Иван Магазинников - Граф [СИ]
- Название:Граф [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Магазинников - Граф [СИ] краткое содержание
Граф [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тот медленно повернулся к герцогу.
– Твоя думай, что Шныга совсем тупой, да? Шныга не тупой! Шныга знай, что нельзя через нос пальцем своя мозги достать!
– Ну надо же. Похоже, у нас тут уникальный умный гоблин? Вот теперь я точно удивлен!
– …Это надо палец в ухо совать, – закончил зеленокожий коротышка.
– А нет, показалось…
Но Шардон не унимался:
– И все же? Я навел справки и точно знаю, что личей можно отнести к истинно бессмертным.
– Верно. Правда, здесь есть одно важное «но». Я хочу жить и наслаждаться жизнью, испытывая простые человеческие радости. Пить вино, ласкать женщин, парить в облаках и так далее. А не существовать, не зная ни страха, ни азарта, ни боли, ни наслаждения. Так что это вариант на самый крайний случай. Даже наш Император – смертен, хотя убить его очень и очень непросто. А это значит, что и ему не доступны секреты вечной жизни… Или он, как и я, считает цену за нее неоправданно высокой.
Герцог с демонстративным наслаждением допил вино и, сорвав с пышной грозди, лежащей перед ним на тарелке, пару крупных виноградин, ловким движением забросил их в рот.
– Понимаешь, граф? К сожалению, в выражении «живой мертвец» главное слово – это именно «мертвец». Для меня это слишком радикальный способ, – подытожил он.
Разумеется, Шардон не стал признаваться, что человеческие радости ему тоже недоступны и непонятны. И объяснять набору игровых скриптов, что тот никогда не был живым, и в принципе не способен наслаждаться чем бы то ни было – тем более не стал.
Все равно не поймет или сделает вид, что не понимает. А то и вовсе не услышит.
Они тут все притворялись живыми и настоящими, обманывая друг друга и себя самих, разыгрывая безумный спектакль на потеху игрокам. Которые были единственными реальными существами в этом искусственном мире фальшивых удовольствий и обманщиков-актеров. Специально для этого и созданных – чтобы их развлекать.
Вот только он сам был разработан совсем для других целей.
– Выходит, я ничем вам не могу быть полезен? – только и сказал Шардон.
– Я живу на свете подольше твоего, граф. И повидал много разных чудес, которых ты даже и представить себе не можешь! При этом добрую половину своей жизни посвятил хоть и упорным, но безуспешным поискам секретов бессмертия.
– Жаль.
– Но ведь и ты, твоя светлость, тоже не так-то прост, верно? На тебе цвета барона Фурье, а герб больше похож на трактирную вывеску, чем на фамильный символ… Ты проделал долгий и опасный путь, чтобы задать мне интересные и непростые вопросы. А еще ты полон удивительных ответов, которые не положено знать провинциальному дворянину.
Шардон лишь молча смотрел на герцога.
– И меня ничуть не удивит, если однажды мы с тобой встретимся, как равный с равным, – продолжил тот, выдержав короткую паузу, – И я даже тебе немного в этом помогу. Расскажу одну хитрость, о которой узнал… от бессмертных…
И снова многозначительная пауза и пристальный взгляд, словно Мортус пытался прочесть на невозмутимом лице собеседника ответы на невысказанные вопросы.
Или словно управляющий им ИскИн искал эти ответы в базе данных или в игровых логах.
– Ага. Значит, я не ошибся, и ты тоже пользуешься их знаниями и услугами? – и герцог кивнул сам себе, – Что ж, это многое объясняет… Так вот… Когда я только задумался о бессмертии, я много экспериментировал… И много умирал. В попытке сохранить при этом накопленные знания и ресурсы, я использовал и дневники памяти, и закладные на свое имя, и подставных перекупщиков, и даже клады закапывал, оставляя самому себе указания на их местонахождение…
Повинуясь жесту Мортуса, молчаливый арб сменил опустевшие кувшины с вином на новые, и тот снова наполнил свой кубок.
– Что-то мне удавалось сохранить, что-то нет. И сложнее всего было восстанавливать потерянные уровни, снова долго и скучно набирая опыт. Тогда-то я и познакомился с… – он осекся, – Впрочем, это неважно. Ты же знаешь, что за квесты и монстров более высокого уровня дается больше опыта?
– Да. Но такие твари слишком опасны, а заданий очень мало, потому что они чаще всего привязаны именно к нашему уровню.
– Верно. Но есть одно исключение…
Герцог наклонился и зашептал Шардону на ухо, переключившись на приватный чат.
Мортус > Шардон:Есть особый квестовые предметы, получив которые ты открываешь доступ к новым заданиям.
Шардон > Мортус:Знаю. Но получить такой предмет можно лишь когда твой уровень равен или выше, чем уровень квеста, спрятанного в нем.
Мортус > Шардон:Именно. Только если ты его не используешь сразу, а положишь в сундук, то он так и останется там лежать и ждать владельца, к которому уже привязан. Тебя. И если ты вдруг потерял несколько уровней, то все равно сможешь им воспользоваться.
Мортус > Шардон:…и взять квест недоступного для тебя уровня, за который дается на порядок больше опыта. И таким образом ты быстро восстановишь потерянные после Возвращения уровни.
– Я тебя услышал и понял, – Шардон кивнул, – Это действительно очень ценный совет. Спасибо.
Он сделал соответствующую пометку в своих записях и поднялся.
– Наша уходить надо, да? – подхватился гоблин.
Он бросил полный сожаления взгляд на уставленный яствами невысокий столик, за которым приходилось сидеть прямо на полу: на коленях или скрестив ноги на восточный манер.
– Да. Мы возвращаемся.
Они вышли из палатки. Вокруг все также стояли молчаливые и суровые арбы, сжимая в руках огромные кривые ятаганы, но взгляды «неписей» лишь равнодушно скользнули по гостям герцога.
Когда они отошли от лагеря археолога на пару сотен шагов, Угрюмый подал голос:
– Выходит, мы зря сюда приперлись, командир?
– Я не достиг своей цели, но поездка все равно оказалась очень полезной и познавательной. Теперь я умею добывать быстро и много золота и опыта…
– А Шныга летай высоко-высоко! – влез гоблин.
– Да. И теперь у нас есть виверна, – согласился Шардон.
– Остался последний герцог. А если и с ним дело не выгорит, что тогда будем делать?
– Поступим так, как поступали великие правители и генералы во все времена – добьемся своего при помощи силы и магии.
Насчет последнего, правда, он не был уверен – в его базах данных не было описано ни единого достоверного случая применения магии для ведения военных действий, но здесь и в этом мире магия оказалась реальной и исключительно полезной силой, с которой нужно было считаться.
Конечно, кроме силового способа захвата власти существовали еще политический и экономический. Но их использовал прежний Шардон, который притворялся человеком и играл по правилам, навязанным ему системой и классом персонажа. Военный же Искусственный Интеллект предпочитал использовать другие методы, и раньше его сдерживала лишь нехватка ресурсов и возможностей…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: