Захар Петров - Муос: Чистилище

Тут можно читать онлайн Захар Петров - Муос: Чистилище - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_postapocalyptic. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Муос: Чистилище
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Захар Петров - Муос: Чистилище краткое содержание

Муос: Чистилище - описание и краткое содержание, автор Захар Петров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошли десятилетия после Последней Мировой войны. Жалкие остатки агонизирующего человечества живут в подземельях разрушенного Минска.
Свой подземный мир они называют Муосом. Муос разделен на враждующие кланы. Кроме голода, радиации, постоянных войн друг с другом, жителям Муоса угрожают мутанты, дикари и ментальные агрессоры. Но в беспредельном отчаянии людей умирающего Муоса есть искра надежды. Они ждут Посланного, который поведёт их на Последний Бой…

Муос: Чистилище - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Муос: Чистилище - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Захар Петров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну так что? Вы бросаете оружие? Или я ломаю ему шею, и пробуем со следующим?

Вряд ли бы Вера смогла сломать шейные позвоночники этому громиле. Но гусаковцы были слишком ошеломлены происходящим. Да тут ещё тётка, скорее всего жена поверженного, кинулась через толпу, упала на колени и стала умолять:

— Не чапай яго, дзетачка! Дурны ён у мяне, але не злы. І хлопчыкаў у нас двое! Пашкадуй! Ратуй! [8] Не трогай его, детка! Дурной он у меня, но не злой. И мальчиков у нас двое! Пожалей! Спаси! (бел.)

Потом визгливым голосом с истеричным наездом она выпалила в адрес мявшихся соплеменников:

— Чаго вылупіліся? Хопіць ужо! Дзеўку адолець не змаглі, куды ж вам з войскам ваяваць? Кідайце зброю! [9] Чего таращитесь? Хватит уже! Девку одолеть не смогли, куда вам с армией воевать. Бросайте оружие! (бел.)

На пол полетели копья, колы и железные арматурины. В помещение входили убры и армейцы со взведёнными арбалетами. Где-то на заднем плане тревожно гагакали гуси. А в этой толпе стояли два брата-близнеца, мечтавших всё детство побороть Гробайло — самого сильного мужика в их Гусаках, а теперь видевших, как запросто их мечту осуществила тощая девчонка.

Потеряв половину гусей (в качестве «компенсации за незаконную монополию и затраты на антимонопольную операцию»), потеряв саму монополию и будучи вынужденным платить ежегодный налог, не самое богатое поселение Гусаки стало нищать. Но не это стало главной причиной ухода близнецов из Гусаков. Они хотели научиться драться так, «як тая, якая пабіла Грабайлу».

4

Новых членов Вериной пятёрки звали Павел и Александр. Но друг друга они называли Паха и Саха — они так кликали друг друга с тех пор, как только научились говорить. И эти странные имена-клички закрепились за ними в отряде. Они были не просто похожи, они были абсолютными копиями друг друга. Вернее, зеркальными отражениями. У обоих были свёрнуты носы, правда у Пахи — в правую сторону, а у Сахи — в левую, и это было единственной приметой, по которой их уже скоро стали отличать друг от друга.

Странно, но Паха и Саха отнюдь не жили душа в душу, как могло показаться сначала. С детства они валтузили друг друга, ползая по тёмной родительской каморке в своей вёске. Только научившись биться кулаками, первые зуботычины братья посвятили друг другу. И любой спор по маломальскому поводу Паха и Саха обязательно заканчивали кулачным боем до первой крови. С возрастом, конечно, драки у них случались реже, трансформировавшись в беспрерывные ссоры с криками и взаимными оскорблениями. Но в Урочище даже поругаться у них не было времени. Лишь на какие-то полтора-два часа до отбоя. И братья вовсю использовали эти крупицы свободного времени:

— Ты, Паха, чаго? Прайсці не можаш, плечы занадта шырокія адгадаваў? [10] Ты, Паха, чего, пройти не можешь, плечи слишком широкие отрастил? (бел.) — задирается Саха, лежащий на верхней шконке и специально выставивший колено, чтобы Паха его задел.

— Я цябе не чапаў, [11] Я тебя не трогал. (бел.) — буркнул Паха, оскалившись в предвкушении своего любимого занятия.

— Як не чапаў?! Ледзь нагу не вывернуў! [12] Как не трогал? Чуть ногу не вывернул! (бел.)

— А ты свае бацылы да сябе падграбі, а не раскідвай на ўсю казарму!

— Гэта ў мяне бацылы? — спрыгнул со шконки Саха и схватил брата за грудки.

Со стороны ссоры белорусскоязычных братьев были уморительны и стали любимым представлением убров. Как только братья начинали задираться друг с другом, обитатели казармы поворачивались на своих шконках и, подставив руку под голову, устраивались поудобней, а то и подходили поближе, чтобы ничего не пропустить. Со временем такое внимание стало смущать Паху и Саху, и выяснять отношения они предпочитали потише или в каком-нибудь тёмном углу.

Вера иногда общалась с Пахой и Сахой в столовке. Она убеждала себя, что ей просто нужно получше узнать новых членов своего отряда. Но всё же порой её стыдила честная и в то же время предательская мысль об истинных причинах её интереса к братьям. В Ментопитомнике она начала, а в Университете закончила переводить «Дзікае паляванне караля Стаха», а потом, уже не обращая внимания на карандашные надписи, несколько раз перечитала эту книгу. И поэтому она вправе была считать, что в какой-то мере владеет почти забытым языком своих далёких предков. А теперь ей представилась возможность часто слышать этот живой и неожиданно красивый язык. Только теперь она узнала, что «ч» ей надо было читать твёрдо, а «у» с чёрточкой — это почти «в». И Вера была единственной в отряде, кто практически без труда понимал обоих братьев.

Паха и Саха были не ахти какими рассказчиками, но из услышанного она составила определённое представление об их поселении. Там уважали силу, и мужчина, который мог всех побить (в последнее время — кузнец Гробайло), был самым уважаемым мужиком, кумиром подростков, которые им восхищались и в то же время спали и видели, как они его побьют. Мордобойные поединки в вёске происходили по какому-то сложному графику несколько раз в год, но длились «до первой крови», поэтому никого там особо не калечили. Братья уже трижды безрезультатно сходились с Гробайлой, и именно он им нарушил вертикальное положение носов. Впрочем, это не мешало им в свободное от тренировок и драк время обучаться у Гробайлы кузнечному делу, помогая ему в кузнице. Они уже готовились, ежедневно дубася друг друга, к четвёртому поединку, но тут Вера в две секунды развенчала их кумира, мгновенно заняв его место. Веру уважали и Фойер, и Паук, но преклонение перед нею Пахи и Сахи переходило все границы. Каким-то образом они узнали её настоящее имя и в первое время обращались к ней «Цётка Вера», причём в слово «цётка», которым они называли почти свою ровесницу, они вкладывали безоговорочное признание её абсолютного старшинства над ними. Вера сначала просила, потом требовала не называть её тёткой, но до братьев дошло это только тогда, когда после каждой «тётки» они получали чувствительный удар под дых или по почке.

И всё же культ силы в Гусаках необъяснимо гармонировал с семейным матриархатом. Слово «мацi» и Паха, и Саха всегда произносили, понизив голос, как что-то сокровенно священное. И единственное, по чём, вернее, по ком они скучали в Урочище — это была их престарелая больная мать. Довольствуясь нескудным, но и не очень хлебосольным пайком убров, все свои заработанные муони они первые месяцы передавали в вёску Гусаки.

— Ну а как мать ваша смотрела на то, что вы постоянно друг с другом воюете? — спросила как-то Вера.

— А яна кажа, што доля ў нас такая. Калі маці яшчэ цяжарная намі была, то мы нават тады ў яе жываце тузаліся з гэтым (Саха при этом ощутимо саданул локтём в бок Паху, как будто Вера без этого не поняла бы, кого он имеет в виду). Ды так лупцавалі адно аднаго, што нават, кажуць, з гузамі на свет з’явіліся. [13] Она говорит, что судьба у нас такая. Когда мать ещё беременна нами была, то мы даже тогда в её животе тузались с этим. Да так лупили друг друга, что даже с синяками на свет появились. (бел.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Захар Петров читать все книги автора по порядку

Захар Петров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муос: Чистилище отзывы


Отзывы читателей о книге Муос: Чистилище, автор: Захар Петров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x