Илья Зубец - Легенда Хэнсинга 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Илья Зубец - Легенда Хэнсинга 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf-stimpank, издательство АТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенда Хэнсинга 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АТ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Зубец - Легенда Хэнсинга 2 [СИ] краткое содержание

Легенда Хэнсинга 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Илья Зубец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легенда возвращается в город!
А именно Леррой, наемник, про которого ходит множество слухов в Хэнсинге. Великий город отстроен после побоища, и сомнительные личности снова вышли на новенькие улицы. Разве это не лучшее время, чтобы вернуться? Вот только в планы нашего героя не входил тот факт, что все в городе уже и так знают о его прибытии. Остается только выяснить, откуда и что с этим делать?..

Легенда Хэнсинга 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенда Хэнсинга 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Зубец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что до сих пор заставляет его шевелиться? — Поморщившись от неприятного зрелища, спросил Лихт.

— Честно говоря, даже догадок нет. И… — Я повернул голову к двери, из которой мы пришли, — Похоже мы кого-то разбудили.

В эту секунду дверь сотряслась от чьих-то сильных ударов, а с той ее стороны донеслись довольно ужасающие хрипы. Буквально через пару секунд под градом таких же ударов затряслась и вторая дверь.

— Предлагаю побег. — Произнес Лихт спокойным тоном.

Впрочем, по тому, как побелели от напряжения его руки, можно было судить о том, как он напряжен.

— Согласен. Вот только… Надо бы уходить с толком. — Ответил я, доставая из кармана спички.

— Пожар? — Уточнил Лихт понятливо.

— Пожар. — Кивнул я.

Лихт взял у меня пару спичек, и мы кинулись в разные стороны устраивать неконтролируемое горение внутри здания. Пожар, проще говоря. Благо, на окнах исправно висели занавески из легкой ткани, а на полу было множество опилок от шедшего в этом помещении ремонта. Уже через полторы минуты (на протяжении которых «дохляки» по ту сторону дверей не переставая к нам ломились) в комнате в нескольких местах разгорались веселые огоньки. Удостоверившись, что огонь сделает свое дело, мы с Лихтом открыли одно из окон и, побросав оружие на улицу, начали спускаться вниз прямо по фасаду. Благо, мест, чтобы зацепиться на этом вычурном доме, было достаточно. Да и были мы на втором этаже, так что долго спуск не продлился. К моменту, как мои ноги коснулись земли, на втором этаже полыхал неплохой такой огонь. Надеюсь, хотя бы половина от этих монстров там и сгорит.

— Так, и что дальше? — Уточнил Лихт.

— Сваливаем. — Пожал плечами я, — Скоро сюда набегут пожарные и, скорее всего, наткнутся на толпу горящих, но не умирающих людей… Зрелище, конечно, предстоит веселое, но я лучше пойду домой.

— Но мы так и не выяснили ничего про этих наемников.

— Тут два варианта. Либо они все померли здесь, либо… будут ждать. — Я с сомнением поглядел на лежащий на земле дробовик, который сам же сюда сбросил.

Думаю, под плащ он не поместится. Ну и ладно, оставлю здесь. В конце концов, я могу позволить себе купить еще один.

— В любом случае, я буду держать ухо востро. Если они где-нибудь появятся — я их найду. — Я пожал плечами и еще раз посмотрел наверх, — Пойдем-ка отсюда, а то еще начнут на нас из окна прыгать…

— Да-да, лучше сейчас находиться от этого места подальше. — Согласно покивал Лихт, первым направляясь к выходу из переулка, в котором мы находились, — Слушай, а ты был довольно спокоен там, внутри.

— Ты тоже. Встречал таких тварей раньше?

— Нет. Более того, впервые слышу, чтобы мертвяки снова оживали. Жуть какая-то…

— Да, а я вот таких ребят уже во второй раз вижу.

— Объясняет твое спокойствие.

— Ну, сражаюсь против них я впервые. — Хмыкнул я.

— Значит, я не одинок в своих впечатлениях?

— Думаю, нет.

Мы какое-то время шли молча. Над домами поднимался уже неслабый такой столб дыма. Судя по нему, огонь может и на соседние дома перекинуться. Надеюсь, пожарные справятся с этим прежде, чем ситуация станет неконтролируемой.

— И… каковы наши дальнейшие действия? — Спросил Лихт, прерывая затянувшееся молчание.

— Не уверен. Я продолжу изучать суккуба. — Ответил я, немного подумав, — Тебя же я хотел попросить подыскать нам место, где можно безбоязненно собираться для обсуждения планов.

— Штаб-квартиру?

— Да, что-то вроде.

— Хорошо, поищу что-нибудь подходящее.

На том мы и разошлись. Нам обоим предстояло сделать много дел…

— Стало быть, на вас напали… мертвецы. — Произнес Фильх, скептически приподнимая бровь.

Я молча покивал, наливая себе новую порцию эля. Примерно через пару дней с тех событий на бывшей базе «Бессмертного змея» я наведался в офис Фильха, дабы рассказать ему о произошедшем. Ну и, конечно же, чтобы пополнить запасы энриума. Мои предыдущие запасы сгорели вместе с предыдущим домом. Конечно, у меня был экстренный запас, но я тут подумал, что этого может оказаться мало. В виду обострения ситуации вокруг меня… Стоит лишний раз поостеречься и запастись лечебным металлом. Поскольку мы с Фильхом знакомы были довольно долго (по меркам Хэнсинга так вообще целую вечность) деловые вопросы мы решили буквально за пять минут. А дальше он с искренним интересом и таким же неподдельным недоверием слушал мой рассказ.

— Мертвецы? — Зачем-то еще раз уточнил Фильх.

— Я одному из них дважды в голову из дробовика выстрелил почти вплотную. — Пожал я плечами, — Еще и Лихт добавил.

— И он пережил такое?

— Ага.

— Верится с трудом. — Хмыкнул Фильх.

— И все же, я тебе не вру. Слушай, я в твои дела, конечно, лезть не хочу, но лучше подготовься.

— К чему?

— Я не знаю. — Пожал я плечами, — Но происходящее мне не нравится…

— Что конкретно тебя так напрягло? Новый вид монстров?

— Не совсем. Помнишь тот первый заказ, который я получил?

— Про пропадающих людей? Когда тебя чуть в канализации не съели?

Я кивнул.

— Помню. И что не так?

— Та женщина, чей труп был найден… В общем, ее тело в морге тоже шевелилось.

— И ты молчал?

— Честно говоря, я и сам не до конца своим глазам поверил.

— И что ты хочешь сказать? Мертвецы начали оживать?

Я молча развел руками. Уж что-что, а строить предположения на столь хлипкой почве собственных догадок мы не привычны. Хотя лично для себя я уже вывел пару вариантов того, что происходит. Что ж, думаю, стоит озвучить свои мысли. Первый вариант довольно прост: где-то в городе есть энриумщик, который может управлять мертвецами как марионетками. Если это так — то все предельно просто. Надо найти этого человека и убить его. Нет человека — нет проблемы. Второй вариант посложнее. Суть его заключается в том, что это, вполне возможно, какой-то новый вид «катализатора». Я предполагаю, если уж такая штука может превращать людей в оборотней и вампиров, то и в бездумных монстров, ходящих после смерти — вполне возможно. Что делать в таком случае, я пока не знаю… Ну и, естественно, я не могу отрицать тот вариант, в котором происходит что-то гораздо более сложное, чем я могу на данный момент предположить. Это самое худшее. Потому что от катализатора хотя бы можно защититься, а от чего-то совсем неизвестного — не знаю.

Честно говоря, у меня были опровержения двум первым теориям. Первая легко опровергалась бы тем, что энриумщик должен быть в непосредственной близости от своих «кукол». Как показывает практика, самые дальнобойные способности энриума не превышают пятнадцати-двадцати метров. Это во-первых. Во-вторых, масштаб. Этих тварей там было не меньше пятидесяти. Я бы еще понял две-три, может быть пять… Но управлять сразу такой армией… Маловероятно. Если это действительно энриумщик, то у него просто колоссальная по силе способность. Но, за сильные способности и расплата соответствующая. И, как я уже сказал, маловероятно. У меня создалось четкое впечатление, что эти монстры действовали одновременно и по общей указке, и самостоятельно. Если объяснять понятнее, то им был дан общий приказ (предположительно, напасть на эту базу), но при этом каждый «дохляк» действовал, исходя из ситуации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Зубец читать все книги автора по порядку

Илья Зубец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда Хэнсинга 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда Хэнсинга 2 [СИ], автор: Илья Зубец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x