Либба Брэй - Мятежные ангелы

Тут можно читать онлайн Либба Брэй - Мятежные ангелы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_mystic, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мятежные ангелы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-59815-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Либба Брэй - Мятежные ангелы краткое содержание

Мятежные ангелы - описание и краткое содержание, автор Либба Брэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия, конец XIX века…
В школе Спенс наступили рождественские каникулы. Джемма Дойл и ее подруги — Фелисити и Энн — отправляются в Лондон, чтобы провести праздничные дни со своими родными.
Совершенно неожиданно для Джеммы за ней начинает ухаживать привлекательный юноша из лондонского высшего света — Саймон Миддлтон. Однако, как бы ни были приятны оказываемые им знаки внимания и его высокое положение в обществе. Джемма никак не может забыть Картика. Загадочный индийский юноша, который связан с братством Ракшана, никак не выходит у нее из головы…
Впервые на русском языке вторая книга культовой трилогии «Великая и ужасная красота»!

Мятежные ангелы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мятежные ангелы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Либба Брэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее смех отдается в моей голове, как медленное эхо.

— Идем же, Нелл!

Нелл. Я сейчас живу жизнью Нелл. Я вижу то, что видела она.

— Она собирается дать нам силу! Мы войдем в сферы и станем сестрами Ордена! — кричит вторая девушка в белом.

Она вся сияет от обещанной радости. А я двигаюсь так медленно. Я не могу угнаться за ними.

Девушки машут руками кому-то за моей спиной.

А вот и она, женщина в зеленом плаще, шагает по потрескавшейся земле. Девушки зовут ее:

— Мисс Мак-Клити! Мисс Мак-Клити!

— Да-да, иду! — отвечает она.

Женщина сбрасывает с головы капюшон, открывая лицо. Но это не та мисс Мак-Клити, которую я знаю. Это мисс Мур. Теперь я понимаю, почему у мисс Мур было такое потрясенное лицо, когда мы впервые упомянули это имя, и ее поспешное желание опорочить нашу новую учительницу. Она поняла, что кто-то из Ордена охотится на нее. А я ошибалась во всем с самого начала.

— Вы дадите нам силу? — кричат девушки.

— Да, — отвечает мисс Мур, но в ее голосе звучит неуверенность. — Пройдите немного дальше, выше по скале.

Девушки беспечно карабкаются по камням, но на них налетает очень сильный порыв ветра, заставив ощутить опасность. Я пытаюсь догнать их.

— Нелл! — окликает меня мисс Мур. — Подождите меня!

— Но, мисс Мак-Клити, — слышу я собственный голос, — они уже так далеко ушли вперед!

— Пусть себе идут. Останьтесь со мной.

Смущенная Нелл останавливается, глядя на подруг, поднявшихся высоко на скалу. Мисс Мур вскидывает руку. На ее пальце нет кольца со змеями. И никогда не было, осознаю я. Я рассказала мисс Мур об этом кольце, и девушки в белом заставили меня видеть то, что было нужно ей.

Мисс Мур негромко произносит что-то на языке, какого я никогда не слышала. Серые, как сталь, небеса оживают, начинают бурлить и кипеть. Девушки уже не веселятся. На их лицах вспыхивает тревога. Чудовищная тварь поднимается из моря.

Девушки кричат от ужаса. Они пытаются бежать, но гигантский фантом растекается, словно облако. Тварь накрывает девушек, опускается на них, заглатывает целиком, и они исчезают, как будто никогда и не существовали. Тварь вздыхает и стонет. Она расправляет огромные руки-крылья, и я вижу, что девушки внутри ее, отчаянно кричат…

Руки мисс Мур дрожат. Она закрывает глаза. Тварь поворачивает к нам чудовищную голову.

— Я вижу, там еще одна есть, — шипит она.

От ее голоса у меня застывает кровь.

— Нет, — отвечает мисс Мур. — Только не эта.

— Она не проведет тебя внутрь, — гулко рычит мерзкая тварь. — Зачем тебе хлопотать о ее спасении?

— Нет, только не эта, — повторяет мисс Мур. — Прошу тебя.

— Мы решаем, кто спасется, не ты. Если ты начнешь заботиться о них, тебе не видать удачи.

Тварь разрастается, заполняя собой все небо. Ее похожее на череп лицо уже больше луны. Рот разевается, открывая острые неровные зубы.

— Беги! — кричит мисс Мур. — Беги, Нелл! Беги изо всех сил! Не пускай ее в свой ум!

И я бегу. В теле Нелл Хокинс я несусь со всех ног, поскальзываясь на камнях. Каблук попадает в расщелину, лодыжка резко подворачивается. Морщась от боли, я ковыляю дальше, вниз по склону утеса, а тварь преследует меня. При этом тварь пронзительно вопит от ярости.

Страх заполняет каждую клеточку моего тела. Я погибну… Нужно закрыть свой ум. «Джек и Джилл поднялись на гору, чтобы набрать ведерко воды. Джек упал и сломал себе шею, и Джилл упала следом за ним».

Я добираюсь до скользких мокрых камней внизу. Морские волны хватают меня за ноги, ботинки промокают насквозь. Тварь приближается. Ох, боже, она догоняет меня…

«Джек и Джилл, Джек и Джилл, Джек и Джилл…»

Тварь так близко… Я продолжаю бежать вперед, я падаю в бурное море. Я тону. Легкие болят, растеряв весь воздух. К поверхности поднимаются пузырьки. Я борюсь с течением. Я падаю! Я открываю глаза. Они передо мной, все три. Какие бледные у них лица! И темные круги под глазами. Крик под водой не слышен. И когда меня выдергивает из глубины пара сильных рук какого-то рыбака, я все еще продолжаю кричать.

На меня вновь что-то давит. Видение заканчивается, и я опять оказываюсь в желтом свете квартиры мисс Мур. Теперь я знаю правду. Я пытаюсь встать, но у меня подгибаются ноги. Наконец я с усилием поднимаюсь. Уходя, я даже не тружусь захлопнуть за собой дверь. Лестница шатается подо мной. Я спотыкаюсь о собственную ногу и падаю.

— Ох, вы в порядке? — спрашивает миссис Портер.

Я не в силах ответить. Мне необходимо выйти на улицу. Воздух. Мне нужен воздух. Миссис Портер тащится следом за мной.

— Вы написали ей насчет платы за квартиру?

Я, шатаясь, выхожу на ночную улицу. Я дрожу с головы до ног, но это не от холода. Это магия пронзает меня, лишая сил.

— Мисс Мур! — кричу я в темноту. Но мой голос едва слышен, это просто хрип. — Мисс Мур!

Они маячат на повороте улицы, ожидая меня, эти кошмарные девушки в белом. Их тени становятся все длиннее, длинные темные пальцы ползут по мокрым булыжникам, все сокращая и сокращая расстояние между нами. Знакомый голос вползает мне в уши:

— Наша госпожа там, внутри. У нас есть провидица. Она покажет нам Храм.

— Нет… — выдыхаю я.

— Он уже почти наш. Ты проиграла.

Я пытаюсь отмахнуться от них, но руки у меня едва шевелятся. Я падаю на мокрый тротуар. Тени накрывают меня, омывая мраком…

— Пора умереть…

Пронзительный свисток констебля оглушает меня. Тени отступают.

— Спокойно, мисс. Мы доставим вас домой.

Констебль поднимает меня на руки, несет по улице. Я слышу уверенный стук металлических подковок его сапог по булыжнику. Слышу свистки, чьи-то голоса. Я слышу свой голос, повторяющий снова и снова, как мантру:

— Простите меня, простите меня, простите меня…

ГЛАВА 46

Кто-то задергивает занавески. Комната погружается в серовато-коричневую тьму. Я не в силах говорить. Том и бабушка стоят у моей кровати. Я слышу еще один голос. Это доктор.

— Лихорадка… — говорит он.

Но это не лихорадка. Это магия. Я пытаюсь объяснить им это, сказать хоть что-нибудь, но не могу.

— Тебе нужно отдохнуть, — говорит Том, держа меня за руку.

Я вижу в углу комнаты трех девушек, они ждут, эти молчаливые улыбающиеся призраки. Темные круги под их глазами напоминают о похожем на череп лице твари на утесе.

— Нет, — говорю я, но с губ слетает лишь едва слышный шелест.

— Тсс, спи, — говорит бабушка.

— Да, спи, — ласковым шепотом повторяют за ней девушки. — Потом разберешься.

— Вот это поможет ей заснуть…

У доктора оловянный голос. Он достает откуда-то коричневый пузырек. Том колеблется. Да, добрый Том… Но доктор настаивает, и Том подносит пузырек к моим губам. Нет! Я не должна это пить. Не должна уплывать в никуда. Однако у меня не осталось сил. Я отворачиваю голову, но у Тома сильные руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Либба Брэй читать все книги автора по порядку

Либба Брэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мятежные ангелы отзывы


Отзывы читателей о книге Мятежные ангелы, автор: Либба Брэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x