Дарья Аредова - Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах) (СИ)
- Название:Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах) (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Microsoft
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Аредова - Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах) (СИ) краткое содержание
Молодая женщина-врач, сохранившая детскую веру в чудеса и тягу к неизведанному. Командир спецотряда, отчаявшийся заглушить пустоту в душе. Юная девчонка, из последних сил сражающаяся со страшным вирусом в крови. Пожилой полковник и его дочь, давно смирившиеся с одиночеством...
В Городе живут разные люди. Настолько разные, что, встретив их на дождливых улицах, нипочём не подумаешь, что они знакомы. И тем не менее, все эти люди связаны, как звенья одной цепи. Из фрагментов их жизней, мыслей, страхов и симпатий, пристрастий и поступков, складывается единая Жизнь - жизнь целого мира.
Мира, где людей ничтожно мало, а опасностей слишком много. А когда ты противопоставлен целому миру - зачем ещё с кем-то ссориться?..
Командиру отряда Владимиру Селиванову, более известному под именем Дэннер, остаётся противостоять каждую минуту не только целому миру, но и, в первую очередь, самому себе. И неизвестно ещё, кого труднее победить.
Роман в двух частях.
Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах) (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он для тебя по-прежнему друг, а ты ему – враг и объект охоты, – возразил бородач. – Подумай.
Нет уж, такой ошибки я больше не совершу. Размечтался.
Он не успел даже вскрикнуть. Серебряная пуля вошла в глазницу – и бородач, не издав ни единого звука, грузно повалился на пол.
Волейнар вскочил. Зарычал, принимая боевую стойку.
Но в хижине было слишком тесно, а он стоял в углу, и деваться ему было некуда. Я почувствовал, как бешено забилось сердце, как во всем теле нарастает боль, будто выламывает каждый сустав, – трансформация, – и мысленно усмехнулся. Надо же, успел.
Волк прыгнул. Мы отлетели к стене, я впечатался спиной в бревна, Волейнар прижал меня, как тогда, у Храма. Дыхание обожгло лицо, из приоткрытой волчьей пасти капала слюна.
— Упрямый осёл. – Волейнар коротко рыкнул. – Придется тебя убить.
Я осторожно попробовал вдохнуть. Не получилось.
— Ты... остался один, не так ли?
— И что с того?
— Конец стае.
Сведенные судорогой пальцы последним усилием сжались на рукоятке пистолета, прогремел выстрел. Некоторое время я еще видел удивление в желтых звериных глазах, затем взгляд погас. Оборотень грузно повалился навзничь, придавив меня. В сердце.
— Дэннер... – Обрез дергался и мотал головой, пока я непослушными руками распутывал ремни. – Ты тоже... только не говори что ты тоже...
— Заткнись, Веррет.
Боль ослепляла. Наощупь я нашел последний ремень, дернул на себя руку с ножом, распарывая его, едва успел подхватить свалившегося Обреза.
— Володя... ты...
— Я сказал, заткнись.
— Как же ты...
— Сегодня полная луна, да?
— Да.
— Черт... Я так и понял.
— Нет!.. Не может быть...
— Идем, Джонни. Надо девчат спасать.
— Ты... ты ничего не видишь?
— Почти.
— Ты ранен? Что с тобой?
— В порядке я. Джонни. Просьба есть.
— Я тебя слушаю.
— Пристрели меня, как только все закончится.
— Дэннер!
— Заткнись и слушай. Они не должны знать. Ни Аретейни, ни Кондор, ни девки. Никто не должен знать кроме нас с тобой.
— Дэннер...
— Запишешь как погибшего при исполнении. Понял?
— Понял...
— Встать можешь?
— Могу, вроде. Но...
— Выполняйте, товарищ старший сержант!
— Слушаюсь...
— Вот и хорошо. Идем скорее.
Нэйси
Некоторое время мы крутились вокруг установки как кошки вокруг сметаны, но так и не смогли понять, как же ее можно отключить, и можно ли вообще. Тогда Алиса выдала совершенно гениальную мысль.
— А может, просто найдем рубильник и вырубим электроснабжение? – предложила она. Я даже рот раскрыла.
— Не так-то это и просто. Тут видишь, как все устроено – защищено.
— От кого?
— От таких вот, как мы, чтобы рубильники не дергали. – Я вздохнула. А как еще-то ее отключить? Мы же не умеем.
Я сползла по стенке прозрачной стеклянной кабины, внутри которой как будто бы тревожно перемигивались лампочки и разноцветные диоды. Сейчас горели синие и зеленые. Как гирлянда на старой новогодней открытке. Алиса пошла в обход установки, держась за ее пыльный теплый бок. Давайте-ка подумаем... Мой отец... в те времена, когда он еще был моим отцом, а не тварью из тумана, работал на электростанции. Уж наверное, он разбирается во всех этих вещах. Но теперь его не спросишь...
Мне вдруг сделалось обидно и как-то очень одиноко и холодно. Мы были одни во всем этом громадном институте, окруженные древними механизмами, и не было рядом никого, кто мог помочь, подсказать, предостеречь. Впервые приходилось все делать самим – самим пробираться через бесконечные темные коридоры древнего здания, самим сражаться с рекой, самим принимать решения. Не было ни Дэннера, который мог положить руку на плечо и заверить, что мы все-все сможем, не было Лидии, которая погладила бы по голове и приласкала, не было Джонни Обреза, который дал бы команду. Мы были одни. И мы не знали, что нам делать дальше.
Я встала и, задумавшись, машинально стукнула в пыльное стекло. Оно вдруг замерцало и пропало. Я даже отшатнулась. Внутри кабины было чисто и пахло озоном.
— Пройдите на платформу, – неожиданно громко произнес какой-то металлический голос. Я аж подпрыгнула, и услышала, как из-за установки вскрикнула от неожиданности Алиса.
А внутри громадного металлического тела машины вдруг вначале тихо, затем все громче и громче, быстрым тревожным крещендо нарастал гул. Алиса подбежала ко мне.
— Нэйси... – прошептала она, ухватив меня за рукав. – Это что?.. Как ты ее включила?!
— Я... не включала... – испуганно пробормотала я, отступая. Но Алиса подтолкнула меня обратно.
— Не отходи, – сказала она. – Вдруг рванет. Как-то подозрительно она гудит...
— Это она включается...
— Запуск через десять секунд. – Над кабиной вспыхнули большие часы. – Девять... восемь... семь...
— Прошу вас встать на платформу и держаться за поручень! – строго повторил первый голос.
— Мама! – пискнула я, машинально вспрыгнув на невысокую серебристую платформу и вцепившись в выступающую из небольшого сенсорного пульта, скобу. На экране прямо перед моими глазами замигали красные цифры – шестнадцать нолей.
— Укажите дату перемещения, – продолжал голос. – В противном случае вы будете отправлены в последнюю из точек перемещения.
Я не знала, как здесь указывать дату – но цифры вдруг перестали мигать и вспыхнули сами собой. "2086:13:05:06:22:44:07". И ниже еще несколько цифр.
Алиса подбежала сзади и обхватила меня за пояс.
— ...Три... два... один... ноль... запуск. Счастливого пути!
Растаяла прозрачная кабина, исчезли часы, и отовсюду навалилась темнота. Только ярко горели цифры.
— Почему она включилась? – прошептала Алиса.
— Не знаю. Может, сбой какой-то. Здесь же все старое.
— Может, убежим?
— Поздно.
Вспыхнул свет.
Я огляделась. Вокруг была все та же комната. Вот только что-то было не так...
Точно! Исчезла пыль, запах ржавчины и трещины по стенам, а появились столы, пульты – и, самое главное, люди! Их было двое, мужчина и женщина. Оба были одеты в знакомую бирюзовую форму, безупречно чистую и выглаженную – на мужчине штаны и свободная рубаха, на женщине – халат.
— Ой! – женщина порывисто обернулась. Глаза ее распахнулись в пол-лица. – Сережа!
— Ничего себе!.. – названый Сережей подбежал к нам. – Вы откуда?!
— Из... из Города... – пролепетала я, разглядывая их с не меньшим удивлением. – Алиса! Алиса, открой, наконец, глаза! Мы переместились!
Женщина подбежала с другой стороны. У нее были коротко остриженные кудрявые темные волосы и большие карие глаза. Она оказалась совсем молодой, не старше Аретейни на вид, худенькой и хрупкой.
— Девочки! Что с вами произошло?! Сережа, врача сюда!
— Понял, – огрызнулся Сережа, высокий, жилистый, с хвостом русых волос и редкой щетиной на лице. – Без твоих советов обойдусь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: