LibKing » Книги » sf-litRPG » Тарас Асачёв - ORBIS 1 [СИ]

Тарас Асачёв - ORBIS 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Тарас Асачёв - ORBIS 1 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-litRPG, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тарас Асачёв - ORBIS 1 [СИ]
  • Название:
    ORBIS 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Тарас Асачёв - ORBIS 1 [СИ] краткое содержание

ORBIS 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тарас Асачёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Надоели сопливые ласковые вампирчики, блестящие на солнце? Сил нет смотреть на чопорные рожи аристократов? Хотите настоящей крови, расчлененки и монстров в стиле Носферату? Вы готовы спуститься в виртуальные канализации, полные боли и крови? Увидеть мир глазами офисного клерка, обретшего власть над сумерками? Того, кто дружит с мертвыми и русалками? Того, кто не знает жалости, того, кто готов встать против всех вампирских родов? Тогда эта книга для вас! Встречайте — «ОРБИС», книга первая!

ORBIS 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

ORBIS 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тарас Асачёв
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это который Капитан Жека Воробей? — после этого он засмеялся и хлопнул меня по спине. — Без обид, чел. Так что там с заданием, Картас?

— Задание на вашу силу. Берите эту… э-э-э… статую, и несите за мной, — Картас закончил фразу, а у меня перед носом возникла надпись из полупрозрачных золотых букв.

— Вам доступно задание: « Переноска тяжести ». Награды — нет. Штрафа за невыполнение — нет.

— Эй, чел! А чего оно без награды? — возмутился Джерри.

— Так ничего же сложного! — деланно удивился Картас, пожимая плечами. — Это задание на вашу силу, вы еще слабы, так что вам надо больше работать над собой. Берите статую и несите, обещаю, к концу нашей прогулки вы станете сильнее.

Делать нечего, мы взялись за каменное изваяние недавней геймерши и, екнув от такой тяжести, потащили свою ношу, едва переставляя ноги. Картас тем временем шел чуть впереди и рассказывал нам про навыки, про то, как их надо развивать, где учить и как пользоваться. Все в общих чертах, но в целом познавательно. Лично я выдохся уже через тридцать метров, и идти стало просто нереально тяжело, Джерри вроде держался чуть лучше, но и он через шаг, начал припадать на ногу и сбавлять темп. Уже хотели бросить эту статую и передохнуть, но Картас запретил, сказав, что нести осталось «всего-ничего». И мы пёрли эту тяжесть еще шагов сорок, через боль и совсем не виртуальную усталость. От напряжения у меня выступил пот, который начал неумолимо стекать со лба на брови и расчерчивать мое лицо мокрыми дорожками. Но вот, наконец, наш маршрут вывел нас к оврагу, что ранее был незаметен из-за деревьев. На дне же высокого обрыва лежали сотни разрушенных и поломанных статуй людей, или как нетрудно догадаться — игроков-Вальдиру. Остолбенев, мы уронили каменную девушку на землю, а Картас легко спихнул ее вниз. Статуя прокатилась по склону, ее руки оторвались от тела, и дальше все скрылось в поднятой падением пыли. Передо мной сразу возникли золотые буквы:

— Задание « Переноска тяжести » — выполнено.

— Вот и все, — отряхивая свои ладони, проговорил НПС. — А вы переживали.

— Еще задание есть? — едва дыша, прохрипел Джерри, что ощупывал собственный бицепс в поисках новой силы.

— Актуального нет, но вам оно сейчас и не нужно. Идите сейчас вдоль обрыва и, заметив тропинку вблизи Орехового древа — сворачивайте и топайте до поселка. Там найдете себе и работу, и задания. А я пойду, встречу новых бессмертных, — после этого, Картас пошел в обратный путь, продолжая стряхивать пыль с ладошек.

— Да у него тут реально все на поток поставлено, — хекнул Джерри и выгнув спину, поморщился. — Выносливости мне реально не хватает. А ведь еще идти непонятно сколько. Как думаешь, чел?

— И не говори, не игра, а ужас какой-то… — согласился я.

