятся с князем Игорем в Древней Руси, будут спасаться бегством от половцев в мире "Тысячи и одной ночи", искать на Барсуме, придуманном Эдгаром Берроузом, похищенную дочь профессора Ши, а затем переместятся в действительность шекспировской "Бури", населенной гоблинами и другими волшебными существами.

На русском языке публикуется впервые.

Странствующий чародей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Странствующий чародей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайон Де Камп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Пакстон перебрался на постоянное жительство в Зоданг, его чуть не убил Ур Джан за подрывную деятельность, однако Пакстон успел скрыться. Любая идея такого рода бесспорно способствует свержению нашей общественной системы и толкает мир к хаосу!

В ответ Ши сказал:

— Мы у себя тоже боремся с подобными трудностями. А где сейчас лорд Картер?

— Он отправился в Птар повидаться с джедом Туваном Динчем, а заодно и поведать ему некоторые свои революционные идеи. Интересно, сколько еще времени Туван Динч будет терпеть эту трансгалактическую чушь, которой пичкает его Картер.

— О джед, — попросил Ши, — не могли бы вы более подробно рассказать о мистическом появлении лорда Картера в Барсуме? А также и Пакстона. Некоторые наши мудрецы предполагают, что эти двое переслали свои астральные тела в Барсум, оставив свои земные тела на родной планете. Но тогда вопрос, как и за счет чего формируется масса их тела здесь, в Барсуме, остается открытым. Где и когда родился лорд Картер — тайна. Кажется, он возник из ничего и прожил срок, равный по продолжительности нескольким земным жизням, зарабатывая себе на пропитание тем, что служил наемником — занятие, которое в настоящее время уже не внушает уважения к тому, кто однажды взялся за него. Сказать по правде, это не прибавляет уважения и по отношению к Джону Картеру.

— Мы тоже этим озадачены, — сказал джед. — Да и ответы на вопросы, которые мы задавали лорду Картеру, практически не прибавили нам о нем информации. Он — общительный, деятельный человек, не слишком интересующийся тем, как и зачем он превращается в барсумита.

Теперь достигнут консенсус, исходя из того, что он настоящий барсумит, переправленный на Ясум в детском или юношеском возрасте неким оккультным способом, наподобие того, который доставил вас и вашу даму сюда. Предполагают, что его светлая кожа свидетельствует о том, что он представитель так называемой белой расы, которая владела некоторыми удаленными областями Барсума еще в те времена, когда океаны омывали берега континентов, то есть до слияния прежде существовавших рас и образования нынешней расы краснокожих.

Но, сэр Гарольд, к сожалению, я должен прекратить этот столь приятный для меня разговор. Не зря в Малом Гелиуме меня иногда называют Морис Болтун — за глаза, разумеется. Служащий, в обязанности которого входит стоять рядом со мной и прерывать мои тирады, когда я слишком разговорюсь, сейчас в отпуске. Итак, доктор Ши, что вы намерены предпринять, чтобы вернуть своего пропавшего ребенка?

— Первым шагом, — ответил Ши, — очевидно, будет выяснение, действительно ли Маламброзо прибыл в Барсум. Как вы думаете, сможет ли ответить на этот вопрос такой выдающегося ума барсумит, как Рас Тавас?

— Без сомнения! Да не упомяни вы его имени, я сам бы вам предложил обратиться к нему. Он обладает собственной системой отслеживания всех событий, происшедших в городах Барсума; мы считаем эту систему полезной в деле оповещения нас о грозящих нападениях и революционных выступлениях. — Джед повернулся к одному из охранников: — Датор Тин, свяжитесь с доктором Расом Тавасом и попросите его незамедлительно прибыть сюда.

Охранник отсалютовал и вышел. Джед вновь обратился к Ши:

— Сэр Гарольд, вы намерены сами обойти Барсум ради того, чтобы отыскать этого негодяя?

— Да, если вы не дадите мне кого-либо в помощь.

Джед покачал головой:

— Поскольку это внутреннее дело ясумитов, оно не касается Империи Гелиума. Поэтому я не позволю нашим барсумитам вмешиваться в него, одновременно с этим заявляю, что не буду чинить препятствий к получению вами полезной информации от Раса Таваса. Однако я абсолютно уверен в том, что, пока вы носите такую отвратительную теплую одежду, вам нечего и надеяться на то, чтобы скрытно появиться где бы то ни было или сделать что-либо незаметно. Вы так же бросаетесь в глаза, как если бы были отцианом, оказавшимся на снежной куче.

Из прочитанного ранее Ши знал, что отциан, которого упомянул джед, — это представитель черной расы на Барсуме, народы которой населяли долину Отц на Южном полюсе. Джед между тем продолжал:

— Поэтому вам желательно одеваться так, как принято на Барсуме, и изменить цвет кожи на обычный для нашей планеты. Уверен, что Рас Тавас сможет показать вам, как это сделать, если, конечно, вы не поражены этим нелепым предубеждением ясумитов, считающих постыдным или неприличным выставление своих половых органов на показ другим людям. Вы, ясумиты, должно быть, все как один только и думаете о том, как бы вступить с кем-либо в половую связь.

— Мы сможем побороть в себе это чувство, — сказал Ши. — Я прав, дорогая?

— По рождению я не отношусь к ясумитам, — ответила Бельфеба, — и никогда не страдала от подобного недуга. Если с моим супругом раньше и случалось такое, то теперь он исцелился.

Джед позвонил в маленький колокольчик, стоявший на столе. Краснокожий барсумит в тесемочной портупее вошел в кабинет через боковую дверь. Морис Кайяк обратился к нему со словами:

— Датток, отведи этих ясумитов в один из наших приютов третьего класса. А сейчас, супруги Ши, прощайте. Прошу вас, будьте готовы вернуться сюда, как только объявится Рас Тавас.

Джед вновь взял со стола свиток, с которым работал, когда его потревожили своим прибытием супруги Ши. Он развернул скрученную бумажную полосу и, придерживая ее обеими руками, шарил глазами по столу в поисках чего-либо тяжелого, для того чтобы придавить свиток по углам и не дать ему вновь свернуться.

На следующее утро посыльный вызвал супругов Ши в исполнительную палату, где Гарольд и Бельфеба встретились с краснокожим барсумитом, беседующим с джедом. Этот вновь прибывший, казалось, пребывал в том возрасте, который у барсумитов считается молодым, — ему было между двумя и тремя сотнями лет, и по местным стандартам он обладал привлекательной внешностью, несмотря на крайнюю худобу и голодный блеск в глазах.

— Вот, — сказал Морис Кайяк, обращаясь к молодому барсумиту, — это те самые ясумиты, о которых я говорил вам: господин и госпожа Ши, если, конечно, вы не предпочитаете все эти вычурные титулы, которые у них есть: сэр, профессор, доктор и прочее. Господин и госпожа Ши, это доктор Рас Тавас, с которым вы хотели побеседовать.

Ши поднял правую руку в барсумитском приветствии и произнес:

— Каор, доктор.

— Каор, — промычал молодой барсумит. — Где, с вашего разрешения, мы можем поговорить, о джед?

— Датток, проводите, — обратился джед к помощнику.

Секретарь провел супругов Ши и Раса Таваса в небольшую комнату для заседаний. Усаживаясь, Ши не отрывал изучающего взгляда от Раса Таваса, а устроившись поудобнее, спросил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайон Де Камп читать все книги автора по порядку

Лайон Де Камп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странствующий чародей отзывы


Отзывы читателей о книге Странствующий чародей, автор: Лайон Де Камп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x