Джек Лэнс - Темные воспоминания (сборник)
- Название:Темные воспоминания (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2014
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-6706-3, 978-966-14-6780-3, 978-5-9910-2823-3, 978-966-14-6710-0, 978-966-14-6709-4, 978-966-14-6708-7, 978-966-14-6707-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Лэнс - Темные воспоминания (сборник) краткое содержание
Темные воспоминания (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Расскажи ему о том, что ты не веришь в смерть Дженни, – вмешался Джон.
– Прошу прощения?.. – только и смог вымолвить Чарли.
Рейчел взглянула на Джона, а тот пояснил:
– Мы пытаемся сложить воедино разрозненные сведения о том, что происходило в прошлый вторник и среду. Но есть и еще кое-что. Рейчел убеждена: гибель Дженни далеко не так проста, как кажется на первый взгляд. Она не знает, в чем дело, но предполагает, что, в конце концов, Дженни могла и не погибнуть. Я правильно говорю?
Рейчел кивнула.
– Не погибла? – ошеломленно повторил Чарли.
– Не погибла, – подтвердил Джон.
– Но… Что… Каким образом?
– Для нас это тоже загадка, – спокойно сообщил Джон.
– И вы думаете, что она где-то скрывается?
– Честное слово, не знаю, – вздохнула Рейчел. – Единственное, что я могу сказать: вся эта история падения с утеса представляется мне полной ерундой.
– А вы что думаете? – обратился Чарли к Джонатану.
– Я бы хотел знать, что Рейчел делала в Уайтмонте, – ответил тот. – Как и когда она потеряла память? Дженни может иметь ко всему этому какое-то отношение.
– Любой в состоянии подтвердить, что с ней произошел несчастный случай и она погибла, – заявил Чарли. Похоже, он уже взял себя в руки, и голос его звучал совершенно спокойно; а вот на лице по-прежнему читалось изумление. – Включая меня.
– Я все понимаю, Чарли, – негромко сказала она.
– Мы должны выяснить, что довелось пережить Рейчел, – продолжал Джонатан. – И почему это с ней произошло. Мы пока блуждаем в потемках, но намерены продолжать поиски.
Чарли покачал головой, но ничего не сказал. По его лицу Рейчел видела, что он ей не верит… в смысле не верит ее интуиции, внутреннему чутью. Или тому, что она узнала, пребывая в беспамятстве (это знание все еще оставалось для нее недосягаемым). Джонатан тоже был настроен весьма скептически, но он хотя бы поддерживал ее. И благодарность, которую она испытывала к нему, стремительно возрастала.
– Если окажется, что я ошибалась во всем, значит, так тому и быть, – спокойно проговорила Рейчел, сделав глоток остывшего кофе. – Дженни расследует дело этой Полы Декерс, – сказала она, – и вскоре якобы погибает в результате несчастного случая. Примерно в то же время я пропадаю без вести. Это может оказаться простым совпадением… а может, и нет.
Чарли откинулся на спинку стула и уставился в потолок.
– А может, Дженни знала Полу куда лучше, чем мы думаем?
Рейчел покачала головой.
– Кажется, она никогда не упоминала при мне о какой-либо девушке по имени Пола. И я никогда не слышала о ее исчезновении. Кроме того, если Дженни лично знала Полу, то почему она ждала целых семнадцать лет?
– Согласен, – кивнул Чарли.
– О чем идет речь в этих газетных вырезках? – осведомился Джон.
– Я расположил их в порядке публикации, – пояснил Чарли. Он взял верхний лист. – Вот первая статья, датированная 16 марта 1994 года. Давайте посмотрим, что здесь написано. – Чарли принялся читать вслух: «…Полиция разыскивает 17‑летнюю девушку из Абердина, которая пропала без вести три дня назад. Предполагается, что имело место преступление». Позднее о том же написал и «Джорнэл»… – Чарли отложил в сторону первый лист и взял следующий: – «…В последний раз ее видели 12 марта подруги, к которым она заходила в гости. Она ушла от них, но домой так и не вернулась». Дальше говорится о том, что она училась на медсестру, и вкратце приводятся показания ее родителей, Роя и Фрэнсис Декерс, живших на Вудстрит в Абердине. – Он вновь отложил вырезку и взглянул на своих гостей. – Стоит отметить, что почти сразу же расследование забуксовало. Подозреваемых не было, и никого не арестовали. С тех пор ничего не изменилось. Последняя статья в газете об исчезновении девушки появилась пять лет назад. Не представляю, что могло послужить причиной для повторного расследования.
– Но эта история явно заинтриговала Дженни, – упрямо заявила Рейчел.
– Очевидно, – признал Чарли. – Я даже знаю, что недавно она навещала родителей Полы.
– На Вуд-стрит?
– Если они до сих пор там живут…
– Мы можем выяснить, – сказала она.
– В этом я вам помогу, – заявил Чарли.
Глава двадцать вторая
Выходя из редакции, Рейчел сжимала в кулаке желтый стикер с номером телефона, а также адресом Роя и Фрэнсис Декерс.
Она остановилась у входа, залюбовавшись открывшимся видом. Над головой уходило в вечность яркое голубое небо, и ее волосы бережно перебирал ласковый теплый ветерок. На другой стороне улицы начинался парк – свежескошенная трава на склоне искрилась изумрудной зеленью. Через небольшой пруд был переброшен каменный мостик. На противоположном берегу в лучах полуденного солнца купались дома. А над их крышами возносился высокий шпиль островерхой церкви, крытой красной черепицей и с белым крестом на макушке.
– О чем задумалась? – поинтересовался Джонатан.
– О тебе, – ответила она, поворачиваясь к нему.
– Обо мне? В чем я провинился?
Она прижалась к нему всем телом.
– Ты поддерживаешь меня. Это очень мило с твоей стороны.
Он растерянно заморгал.
– А‑а, ты имеешь в виду то, что я сказал Чарли?..
– Да, это, – подтвердила Рейчел, спрятав лицо у него на груди, отчего ее голос прозвучал приглушенно. – И еще многое другое.
– Естественно, я хочу знать, что с тобой приключилось, Рейчел. Разве может быть иначе? Ведь я люблю тебя.
– И поэтому я чувствую себя самой счастливой девушкой в Британии.
Он улыбнулся.
– Мне очень приятно услышать от тебя такое. Ладно, что теперь? Мы будем звонить этим людям?
– Таков мой план. Следующий шаг – родители Полы. Но я немного нервничаю, потому что совсем их не знаю. – Она отстранилась и заглянула ему в глаза. – Однако я все равно сделаю это. Надеюсь, они расскажут нам больше, чем Чарли.
– Это будет очень кстати, – согласился Джон.
– Я могу еще раз позвонить с твоего телефона?
Он протянул ей мобильник, и она набрала номер Декерсов. Ответила какая-то женщина.
– Здравствуйте, меня зовут Рейчел Саундерс, – представилась девушка. – Это миссис Декерс? Фрэнсис Декерс?
– Да, это я, – ответила женщина.
– Я – близкая подруга Дженни Дугал, журналистки, которая недавно брала у вас интервью. Она ведь навещала вас, не так ли?
– Да, она была здесь, – подтвердила Фрэнсис.
– Миссис Декерс, – начала Рейчел. – Я должна сказать вам кое-что.
– Что? – после короткой паузы спросила женщина.
– Речь идет о Дженни, – продолжала Рейчел. – Она… – девушка помолчала, подбирая слова и не зная, что сказать дальше. Она решила придерживаться официальной версии, потому что придумать другую не могла. – …Она неожиданно погибла, миссис Декерс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: