Кайла Стоун - Начало Конца

Тут можно читать онлайн Кайла Стоун - Начало Конца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_postapocalyptic. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Начало Конца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кайла Стоун - Начало Конца краткое содержание

Начало Конца - описание и краткое содержание, автор Кайла Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В канун Рождества гаснет свет. Техника не работает. Связь обрывается. Все замирает в мгновение ока…
Затворник и бывший солдат, Лиам Коулман, не желает находиться в шумном центре Чикаго в день перед Рождеством. Но он нужен своему брату-близнецу и его беременной жене, поэтому соглашается навестить их.
Однако всего через несколько минут после того, как все трое покидают Аэропорт О'Хара, их машина попадает в аварию вместе с сотнями других автомобилей. Когда телефон Лиама перестает работать, он начинает подозревать, что случилось нечто худшее, нежели обычное отключение электроэнергии. Но прежде чем мужчина успевает среагировать, с неба падает первый самолет…

Начало Конца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Начало Конца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кайла Стоун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ощущение было почти невыносимым.

Приша принесла Лиаму полотенце для рук и миску с водой, чтобы он окончательно смог отмыть руки. Женщина встала у него за спиной.

— Что будешь делать?

— Наверное, пойду в больницу. Ребёнка надо проверить врачу.

— На улице холодно, и с каждой минутой становится все холоднее.

Лиам пожал плечами, опровергая беспокойство, терзавшее его.

— У меня нет выбора.

Приша посмотрела на него, нахмурившись.

— Тебе нужно держать малыша под курткой, прижимая к телу, чтобы согреть. А еще нужен слинг, чтобы у тебя была, по крайней мере, одна свободная рука на случай, если поскользнешься и упадешь, учитывая гололед на улице.

А еще свободная рука была ему необходима на случай чьей-то агрессии. Чтобы защитить себя и ребёнка. До оружия нужно будет добраться быстро. Лиам не смог бы сделать этого с ребенком на руках.

Мужчина мысленно перебирал предметы в своем рюкзаке в поисках возможных вариантов.

— У меня есть паракорд и термоодеяло.

— В самый раз. И еще малышу понадобится одеть что-нибудь на голову. Б о льшая часть тепла выходит из тела через голову, а младенец должен оставаться в тепле. Я могу отдать зимнюю шапку, но она слишком велика для него.

— У меня есть кое-что.

— Хорошо. Можно сделать слинг-шарф из гостиничной простыни. Я родила четверых, так что точно сумею завязать, как надо.

Спокойный и деловой подход Приши успокоил нервозность Лиама. Джессе бы понравилась эта женщина.

Приша пошла за чистой простыней. Все еще баюкая младенца, мужчина опустился на колени рядом с телом Джессы. Он не знал, что сказать или сделать. Лиам не являлся набожным, но в тот момент ему очень этого хотелось.

Он желал уничтожить все зло, которое посмело забрать Джессу из этого мира. Которое украло его брата. Осуществить праведную месть. Что получалось у него лучше всего.

Но враг оказался неосязаем. Драться было не с кем, и некуда было направить свой неиссякаемый гнев и горе.

Лиам наклонился и поцеловал Джессу в лоб. Ее кожа уже начала остывать.

Свободной рукой он осторожно ощупал ее пальто и полез в правый карман. Затем вытащил крошечную вязаную шапочку, которую подарил ей всего несколько часов назад, и надел ее на головку младенца.

Приша вернулась с двумя простынями королевских размеров, которые она разрезала на длинные полосы шириной в восемнадцать дюймов и связала вместе. Лиам прижимал ребенка к груди, пока женщина наматывала на него ткань непонятным способом, а потом завязывала ее у него на спине. В этой самодельной колыбели было уютно, и малыш чувствовал себя в безопасности.

Лиам был уверен, что Приша заметила пистолет в кобуре у него на поясе, однако женщина ничего не сказала.

Они обернули ребенка одеялом и закрепили кусочком паракорда, убедившись, что лицо ребенка защищено от непогоды, но он все еще может свободно дышать.

Мужчина снова надел куртку, убедился, что пистолет надежно скрыт, и следом натянул шапку и перчатки. Потом закинул рюкзак за плечи. Вес рюкзака казался знакомым и удобным. Да и ребенок почти ничего не весил.

Его племянник издавал тихие воркующие звуки. Скоро ему понадобятся еда и подгузники. Лиам надеялся, что к этому времени он успеет добраться до больницы.

Иди в больницу. Отнеси ребенка в безопасное место.

Именно такой была единственная мысль в его голове. Единственная мысль, которую мужчина мог себе позволить. Потому не мог думать ни о чем другом, иначе горе, тоска и гнев погубили бы его.

Глава 13

Лиам осторожно накрыл Джессу простыней. На мгновение он замер, растерянный, не зная, что делать с ее телом.

— Я присмотрю за ней, — сказала Приша. — Не беспокойся об этом. Тебе нужно позаботиться о ребенке.

Родители Джессы захотят знать, где она, захотят увидеть тело. Оставлять невестку лежать здесь было плохой идеей. И Лиам знал об этом. Он ненавидел саму мысль о том, чтобы бросить Джессу вот так, но сейчас ему нужно было сосредоточиться на ребенке.

Мужчина вышел из окровавленного гостиничного номера и направился в вестибюль. Приша последовала за ним. Выйдя из лифта, она протянула ему бумажник. Деньги оказались на месте. Женщина не взяла ни купюры.

— Надеюсь, отключение электричества вскоре восстановят, — произнесла она. — Все это так странно, насчет машин и авиакатастроф. И телефонов, — Приша вздрогнула. — Мне просто хочется оказаться дома со своими детьми. В безопасности, понимаешь?

Лиам колебался. Большинство людей не хотели слышать правду. Их не интересовали наихудшие сценарии развития событий или подготовка к потенциальным катастрофам. Людям не нравилось думать о том, как мир может покатиться ко всем чертям. Ведь размышлять о таком было слишком страшно.

Приша помогла ему. Она пустила их в номер, когда никто другой не желал. Женщина оставалась спокойной и уравновешенной. И Лиам был в долгу перед ней.

— Лучше не будет. Все станет намного хуже.

Она скрестила руки на груди, словно защищаясь.

— Телевизоры не работают, но у одного из моих коллег работает радио. В экстренной радиопередаче говорилось, что погодное явление временно затронуло несколько трансформаторов и вышки сотовой связи, но электричество в скором времени восстановят. Сказали всем оставаться дома и сохранять тепло.

— Они лгут, чтобы предотвратить панику. Но у них ничего не получится. Через три дня в этом городе воцарится анархия, — женщина округлила глаза. — Электричество вернется еще не скоро, может через годы. Возможно, отключение произошло только на региональном уровне, а может, и во всей стране.

— Значит, дело не в погоде.

— Нет. И ситуация не временная.

— Значит все было спланировано, — медленно произнесла Приша, начиная понимать. — Кибератака, о которой постоянно говорят в новостях.

— Что-то вроде того, — кивнул Лиам. — Отсутствие энергии означает отсутствие тепла. Малочисленное количество работающих транспортных средств означает отсутствие поставок продовольствия, медикаментов, газовых цистерн. Не будут работать водоочистные сооружения. А значит вода перестанет поступать из крана. Бензоколонки перестанут качать. Магазины и аптеки опустеют через три дня. А вскоре у генераторов закончится топливо.

Приша взглянула на огромную яркую рождественскую елку. На огни, которые все еще горели, даже когда в них не было необходимости. На растраченное впустую электричество.

— Что же теперь делать?

— У тебя есть семья или друзья где-нибудь?

Она прикусила нижнюю губу.

— Да, думаю, да.

Лиам вытащил бумажник и протянул ей двести долларов, которыми хотел заплатить за комнату. Сделка есть сделка. Пусть уж лучше наличные будут у нее, чем у идиотов, управляющих этим отелем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кайла Стоун читать все книги автора по порядку

Кайла Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Начало Конца отзывы


Отзывы читателей о книге Начало Конца, автор: Кайла Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x