Игорь Чиркунов - Проект Икар. Альфа-тест

Тут можно читать онлайн Игорь Чиркунов - Проект Икар. Альфа-тест - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf-litRPG, издательство SelfPub, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проект Икар. Альфа-тест
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Чиркунов - Проект Икар. Альфа-тест краткое содержание

Проект Икар. Альфа-тест - описание и краткое содержание, автор Игорь Чиркунов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы когда-нибудь летали? Так чтоб не во сне и не в кресле пассажира?
Герой книги летал как птица: никаких стенок вокруг и кресла под задницей, а вместо иллюминатора — весь мир, пока травма не забрала у него реальные крылья. Для таких как он это билет в алкогольное забытье на дне общества. Но в одном виртуальном мире уже стартовал тест летающих персонажей, незамысловато названных «икарами». Это второй шанс. А также способ выяснить, кто круче в воздушном бою — драконы и гарпии, управляемые искусственным интеллектом, или все же реальный опыт?

Проект Икар. Альфа-тест - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проект Икар. Альфа-тест - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Чиркунов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так ты в подмастерье ко мне пришел наниматься?

Стоп. Какой подмастерье?

— Не — е–ет… — протянул я, — мне не нужна работа, я просто хочу научиться шить сапоги. Для себя.

Я ткнул себе в грудь большим пальцем:

— Не на продажу.

— Чужеземец, — сапожник вздохнул, — ты хочешь научиться шить сапоги. Так?

Я кивнул головой.

— Значит, ты хочешь стать моим учеником. Так?

Я яростно замотал головой.

— А как же я научу тебя, если не буду учить? — недоуменно спросил сапожник.

— Подождите, — я выставил перед собой руки, как будто хотел остановить его логический каток, раскатывающий мой план подчистую. — Я не хочу поступать к вам учеником. Мне просто нужно…

Я замялся, подыскивая замену слову «взять», которое все же мне показалось неуместным в разговоре.

— Мне нужно умение… «Сапожник». То есть умение… сшить себе сапоги.

Блин, как просто мне все рисовалось. Читал форум — там «взять» да «взять». Навроде как «взять умение того — то», «пойти к тому — то и взять умение такое — то»… И ведь против логики «местного» не попрешь. На самом деле: хотите чему — то научиться? — велкам, как говорится, в ученики. Из глубин сознания выплыла ухмыляющаяся самоирония: ну что, сам хотел, чтоб как по — настоящему? Чтоб учиться долго, набивая шишки, попадая себе по пальцам, чтоб потом, глядя на другого такого же, видеть в нем «своего» — дескать, он прошел через то же самое? Ну так получи и распишись. Ладно…

— Скажите, уважаемый… простите, не знаю вашего имени… — потянул паузу. Не сработало, сапожник не представился. — Возможно вы меня неправильно поняли… Вернее, я неправильно объяснил…

Да что со мной такое?! Косяк за косяком! Но надо «выруливать».

— Поймите меня правильно, я не претендую на высокое звание мастера в сапожном ремесле. Я прекрасно понимаю: чтоб научиться делать такую же отличную обувь, как вы или ваши коллеги, нужно долго и усердно учиться. Однако попробуйте взглянуть на мою ситуацию. Я по роду своих занятий часто бываю вдали от обжитых мест, где найти квалифицированного специалиста по обуви нельзя. Мне приходится преодолевать большие расстояния. Обувь для меня очень важна… Вот я и хочу научиться… да хотя бы чинить себе сапоги. А еще лучше — уметь самому себе сшить их!

Мастер сделал еще одну паузу в работе и снова удостоил взглядом. Взгляд на этот раз немного оттаял. Ну по крайней мере, мне так показалось.

— Это правильно. Хорошая обувка в дальней дороге — первое дело. За ней надо ухаживать так же, как за лошадью. А то, понимаешь, носят бездумно, сбивают носы, стаптывают задники. Не просушат, не подмаслят. А как износится — выкинут и за новой парой спешат. Мне то прибыток, но за вещь обидно. В нее же душу вкладываешь, пока делаешь.

И он любовно провел ладонью по голенищу торчащего перед ним «вверх ногой» сапога.

— Если хочешь в дороге следить за своей обувкой, бери у меня набор сапожника. Там и игла сапожная, и моток дратвы, и несколько кусков кожи на заплатки…

Блин! Ну вот нафига мне ремонтный набор! У моих сапог «пробеги», как у дутиков какого — нибудь дальнемагистрального лайнера, — большую часть времени не используются. Эвон, брал не новыми, а ресурс почти не уменьшился. Короче, от сапожника я уходил впустую. Ну как впустую — один малый набор сапожника теперь болтался у меня в мешке. Авось пригодится, тем более он почти ничего не весил.

Неудача, конечно, раздосадовала, но потом я решил, что это некритично. В конце концов до недавнего времени обувь мне неудобств не доставляла. И далее не должна. Поэтому проехали.

Следующий пункт плана был закрыт штатно. Просто зашел в лавку, над которой висел в виде вывески вырезанный из деревяшки и раскрашенный меч, и прикупил наконечников для стрел. Поскольку финансы позволяли, взял тридцать с узкими закаленными жалами: из них буду делать «фугасы», привязывая мензурки с гремучим зельем, которые, правда, еще надо раздобыть. Так же я запасся срезнями — достаточно широкими наконечниками, обеспечивавшими б о льшую площадь поражения. Это для противников, не обладающих крепкой шкуркой в виде лат или косной брони. Для охоты — самое то.

Время было как раз обеденное, когда я стучал в калитку указанного мне Миханом дома. Открыла статная женщина, на вид лет сорока, с внимательными глазами.

— Здравствуйте! Меня зовут Феникс. Могу ли я увидеть уважаемую травницу Нарину?

— Здравствуй, чужеземец! Ты ее уже видишь — это я. Что привело тебя?

— У меня к вам просьба, уважаемая Нарина. Вы травница, а я по роду своих занятий часто бываю высоко в горах, где мне попадаются весьма редкие травы. Не могли бы вы меня научить хотя бы азам своего искусства?

— Ты хочешь заработать на сборе и продаже трав, чужеземец? Для этого тебе не нужно искусство. Просто собирай высокогорную траву и приноси ее мне. Я дам тебе честную цену. Кроме того, чтоб научиться распознавать травы, тебе достаточно купить одну из книг по травоведенью. Стоят недорого, найдешь в любой книжной лавке…

Что ж, вполне доходчиво объяснила, что здесь мне не рады. Не то что в дом, во двор не зовет. По имени не называет, хотя я представился.

— Спасибо за науку, добрая Нарина, всего вам хорошего.

Почему не ввернул про знакомство с Миханом? Кто знает, какие у нее отношения с бывшим односельчанином…

Что ж, задача осталась, нужны другие пути реализации. Пришлось мне искать книжную лавку. Там смогли предложить только «Азы травничества» — тонюсенькую книжицу за пару серебрушек. Заодно в лавке я узнал, где найти местного алхимика. Причем «местного» в обоих смыслах — я не хотел связываться с игроками.

Выйдя из лавки, прямо у крыльца быстро проглотил «трактат» всего то в три десятка страниц. И узнал, как выглядят подорожник, ромашка, перечная мята и зверобой. Надеюсь, теперь игра позволит мне опознавать эти травы — вот такая игровая механика. В ответ система наградила повышением интеллекта на одну единицу.

Постоял в некотором раздумье: две неудачи с «местными», на которых я рассчитывал. Если обломлюсь и с алхимиком — труба, деньги — то я уже все потратил и рассчитывать могу только на продажу драконьего лута. Поэтому перед походом к алхимику решил немного подготовиться, да и травоведенье подкачать заодно. И я затопал на выход из города, так сказать, в поля.

В полях, заросших до горизонта люцерной, было жарко и малолюдно, что хорошо, ибо идиот в плаще по такой погоде однозначно привлекал бы ненужное внимание. Я не имел ни малейшего представления, где искать эти растения. В книжке было только описание и картинка. Могли бы добавить, например, «ищи подорожник вдоль дороги». По крайней мере, относительно подорожника у меня идеи были, и я шел некоторое время вдоль тракта, вглядываясь в обочину. Но ее тотальная «вылизанность» натолкнула на мысль, что до меня сегодня здесь мелким гребнем прошлась уже толпа игроков, и наверняка кто — то имел навык травника. Поэтому я свернул сначала на одну дорожку, потом на совсем мелкую тропинку и направился к видневшимся неподалеку нескольким деревцам. Наконец, когда мое терпение все чаще стало намекать, что идея с травничеством была не столь уж и здравой, мой взгляд зацепился за очень знакомо выглядящее растение с широкими и чуть более зелеными, чем окружающая трава, листьями. Я присмотрелся, всплыла надпись:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Чиркунов читать все книги автора по порядку

Игорь Чиркунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проект Икар. Альфа-тест отзывы


Отзывы читателей о книге Проект Икар. Альфа-тест, автор: Игорь Чиркунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x