* * *

…Не понимаю я этих игроков, сначала они мне все обещают кары небесные, а затем ревут как маленькие девочки. Жалобы, небось, пишут на мою несчастную шкуру. И смех, и грех! ну какой с меня спрос? Вы же сами меня звали! Сами обещали реки крови и страшные муки! И вот он, я перед вашей дверью! А мне не рады…

— Где он? — повернув голову, задаю вопрос молодой вампирше, судя по шмоткам которой, играет она не более квартала. Даже в Род еще не принята.

— Третий уровень, он с высокоуровневой охраной! — предупреждает меня безродная. Я киваю.

— Будет желание сменить масть — подходи, как я закончу, — отрывисто бросаю я через плечо и спускаясь вниз, по винтовой лестнице без освещения.

Не пойдет она за мной, слишком трусливая и непринципиальная, личность слабая и нежизнеспособная. Убить ее стоило, но это было бы слишком милосердно. Сейчас она может и рада что уцелела, но уже через неделю, ее пыл спадет, а затем она покинет эту шкуру и забудет ее навсегда, как страшный сон. Глупая не умершая…

Спустившись еще ниже, оценивая узкие коридоры родового поместья, я даже присвистнул. Красиво и роскошно. Интересно, сколько миллионов стоит эта хата? Или сколько бессмертных душ надо упокоить, чтобы получить сие творение?

Прохожу мимо картинной галереи с высшими членами Рода, останавливаясь напротив одной из Верховных. Дева изображена красиво — холод, как лед, так и тянет с мешковины измазанной краской. Лицо, что фарфор; Грация от кошки; Взгляд до глубины души. А на отвороте воротника, одинокая вышивка цветка «Синь-синь»…

* * *

До тропинки мы дошли минут за пять, а по ней к поселку оставалось идти не более десяти минут. Джерри пару раз попытался начать разговор, но у меня настроения для общения уже не было. Шкала времени, про которую говорила неудачливая девчонка, показывала мне оставшиеся тридцать три минуты, а игра пока ничего, кроме шока и недопонимая, не вызывала. « И почему в нее так много людей вообще играют? Встреча прошла более чем отвратительно, интереса ничего не вызвало, а сама игра показалась мутной до невозможности ». Вот, примерно, с такими мыслями и настроением я и подошел к поселку. Джерри махнул мне на прощание и пошел вперед чуть быстрее, я же, напротив, остановился у дороги и просто оглядывался. С моей позиции посёлок просматривался до самого центра, где было большое каменное строение. И кто бы, что не подумал, само селение было полно жизни — игроки или НПС, с такого расстояния не понять, ходили по небольшому селению, бегали, перетаскивали мешки или управляли тягловыми животными с телегами позади. А раз такая жизнь кипит, значит, в этом есть какой-то смысл. Я снова повернулся и посмотрел на дорогу, по которой только что пришел — никого. Взглянув на небо, заметил летящие в нашу сторону темные облака, словно куски грязной ваты. Решив, что терять время не стоит, направился вперед. И снова бросив взгляд назад, в ожидании новеньких, я не заметил, как натолкнулся на кого-то. И едва натолкнувшись, и удивившись реальности всех ощущений, отскочил на полшага назад.

— Простите, я вас не заметил, — быстро и виновато пробормотал я и заметил перед собой девушку с чуть пухленьким лицом, усеянным конопатками.

Светлые русые волосы молодой матроны были схвачены в толстую косу, а сама она была одета в длинный сарафан, достающий почти до сандалий. А какие красивые у нее были глаза… про такие, кажется, говорят — переменчивые очи. Честно, я был немного ошарашен, так сильно она была похожа на живую девушку из журнала « Славянка ».

— Да ничего страшного, я сама виновата, — немного смущаясь, ответила мне девушка-простушка легким и певучим голосом.

Я улыбнулся в ответ и, опустив глаза, заметил в руках девушки большую плетеную корзину с травами.

— Может вам надо помочь? Я могу донести вашу корзинку, — предложил я в надежде на несложное задание, но незнакомка только головой мотнула.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тарас Асачёв читать все книги автора по порядку

Тарас Асачёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ORBIS 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге ORBIS 1 [СИ], автор: Тарас Асачёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img