Даша Пар - Алая колыбель[СИ]
- Название:Алая колыбель[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даша Пар - Алая колыбель[СИ] краткое содержание
Заключительная книга о Софии. История должна иметь начало, середину и конец. Но может ли быть конец у жизни бессмертного? София сделала выбор, какой должна быть её жизнь. Но что делать, если с этим не согласны? Что, если твоя уникальность может привести к гибели целого мира и началу нового, алого? А если к этому добавить холодную, кровавую любовь бессмертных? Каким будет тогда твой выбор?
Алая колыбель[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чтобы вернуть кланы, моя милая, — улыбнувшись и прищурив глаза, ответил Люциан, — я хочу возродить Воронов. Вернуть ныне скрывающегося в Карпатах Карла и Урсулу. Хочу полноценно возродить нашу семью и объявить территорию Франции нашей собственностью. Не знаю, какие цели преследовал Себастьян затевая пандемию, но пока они нам на руку. Скоро воцарится хаос на планете — отличное время, чтобы выйти из тени и стать полноправными правителями планеты. Но всё это удастся, если только мы разрушим центральную власть Теневого мира. Поставим под сомнения решения Лазаря. Перебьём хребет его влияния на наши умы. Только так. И единственные, кто на это способен, кто не привлечёт сильного внимания — вы, молодое поколение Франции. Вам всё понятно?
— Да! — возбуждённо и очень громко воскликнул Алан. Было видно, как его переполняет энергия радости, — Хозяин, вы гений! Я никогда не сомневался в вас, и боже, я горд, что вы поручили мне это задание! Я сделаю всё, чтобы наша мечта осуществилась! — Алан подошёл ближе к мини-бару и, не церемонясь, налил себе виски в бокал, а затем мне и Люциану. Потом он высоко поднял свой на д головой и восторженно провозгласил: — За возрождение клана Воронов! За Corvorum!
Мне ничего не оставалось, кроме как поддержать этот призыв. Сквозь мутное стекло я видела, как пристально смотрит на меня Люциан и от этого стало зябко.
— Что же, я рада, что всё так замечательно складывается. Признаться, я буду скучать по кабельному телевидению и по Интернету. Средневековье никогда не было моей страстью, но что не сделаешь ради возрождения клана! — с притворным сожалением проговорила я.
— Не волнуйся, мир быстро вернёт свои технологии под чутким руководством вампиров, — лениво проговорил мужчина. А вот Алан, похоже, не понял подтекста моих слов. Боже, семь миллиардов человек, сколько канет во тьме болезни? Как станет тихо и пусто на улицах…
— Иветта!
— Да, Люциан? — я обернулась на пороге комнаты. Люциан и Алан сидели в кожаных креслах друг напротив друга. Когда я уйду — Люциан скажет Алана его задание, из-за чего парень сильно нервничал от возбуждения. Сам же Люциан выглядел невероятно усталым, но собранным и сильным. В его глазах зажёгся, потухший когда-то, свет силы. Казалось, даже его внешность наполнилась красками — на щеках появился розовый след, а губы потемнели до красноты. Его усталость не имела ничего общего с человеческим упадком сил, скорее эта была усталость разбуженного посреди зимы медведя, не готового выбраться из сладкой дрёмы, но уже пробуждающийся с яростью под сердцем. Он готовится к битве, как и я.
— Только обязательно возвращайся, — холодно проговорил Люциана, прожигая меня взглядом.
Он как будто предчувствует, что я уже не вернусь.
— Не желаешь съездить в Рим? — с порога поинтересовалась я.
Грег удивлённо приподнял голову над книгой. В его глазах застыл немой вопрос.
— Это очень важно? Что тебе сказал Люциан?
Я нерешительно переступила с ноги на ногу, не зная, что сказать: правду или что-нибудь придумать? В конце концов, Грег всего лишь месяц как уволился из АмбриКорп, толком не объяснив причины.
— Ты слышал об эпидемии в Италии? Люциан поручил мне этим заняться. Он подозревает, что за этими событиями скрывается что-то серьёзное, — я не стала говорить всего, ведь мы не знали наверняка всей правды.
— Ты что-то недоговариваешь, я прав? — проницательно заметил Грег, поднимаясь с дивана и подходя к кухонному столу, чтобы заварить нам чай. Наша маленькая совместная традиция, сложившаяся с тех пор, как он переехал ко мне.
— Прости, но я сама не знаю всего. И не хочу вводить тебя в заблуждение, — я подошла к столу и приняла свою чашку с драконом из рук оборотня.
— Вы кого-то подозреваете, не так ли? — деланно-безразличным тоном проговорил Грег. Он сделал небольшой глоток чая, поморщился и разбавил горячий напиток водой. — И это, случайно, но Себастьян? Поэтому ты не хочешь говорить всего? — он мягко, располагающе улыбнулся.
— Я не хочу врать тебе, поэтому повторю очевидное — я еду туда разобраться и зову тебя с собой.
Разумеется, он согласился. И, разумеется, виду не подал, что ему что-то известно. Просто теперь он вновь стал необычайно серьёзным как и тогда, когда объявил о своём уходе из АмбриКорп. Это была смутная и путаная история, как я подозреваю, связанная с необъяснимым исчезновением Софии. Грег не раз спрашивал, почему эта девушка так интересует меня. Что я могла ему ответить? Сказать правду? Он не поймёт. Мы вместе почти три месяца. Это маловато, чтобы быть супер-откровенными, но много, чтобы перейти от стадии безудержной секс-революции к стадии равных, доверительных и близких отношений. Но их пока было недостаточно.
— То есть ты решила вот так с ходу отправиться в эту лабораторию? Не боишься Лазаря? Уверен, он уже знает о том, что мы здесь, — рассудительно заметил оборотень, когда я рассказала ему свой план действия.
— Поэтому я и хочу сразу отправиться туда, прежде чем Глава вызовет меня к себе для объяснений, что я здесь делаю, — спокойно ответила я и улыбнулась, — а ты что, боишься за меня?
— Да. Тебя это удивляет? — усмехнулся мужчина, но тем не менее свернул на нужное шоссе.
— Не привыкла к тому, что обо мне кто-то заботиться, — я сделала вид, что всё в порядке.
— А Люциан? Разве он не присматривает за тобой?
— Однако он послал на это задание именно меня, не Алана, — возразила я, — он использует меня в своих целях, притворяясь, что заботится обо мне. На самом деле его волнует только он сам. — Я достала из сумки сигареты и закурила. Видя, что Грег собирается сказать что-то сочувственное, я не дала ему сделать это:
— И не смей меня жалеть!
— Я и не собирался. В конце концов, теперь у тебя есть я, — спокойным и уверенным тоном он разбил все мои сомнения на его счёт.
Подъезжая к охранной будке, мы оба одновременно ощутили стоящий в воздухе тяжёлый запах смерти.
— Останови, — приказала я, и как только он это сделал, тут же выскочила из машины и прислушалась.
Первое, что мне бросилось в глаза на подходе к будке охраны — размашистые узоры крови на стекле. Она уже успела засохнуть, но по запаху, идущему из будки, я предположила, что всё случилось позапрошлой ночью. Войдя внутрь, настороженно прислушиваясь, я обнаружила труп охранника с разорванным горлом и остекленевшими глазами с пятнами Лярше на белочной оболочке, в которых застыл непередаваемый ужас. И, похоже, он обмочился от страха. Из его рта выползла муха, успевшая отложить в его теле яйца. Жизнь как она есть.
— Эва, выйди ко мне, — раздался за спиной взволнованный голос Грега.
Покинув помещение, я обернулась и посмотрела наверх — Грег находился на крыше. Подпрыгнув, я удачно приземлилась к нему в руки. Он не спешил меня опускать, но ему пришлось сделать это, когда я заметила очередной труп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: