Эмми Лейбурн - Монумент 14

Тут можно читать онлайн Эмми Лейбурн - Монумент 14 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_postapocalyptic, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Монумент 14
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-081621-7
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмми Лейбурн - Монумент 14 краткое содержание

Монумент 14 - описание и краткое содержание, автор Эмми Лейбурн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Привычного мира больше нет. Нет Нью-Йорка, нет Бостона. Огромное цунами слизнуло их и принесло с собой целый ряд ужасающих катастроф. Разрушены склады с химическим оружием, отравляющим тело и разум человека. Воздух и вода заражены. Шесть старшеклассников. Два восьмиклассника. Шесть первоклашек. Один супермаркет. В нем есть все, чтобы выжить, но надолго ли? Как решить множество насущных вопросов: от организации питания до установления иерархии? Как защитить себя, если будут атаковать снаружи? Как быть взрослым, если тебе всего четырнадцать? И что делать дальше? Когда ответы на эти вопросы, казалось, найдены — случается непредвиденное.

Монумент 14 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монумент 14 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмми Лейбурн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подъем у меня был в 6:00. Я просыпался под треньканье дорожного будильника «Панасоник». Все остальные могли досыпать до семи, но я и мой маленький помощник по кухне в шесть должны были идти на кухню, чтобы готовить завтрак войскам.

— Батист, — прошептал я спящему мальчику. Во сне его лицо смягчилось, оно больше не выглядело высокомерным и осуждающим. Мальчик сложил обе ладошки под щеку, как будто молился.

— Батист, — я бросил в него кедом. — Вставай, нам нужно готовить завтрак.

Он открыл глаза и уставился на меня.

— Оладушки с соусом из свежих ягод.

— Это что еще такое? — спросил я.

— Завтрак. Я уже составил меню.

— Ладно, — ответил я. — А ты знаешь, как их готовить?

Он фыркнул.

Ладно. Я и сам понимал, что это глупый вопрос. Ничто не вызывает такое желание свернуть шею семилетнему мальчишке как сарказм. Особенно в шесть утра.

Но, к сожалению, он действительно умел готовить. Он прошел вдоль продуктовых стеллажей как настоящий профи и взял муку, дюжину целых яиц, два пакета замороженных ягод, коробку мягкого сыра, ванильный экстракт и коробку кускового сахара.

На кухне мы встретили Нико. Вот почему я не роптал, вставая в шесть утра. Нико поднимался в пять. Да-да, в пять и ни одной минутой позже.

— Доброе утро, — сказал он с улыбкой. — Батист, это ты помогаешь сегодня Дину на кухне?

— Да, и я уже составил меню на день. — Батист повернулся ко мне: — Мне нужен блендер.

Вообще-то, несмотря на то что он делал мне замечания за то, что я забывал помыть руки («Чистота приближает нас к Господу, Дин!»), он был отличным помощником. На самом деле это не он, а я ему помогал, пока он взбивал мягкий сыр с сахаром в блендере, убирал со стен кухни потеки теста и жарил на чугунной сковороде вкуснейшие блинчики.

Кто бы мог предположить, что семилетний мальчишка умеет так готовить?

— Ух ты! — восхитились малыши, которых Джози привела в столовую.

— Бог мой, какой запах, — простонала Сахалия. На ней все еще была надета пижама, хотя все остальные были полностью экипированы для работы.

— Доброе утро, Джози, — сказал Нико, подходя к ней с кофейной чашкой в руках. — Хочешь кофе?

— Нет, спасибо. Я предпочитаю чай.

— Ладно, — ответил Нико и остался стоять на месте.

— Хлоя и Улисс, займите место в строю, вы знаете где.

— Это здорово, что ты их строишь в шеренгу, — сказал Нико.

Я посочувствовал парню. Даже простая болтовня была для него огромной проблемой.

Джози как будто не замечала неуклюжих попыток Нико. По правде говоря, было похоже, что она и его самого не замечала.

— Макс, — проговорила она, отходя в сторону. — Каждый берет сначала по одному блинчику. Потом посмотрим, хватит ли на всех по второму.

— Я напек столько, что всем достанется не меньше трех, — с гордостью объявил Батист.

Это было правдой. Единственно, что слегка омрачало пиршество, это то, что каждый раз, как кто-то произносил «Боже, как вкусно!», Батист сердито ворчал: «Не поминайте имя Господа нашего всуе».

— А теперь, — сказал Нико после того, как каждый из нас съел по второму блинчику, — мы продолжим наводить порядок. Генри и Каролина, я видел, что вы закончили с первым стеллажом в аптеке. Сегодня вы займетесь вторым. Хлоя, сегодня ты должна закончить работу над стеллажом с игрушками. Осталось еще чуть-чуть. Не отвлекайся на игры, просто протирай и ставь все по местам. Протирай и ставь.

— Да-да, — согласилась она. — Просто протирать и ставить на место.

Нико продолжил раздавать задания.

Каждому из нас поручалось навести порядок на каком-то стеллаже или в секции магазина, Нико требовал неукоснительного соблюдения его приказов. Перво-наперво мы должны были сложить все, что было сломано или повреждено, в тележки и отвезти на свалку. Потом расставить оставшееся по предварительно протертым полкам.

Его план работал: магазин мало-помалу стал снова превращаться в место, где можно было свободно ходить. Дети работали как сумасшедшие и очень гордились результатами своего труда.

И только Сахалия, как обычно, лениво слонялась вокруг, делая вид, что уборка не для нее.

Джейк с Брейденом тоже получили бы задания, если бы где-то не шатались. Они устроили себе берлогу в спортивной секции и целыми днями пили пиво и играли в лазерные стрелялки. Они демонстративно не признавали лидерства Нико.

— Алекс, — сказал Нико, — а мы с тобой продолжим разбираться с электроэнергией и ресурсами.

Алекс под взглядом Нико словно расцвел.

— Я тут кое-что прикинул, — сказал он Нико. — Нужно принять решение.

Собрание было окончено. Нико даже не упомянул меня, да это было и не нужно. Я оставался при кухне. И должен был приводить в порядок стеллажи с едой. Именно этого мне не хотелось больше всего.

После завтрака я взял тарелку с тремя блинчиками, плавающими в ягодном соусе, и пошел искать Астрид.

Мне нравилось это делать после каждого приема пищи.

Я никогда ее не находил, оставлял тарелку на стуле, который поставил в дальнем углу магазина, за женской примерочной. Мне казалось, что это наиболее подходящее место.

Но сегодня я столкнулся с Джейком и Брейденом. Они расчистили пространство в отделе женской одежды и с помощью бутылочек с кремами и тяжелых шаров для занятий йогой устроили там боулинг.

— Зачем, старик, ты так утруждался? — воскликнул Джейк, заметив меня с тарелкой.

Он, качаясь, приблизился ко мне. Его глаза были красными, и несло от него, как от пивной бочки.

— Это не для тебя, Джейк, — сказал Брейден, — а для Астрид.

Я почувствовал, как кровь бросилась мне в лицо.

— Надо же. Что, правда? — подчеркнуто медленно проговорил Джейк.

— Я всегда оставляю ей еду, чтобы она знала, что всегда может вернуться.

— Как мило, — заметил Брейден. — А мы-то думали, что еда для нас.

— Черт побери, как же хорошо пахнет! — сказал Джейк. — Ты не возражаешь, если мы это съедим? Я уверен, что Астрид не станет возражать. Я видел, как вчера она что-то клевала с полок. Так что с ней все нормально.

Я пожал плечами. Мне не хотелось, чтобы они ели ее блинчики, но мне и не хотелось выглядеть идиотом. Или чтобы они подумали, что это меня как-то волнует.

Джейк взял у меня тарелку, и они с Брейденом набросились на блинчики, как будто умирали с голоду.

— Фантастика! — промычал Брейден с набитым ртом.

— Это все Батист, — сказал я, — оказывается, он умеет готовить.

— Черт, — хмыкнул Джейк, вытирая рот рукавом. — А что у вас на обед?

На обед они были тут как тут, в очереди за едой вместе с остальными ребятами. Сахалия пристроилась за спиной Джейка и пыталась начать с ним беседу. Он не обращал на нее никакого внимания, зато с другими был необычайно мил, он то и дело шутил и трепал по волосам Макса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмми Лейбурн читать все книги автора по порядку

Эмми Лейбурн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монумент 14 отзывы


Отзывы читателей о книге Монумент 14, автор: Эмми Лейбурн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x