Анастасия Гжельская - Некролог
- Название:Некролог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Гжельская - Некролог краткое содержание
Одной из таких подопытных становится психически больная девушка Варвара, у которой ранее уже отмечались способности к телекинезу и предвидению. Вскоре она сообщает наблюдателям о том, что ее собственные воспоминания приводят ее на болото, населенное призраками, где одушевляется все, что некогда было придумано человеком, а мифы и легенды становятся реальностью.
Ее слова ставятся под сомнения, а страхи и опасения не берутся в расчет с целью продолжения опытов, потому она вынуждена молчать о том, что также к ней является Демон, обещающий ей во всем покровительствовать и ни о чем не просящий взамен. Так, потеряв веру в Бога и живых, она влюбляется в Ночного гостя и слепо следует за ним в Его мрачное Царствие.
Некролог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К корням дерева крепился плот, на нем были выставлены деревянные поддоны с пустыми птичьими клетками. В дальней части плота стояла высокая клетка с широкими металлическими прутьями - в заточении находились три ворона. По центру плота, собрав под себя лапы и прижав к туловищу кожистые крылья, спал диковинный зверь. Размером он был с дикую кошку, покрыт коротким и густым, как у выдры, мехом, а хвост у него был длинный с пушистой кисточкой на конце. Существо сквозь сон следило за происходящим, но на странников никак не реагировало.
Посреди ствола дуба, держа в руках длинное весло, стоял высокий немощный старик, укутанный, словно в кокон, в сырые лохмотья. У него были длинные седые волосы, спутавшиеся в колтуны, цеплявшиеся за ветки и сети. Он стоял босиком на грубой коре, местами покрытой мхом. Его ступни выглядели омерзительно, а на шее болталось ожерелье из человеческих костей и зубов. Он поднял свое лицо, его глаза, как у филина, излучали оранжевое свечение.
Вурд не сводил с него взгляда, но в Нем самом чувствовалась жестокость и злоба, которую ранее Варя не замечала. Ей было страшно находиться с Ним рядом. Он казался ей совершенно незнакомым. Вурд заговорил первым, Его голос звучал громко и эхом разносился по болотам, но Варя не понимала ни слова. Паромщик ответил Ему, не открывая рта, его голос зазвучал прямо у Вари в голове:
- Зачем ты, мерзкое отродье ада, снова взываешь ко мне?
- Я ищу путь в Город 1303, - ответил ему Вурд на понятном Варе языке.
- Путь туда не близок, но мне хорошо известен. - Старик ухмылялся. - Можешь ли ты, изгнанник, мучитель рода людского, предложить мне что-то взамен? А? Ничего! Ведь все, что побывало в твоих руках, осквернено, ты можешь дать мне лишь проклятья и боль, а их у меня сполна. - Он рассмеялся.
Вурд продолжил общаться с ним на своем языке, Варя не знала, о чем они между собой договорились, но путникам было предложено подняться на борт. Они разместились позади старца, рядом с корнями дуба, а пушистый зверь пробудился и подошел обнюхать их.
- Не бойся, Шайн, - тихо произнес Демон. - Перед тобой ворлак - довольно крупный хищный зверь, обитающий на болотах. Он питается птицами и мелкими млекопитающими, но на человека не нападает. Этот приручен, как собака.
Покойница положила руку на спину ворлаку, а он прижался к ней, согревая ее и успокаивая. Они отплыли от берега, и птицы снова запели на все голоса, хотя в клетках сидели только вороны. Волосы старца засветились, в них, как и в трещинах коры, появились крули. Варя взглянула на воду и сразу же отвела взгляд: в омуте скрывалось множество существ, тянувших руки к стволу дерева. Где-то поблизости горели торфяники, и едкий дым резал Варе глаза. Она полностью закрыла свое лицо мантией, старалась даже не смотреть по сторонам.
Мне не к чему взывать, ничто не придет мне на помощь. Я - рассудок, потерявший бренное тело. Не существует никаких закономерностей, с утра я могу случайным образом проснуться в другой одежде, говорить на другом языке, но все это не изменит сущности небытия.
ГЛАВА 26. КОСТРЫ
Лодку со всех сторон окутал фиолетовый туман, а на горизонте танцевали маленькие огни. Там виднелись очертания пристани и небольшой постройки викторианского типа. Паромщик держал курс к берегу, Варя начала волноваться, понимая, что ей не известны намерения Вурда и старика. Она обернулась и посмотрела на Демона: Он, закрыв глаза, что- то бормотал себе под нос. Ворлак теперь бодрствовал, следил за каждым движением Вурда и явно Ему не доверял.
- Я должен убедиться в честности Твоих слов. Обещанный Тобою дар слишком много значит для меня! - Старик на миг обезумел, дернулся в сторону Вурда и резко остановился. - Чудовище, порожденное огнем и муками, я все равно буду просить Тебя о большем, ведь Ты платишь мне тем, что Тебе не принадлежит. Ты возвращаешь мне мое и называешь это платой!
- Ошибаешься, душа твоей дочери в моих руках и ни в чьих других. Она сама отдала себя в услужение моей воле, так не мешай ей следовать своим путем, - Демон ответил ему, не открывая глаз.
Сначала Варе показалось, что речь может иди о ней, но это было не так - старик ей был совершенно незнаком и никак не мог являться ее отцом.
Паромщик первым ступил на берег и направился в сторону дома, следом за ним трусцой побежал ворлак. Хижина обветшала, с крыльцом вросла в землю, а трава на его лужайке была выжжена, и землю покрывал толстый слой сажи и пепла. В оконных проемах виднелись призраки: молодая женщина с обожженным лицом и пожилая женщина, теребящая в руках медальон в виде сердца.
Варя покидала лодку, и лоскут ее одежды зацепился за ветвь дуба и потянул за собой мантию. С головы девушки упал капюшон, и тут же поднялся горячий ветер, который растрепал ее длинные волосы. Варя почувствовала сильное головокружение и оступилась на шаг назад, оказавшись по щиколотку в воде. Тени с визгом воспрянули с глубин водоема и полетели к берегу, они ступили на сушу, и земля на месте пепелища вновь загорелась.
Старца охватила паника, он побежал к воде, а тени, как стрелы, насквозь пронзали его тело. Они стремились к пламени, кольцом охватившему его дом. Призраки в окнах исчезли, Варя в этой суматохе пыталась найти Вурда, но видела лишь мелькающие повсюду силуэты. Раздалось пение канарейки и хриплое карканье воронов, запертых в клетках. Варя попыталась собрать свои волосы, заслонявшие ей глаза, но ветер одерживал победу и вырывал их прямо у нее из рук. Столбы пламени поднимались все выше и выше, черная копоть оседала на крыше дома и крыльце. Путница хотела укрыться на веранде, но подступиться к ней было невозможно. Она потеряла старца из виду, но слышала его голос, доносившийся с болот:
- Смотри, смотри на чужую боль! - Он вопил во весь голос. - Собственные страдания уже надоели Тебе, Ты оставил их до лучших времен. Сын, не знающий Отца, клеймил мою душу, навеки решил ее покоя, заразил меня помыслами своими. Мучаясь в собственной постели, издыхая каждую ночь, я чувствовал, что моя душа воняет, гноится и по частям отмирает. Но я не чувствовал боли, Ты лишил меня мук совести, шанса искупить содеянное и очиститься. Я стыдился лишь одного - предстать перед Спасителем, ведь Ты тянулся за мною липким следом. Я хотел превратить в прах своих близких, зная, что передал им Слово Твое. Я хотел уничтожить все следы Твоего пребывания, выжечь все, что посеял, и покрыть землю золой, чтобы никогда на месте, где Ты ступил, ничто не рождалось и не плодилось. Я проклинал Тебя, делая лишь сильнее, или Ты вовсе не слышал меня?
- Старик, ты безумен с рождения. - Голос Вурда звучал повсюду. - Мне не впервой слышать обвинения во всех людских грехах и тяготах. И земли эти мне неведомы, я ранее здесь не ступал, хоть ты и звал меня. Мы виделись с тобой только на Северных болотах, когда я просил тебя мне помочь. - Варя больше верила старику - Демон нагло врал. - Спасителю твоему не нужно более придумывать ордалии, которые изобличат вас неверии в могущество Его. Вы убоялись зла, едва услышав о его существовании, ни разу воочию его не лицезрев, решили, что не помощник вам Создатель, что вы сами и есть борцы с невидимым врагом. Тень, что нависла над твоей семьей, что беспокоила и лишала их разума и сна, была отброшена тобой. Ведь ты превратил свое пастбище в погребальный костер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: