Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ)
- Название:Рыбалка в Пронькино (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ) краткое содержание
Действие происходит в середине 21 столетия. Некая таинственная сила прибывает на Землю чтобы спасти этот уникальный мир от экологической катастрофы, вызванной деятельностью человека. Прежде всего она изымает души из тел большинства населения планеты и сохраняет в неактивном состоянии чтобы в будущем снабдить их более совершенными телами. Бывший сельский учитель химии и физики Евгений Мякишев отправляется на озеро на рыбалку. Там его съедают рыбы-мутанты, созданные внеземными силами, и его душа становится частью их коллективного разума. После этого озеро начинает общаться с местными жителями используя Женьку Мякишева в качестве аватара. С этого момента местные жители и внеземной разум начинают узнавать всё больше друг о друге. У жителей деревни не хватает образования чтобы углубить взаимопонимание, а Женька Мякишев не может покинуть озеро в поисках уцелевших учёных без риска нечаянно разрушить всю планету. Бывший разведчик Толян, его брат Лёха, сестра Машка, односельчанин Василий и капрал армии США Дуэйн Робинсон, присланный наблюдать за радиационной обстановкой, берутся помочь внеземному разуму понять людей чтобы дать им возможность жить бескофликтно и счастливо.
Рыбалка в Пронькино (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну ладно, Толян, будем считать что с благом ты выкрутился. А как насчёт счастья?
— А счастье — это ещё проще. Это просто когда тебе нормально жить ничего не мешает. Вот мы всей деревней помирали от радиации. А тут приехал Петрович на тракторе, забрал всю заразу, потом твоими шипами всех вылечили, и сразу все счастливы. Даже Ванька Мандрыкин! Даже Смычок, который себе штанов заплатать не может, потому что у него в руках мухи ебутся.
— Это ты зря, Толян. У Смычка тоже есть свой талант.
— Это какой же?
— Он огурцы лучше всех в деревне солит.
— Ну разве что огурцы. Кому-то, наверное, и в огурцах счастье…
Марк Септимий сидел в дальнем углу просторного трюма, время от времени хлещя рыжим хвостом себе по бокам. В его голове ещё звучала боевая песнь варваров, готовящихся к битве с неведомым врагом. От его вздыбленной шерсти летели искры, а глаза горели неугасимым свирепым огнём, словно полуденное солнце, отражающееся в латах римских легионеров, атакующих вражеский строй.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Примечания
1
Йодная яма — это состояние ядерного реактора после его выключения либо снижения его мощности, характеризующееся накоплением изотопа иода 135I. Военные же в ХДМ решили, что йодная яма — это сооружение для деактивации ядерных материалов.
2
Вероятно их назвали так по аналогии с заключёнными, строившими Беломорканал, которых называли «каналоармейцами».
3
В этой реплике Иван Макарович, по сути, повторяет основную мысль Людвига Витгенштейна, изложенную им, в частности, в «Логико-философском трактате», о принципиальной ограниченности языка как коммуникативного и познавательного инструмента в форме доступной для восприятия деревенскими жителями.
4
Иван Макарович перечисляет трёх классических авторов, которые обнаружили трансцензус в познавательной сфере человека и прямо указали на него в своих работах. Кант пришёл к нему путём философского исследования, Гельмгольц описал его в терминах психофизиологии, а Витгенштейн натолкнулся на него в процессе лингвистических изысканий.
5
Вероятно, уникальная мыслящая субстанция, поселившаяся в озере, как раз и владеет предельно точными и глобальными знаниями о мире благодаря наличию квантовой запутанности со всем сущим в этом мире. Автор предполагает, что если это действительно так, то эти знания изоморфны своему предмету.
6
Это чисто православная штуковина. Разумеется, Дуэйн принадлежит к христианскому вероисповеданию протестантского толка. Но православный Василий, глядя на его цвет кожи, и понимая что Дуэйн не православный, немедленно записывает его в нехристи, не интересуясь дальнейшими подробностями.
7
В этом абзаце используется фонетическое письмо и диалектические выражения, цель которых как можно более точно передать фактуру и колорит речи призрака отца Дуэйна, неграмотного афро-американца.
8
Автор причисляет свободно плавающую душу к астральным телам не с научной точки зрения, не с мистической или эзотерической, а исключительно в художественных целях, причём точка зрения автора не совпадает с точкой зрения главного героя его произведения, которую он излагает далее по тексту.
9
Женька Мякишев пытается втолковать Дуэйну, что единственный способ объяснить человеку нечто для него новое — это включить объясняемое в его актуальную когнитивную сеть . Но поскольку Женька Мякишев не знает этого термина, ему приходится обходиться теми словами, которые он знает.
10
Женька Мякишев, к сожалению, плохо владеет философской терминологией, поэтому он не употребляет термина «квалиа», но рассуждает он, без сомнения, именно об этом.
11
Posca — вино, смешанное с водой, которое не считалось в римской армии алкогольным напитком и использовалось как прохладительный напиток для утоления жажды.
12
Разумеется, Толян никогда не читал «Государь» Макиавелли, но при этом в точности повторяет его мысль о том «чтобы, взвесив все возможные неприятности, наименьшее зло почесть за благо» и иллюстрирует эту мысль весьма убедительным примером.
Интервал:
Закладка: