Уильям Квик - Заложник вчерашнего дня
- Название:Заложник вчерашнего дня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич : Аурика
- Год:1994
- Город:Смоленск
- ISBN:985-60-46-03-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Квик - Заложник вчерашнего дня краткое содержание
Работая в ломбарде, Гарри принял в залог ценный инопланетный артефакт. От этого момента сплелась цепь событий, которая положила конец противостоянию человечества и разумных ящеров…
Заложник вчерашнего дня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О'кей, вызывай полицию.
— Какую? — поинтересовался Хэл.
— Конфедеративную.
Гарри задумался о статусе людей на Хоготе. «Золотой Шар» располагался хотя и на окраине, но все же в границах Сектора. По заключенному между двумя расами договору каждая предоставляла другой существенную часть территории в своем столичном городе. В Бразилии, на Земле, имелся Хоготанский Сектор. Каждая сторона контролировала свою зону, так что, теоретически, Сектор проводил собственную политику. Фактически же Земной Сектор был напичкан предателями, тайными агентами и промышленными шпионами обеих рас, как и Хоготанский Сектор на Земле. Не говоря уже о том, что законные власти так запутали системы коммуникаций и данные информационных банков друг друга, что обращение к одной из администраций неизбежно приводило к общению с обеими сразу.
Кто-то настойчиво замолотил в дверь ломбарда. Гул от ударов разнесся по пыльным углам помещения.
— Закрыто. Убирайтесь, — крикнул Гарт.
Хэл принял запрос от входного селектора.
— Там клиент. У него залоговая квитанция. Согласно закону, вы должны открыть.
— Видео, — коротко бросил Гарт.
На стене перед ним загорелся экран. У входной двери, освещаемый голубым пульсирующим светом рекламной вывески, стоял высокий, прекрасно одетый человек. В руках он держал крошечную пластиковую карточку залоговую квитанцию.
— Ладно, — промолвил Гарт напряженным голосом. Обычно румяное лицо его побледнело, будто он только что нос к носу столкнулся с приведением. Вставьте карточку для идентификации.
Он тянул время. Гарри сразу узнал фирменный золотистый ярлычок на квитанции, а человек у двери, несомненно, знал о порядке работы «Золотого Шара». Хотя ломбард закрывали на ночь, юридически, заложенные вещи можно было выкупить в любое время. И в самом деле, им с отцом частенько приходилось среди ночи выползать из постели и спускаться в зал, чтобы обслужите какого-нибудь нетерпеливого клиента.
Пока визитер вводил карточку в щель идентификатора. Гарт обратился к компьютеру.
— Хэл, все средства защиты — в боевую готовность. Есть подтверждение вызова полиции?
— Да, Гарт. Они прибудут через восемь минут.
— Восемь? Слишком долго.
— Карточка подлинная, — закончил идентификацию Хэл.
— Данные, пожалуйста, — попросил Гарт.
Экран тотчас высветил портрет Крысиного Рыльца, затем — изображение куба.
— Так я и думал, — Гарт вздохнул. Он повернулся к Гарри. — Этот заложил куб?
— Да.
— Могу я теперь войти? — осведомился посетитель.
— Не вы отдавали в залог эту вещь, — ответил Гарт.
— Не имеет значения. Закон гласит, что любой владелец квитанции вправе выкупить залог.
«Тоже верно», — отметил про себя Гарт.
— Семь минут, — проинформировал Хэл.
— Ты, — Гарт повернулся к Гарри, — делай ноги отсюда. Через туннель. Хэл, он сможет выбраться из окружения?
— Да.
— О'кей, — Гарт подошел к большому сейфу с оружием и отпер его. Гарри никогда прежде не видел в руках отца тяжелый бластер, но Гарт, видимо умел неплохо обращаться с этим массивным лазерным ружьем.
— Па, я никуда не пойду.
— А я говорю, пойдешь. Уматывай. — Его густые черные брови угрожающе сдвинулись. — Послушай, малыш, если здесь что-то случится, я хочу, чтобы один из нас не участвовал в возможной заварухе. Вне этой ловушки ты найдешь способ помочь мне. Понял?
— Если дело в этом, лучше остаться мне. — Гарри пожал плечами. — Ты более компетентен в таких делах.
— Я? — Гарт вдруг ухмыльнулся. — Никогда не думал, что услышу от тебя подобное признание.
— Так я остаюсь?
— Ну уж нет. Проваливай. Доверься мне, хорошо? — Он протянул руку и нежно потрепал сына по щеке. — Со мной будет все в порядке.
До Гарри внезапно дошло, что отец просто хотел уберечь его от неприятностей.
— О'кей, па, — сказал он и подал отцу руку. — Удачи тебе.
Огромная ручища Гарта осторожно пожала пальцы сына, и вдруг великан крепко сдавил Гарри в объятиях, едва не задушив его.
— Будь осторожен, сынок, — сказал он. — И не беспокойся обо мне.
Гарри кивнул, повернулся и, нащупав замаскированную ручку двери потайного хода, толкнул ее. В бронированной стене появился проем, и юноша шагнул в туннель. Дверь закрылась с мягким, металлическим скрипом, и Гарри стал спускаться вниз по туннелю.
У входной двери туннеля был установлен небольшой селектор. Гарри знал, что ход ведет в давно неиспользуемый канализационный канал, по которому можно было добраться до любой части Сектора и даже за его пределы, если сможешь достаточно долго выдержать царившую здесь вонь. Гарри набрал на пульте селектора код и подождал, пока засветится экран.
— Хэл?
— Да, Гарри.
— Хотелось бы осмотреться.
На экране немедленно появилось изображение внутренних помещений ломбарда, затем пространство перед входной дверью, и, наконец, Гарри различил смутные фигуры, окружившие «Золотой Шар».
— Крупный план, пожалуйста.
Гарри внимательно, одного за другим, рассматривал незваных гостей, начав с мужчины у входной двери. Никого из них он не узнал.
Гарт активировал все защитные устройства. Подойдя к окошку прилавка, он сказал:
— Ладно, Хэл, открывай.
Ночной посетитель, улыбаясь, шагнул в ломбард. В протянутой руке он все еще держал карточку, словно какой-то талисман.
Не похож на головореза, решил Гарри, продолжая наблюдать за происходящим наверху. На незнакомце был шикарный костюм, пошитый в одном из лучших ателье Потенциальных Миров и стоящий значительно дороже килокредита, который заплатил Гарри Крысиному Рыльцу. Гарри присмотрелся к визитеру: высокий лоб; приличных размеров нос; широкая белозубая улыбка; короткие, ухоженные светлые волосы. Хэл приблизительно определил его рост — под два метра, и вес — около девяносто килограммов. Голубые глаза вкупе с ослепительной улыбкой излучали доброжелательность. Выглядел он примерно на тридцать земных лет. Хотя, при новейших достижениях в области геронтологии — а, судя по его виду, он был в состоянии позволить себе дорогостоящие процедуры омоложения — возраст мог быть любым.
Посетитель подошел к окошку медленной, скользящей походкой, отчего Гарри вдруг вздрогнул, и представил квитанцию. Входная дверь тихо закрылась, на что вошедший, казалось, не обратил внимания.
— Меня зовут Эрл Томас, и я уверяю вас, что являюсь законным владельцем этой квитанции. Мне хотелось бы выкупить свою собственность.
Законы он знает, холодно подумал Гарри.
— Я знаю вас, Томас, — проворчал Гарт. — У вас есть нотариально заверенный документ о передаче права на имущество?
Томас улыбнулся еще более обворожительно, извлек из кармана грязный листок бумаги, на котором были нацарапаны несколько слов, и сунул его в окошко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: