LibKing » Книги » sf_postapocalyptic » Андрей Ковалев - Заражение (СИ)

Андрей Ковалев - Заражение (СИ)

Тут можно читать онлайн Андрей Ковалев - Заражение (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Postapocalyptic, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Ковалев - Заражение (СИ)
  • Название:
    Заражение (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрей Ковалев - Заражение (СИ) краткое содержание

Заражение (СИ) - описание и краткое содержание, автор Андрей Ковалев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что будет, если еще вчера спокойный мир, вдруг перевернется с ног на голову? Если мир, к которому все привыкли, вдруг перестанет существовать, превратившись в пепел? Ее величество Судьба ловко связывает абсолютно разных людей, решив понаблюдать, как они будут выбираться из разрушенного, захваченного ожившими мертвецами города. Очень разношерстная толпа, которая пытается действовать как отряд. Отряд идет через всю страну, наблюдая за изменяющимся миром, пытаясь разобраться, где добро, а где зло. На протяжении всего пути придется сражаться. Дойдут ли все до конца пути? Дойдет ли хоть кто-то?

Заражение (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заражение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Ковалев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Смотри, Сигри. Нескольких определили сюда по ошибке, — крикнул один из помощников Вильямса своему напарнику. — Стойте на месте, судари. Мы вам поможем.

И тут же один из восставших с рычанием бросился к Стефану, схватив его и вцепившись зубами в лицо бедняги. Тот дико заорал и попытался вырваться, однако пират держал его мертвой хваткой, оторвав кусок плоти со скулы. Так, что обнажилась белая кость. Пират зарычал, пожирая мясо, кровь заструилась по серым губам и подбородку, капая на пол.

Сигри открыв рот, наблюдал за развивавшимися событиями. Хотелось заорать во все горло и броситься бежать, однако ноги словно вросли в пол. Страх сковал здоровенного детину, не позволяя ему двигаться. И тут же пара пиратов оказалась рядом с ним, рыча и впиваясь в плоть, прокусывая одежду. Помощник Вильямса закричал, отбиваясь от нападавших. Однако никто уже не слышал этого крика. Толстые стены подвала прекрасно заглушали звук. Вставшие каннибалы, чавкая и рыча, принялись пожирать свою добычу. Благо, корма им хватало. В мастерской Вильямса хранилось множество трупов.

* * *

Гарольд маялся на посту, умирая от скуки. В сторожке лежала бутыль дешевого кислого вина, однако пить в одиночку старику не хотелось. Душа бывшего сержанта требовала компании и разговоров за стаканом.

В маленькой комнатке сиротливо горел, едва освещая грубый деревянный стол, огрызок свечи. А за оконцем шелестели сухие ветви деревьев, стуча по стенам и крыше. От этого места многим становилось не по себе. Даже людям с канатами вместо нервов. Однако, за долгие годы службы на этом посту, Гарольд уже привык и к мертвому саду, и к белым глазам мерзко ухмыляющихся горгулий, слепо наблюдающих за обитателями. Хотя поначалу, ему тоже было страшно дежурить здесь по ночам. Хотелось бросить все и уйти. Однако со временем Гарольд даже начал считать это место чем-то вроде своего дома.

Внезапно, за окном промелькнула тень в широкополой шляпе и с огромным крючковатым носом.

«Проклятый доктор! Опять бродит по саду. Неймется ему, противнику Вигхарда. Когда — нибудь, небеса покарают его за ученую работу», — подумалось старику.

Гарольд встал и вышел за дверь:

— Эй, милорд доктор. У меня тут завалялась бутылочка вина. Не желаете присоединиться? — окликнул он Вильямса.

Хотя Гарольд и недолюбливал доктора, компания для распития все же требовалась. А больше тут никого не найти. Кроме психов, запертых в Восточном крыле. Но с ними Гарольд точно пить бы не стал. Буйные пугали старика до чертиков, когда больных выводили на прогулку. Замотанные в длинные рубахи, они просто бесцельно шатались по саду, и бормотали какие-то бессвязные речи и с виду казались абсолютно безобидными. Однако от их взглядов бросало в дрожь. И Гарольд проклинал все на свете, жалея, что таких бесноватых не сжигают на кострах. Вместо этого, из них пытаются выгнать бесов с помощи медицины и экзорцизма.

Доктор развернулся и задумчиво почесал подбородок:

— Неплохое предложение. Почему бы и нет? — наконец задумчиво ответил он.

Вильямс предпочитал держаться в стороне от городского светского общества. Поэтому в Руж он считался самым замкнутым и нелюдимым, ведущим затворнический образ жизни. Многие считали его помешавшимся от своей работы и общения с психами. Но нет. Вильямс был абсолютно здоров как физически, так и психически. Просто он не любил людей. С предложением Гарольда он согласился лишь по одной причине: доктор любил выпивку. Даже сильнее, чем презирал людской род.

Лицо Гарольда недовольно вытянулось. Старик точно не ожидал такого ответа. Однако, сторож просто кивнул, помахав доктору рукой и заходя в сторожку. А Вильямс достаточно резво потопал за ним.

* * *

Анри остановил коня у массивных ворота Арна. Спешился, задумчиво взглянув на небо. Луна и звезды уже начали меркнуть. Над горизонтом слабо начинала брезжить полоска света. До рассвета осталось час-два. Нужно поторапливаться: с рассветом город загомонит прибывшими на ярмарку людьми. Начнется толчея, и искать Мари Тодд станет делом проблематичным. Пока доберешься до Доков — полдня пройдет. А тем временем, Мари может отчалить от этих берегов. Страшного, конечно, ничего не произойдет. Ну, уплыла и уплыла. Однако кардинал Роли попытается свалить всю вину на капитана дознания. Что именно Анри не успел задержать бунтовщицу. И тогда у капитана могут быть неприятности. А неприятностей Де Волт не любил.

— Мне нужен Вольтер Ди Коста, — громко произнес он, обращаясь к страже. — Передай ему, что капитан ждет его у ворот.

Один из стражников кивнул головой, исчезнув за дверью караулки. Вскоре в помещении раздался рык гвардейца и сонный лепет юноши. Впрочем, рык вскоре прекратился, сменившись на недоумение после двух смачных шлепков. Очевидно, стражник разбудил не только Вольтера, но и еще кого-то из товарищей. И тот снизил уровень шума одним давно проверенным способом: просто надавал рычавшему подзатыльников. Чтобы не мешал спать.

Спустя пару минут, из-за дверей вышел гвардеец, потирая ушибленную челюсть. На небритой щеке уже начал расплываться огромный кровоподтек. Следом за ним вынырнул сонный Вольтер, на ходу застегивая пуговицы мундира и поправляя перевязь со шпагой и пистолетом. Завидев капитана, юноша браво вытянулся в струнку, приветственно отсалютовав Анри. Тот кивнул, махнув рукой: идем. Капитан и юноша-курьер затопали к конюшне.

— Мы едем в Доки, — коротко обронил Анри, вскакивая в седло. — Наша задача — найти одного человека. Капитана брига «Быстроходный» Мари Тодд. И доставить ее в Билосе для дознания. Вот.

Анри вытащил из сумки один из нарисованных углем портретов, на котором красовалась капитан шхуны. Мальчишка сонно кивнул, пряча рисунок в карман, и с трудом забрался в седло.

— Готов? — спросил Анри у Вольтера. И не дожидаясь ответа, добавил, — Тогда поехали.

Анри пришпорил Гриву, и маленький отряд выехал за ворота, направляясь в сторону Доков.

* * *

— И все равно я говорю, что это ересь! — Гарольд раздраженно хлопнул ладонью по нестроганому столу так, что глиняные кружки подскочили и жалобно зазвенели.

Вильямс тяжело вздохнул. Начавшийся вполне мирно разговор, вскоре перерос в ожесточённый спор. Старик, принявший на грудь немало вина, принялся яростно доказывать, что Вильямс живет неправедно, не так, как завещал Вигхард, и прочее. В конце старик сварливо заявил, что Вильямс будет гореть в Пекле. Для него, по мнению Гарольда, бесы уже давно греют сковороду. Или точат вилы. В этой части наказания от Рихарда для бедного Вильямса, старик еще не определился.

Пока доктор и привратник пили вино, пролетел час. Бутыль уже показала дно, а старик не на шутку разошелся, пытаясь выяснить, зачем Вильямс выбрал себе такую профессию. Пора было возвращаться в подвал.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Ковалев читать все книги автора по порядку

Андрей Ковалев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заражение (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Заражение (СИ), автор: Андрей Ковалев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img