Нуар Латона - Грани реальности. Кошмары бывают разными
- Название:Грани реальности. Кошмары бывают разными
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448521546
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нуар Латона - Грани реальности. Кошмары бывают разными краткое содержание
Грани реальности. Кошмары бывают разными - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вскоре девочки добрались до домиков, а огонек, что колыхался вдали, словно маленький трепещущий светлячок, оказался костром, который уже разожгли остальные. В нем приятно потрескивали намокшие ветви деревьев, и вверх поднимались яркие искры. От треска веток под ногами Саманты подростки обернулись, как загнанные в угол звери, что готовы были бежать от любого источника звука, почуяв опасность. Лишь некоторые из них не отвели взгляд; Райан с холодным выражением лица отвернулся, продолжив есть приготовленный им же зефир.
– Спасибо, что искали нас и хоть немного волновались, – с сарказмом проговорила Мэри, заняв свободное место на одном из подвинутых ближе к костру бревен.
Но все проигнорировали наигранную издевку девушки.
– Вы где были-то? – поинтересовалась Грейс, наблюдая, как один бок ее зефира уже подрумянился.
– Мы собирали ветки для костра, – объяснила Саманта, расположившись рядом с Мэри и с благодарностью приняв готовую зефирку, которую ей протягивал Николас.
– Да ладно? Тогда где же хворост, который вы так долго собирали? – с иронией поинтересовался Райан, наконец, оторвавшись от еды и посмотрев на подруг.
– А что по-твоему мы могли делать в лесу так долго? Споткнулись о корягу, всё растеряли, а в темноте уже ничего не было видно, поэтому мы пришли без хвороста! Это же обычно так и бывает, да? Еще вопросы есть? – раздраженно огрызнулась Мэри, слушая урчание в животе, напоминающее ей о зверском голоде.
Райан медленно протянул ей зефир. Девушка приняла его, но ни «спасибо», ни каких-то других жестов благодарности с ее стороны не последовало.
– И зачем было так усложнять? Нужно было рассказать им правду, – тихо прошептала Саманта на ухо рыжеволосой.
– Они все равно не поверят. Некоторые еще не привыкли к тому, что находятся здесь, я не хочу шокировать их еще больше, – объяснила свою позицию Мэри. – И я до сих пор не понимаю, как ты восприняла всю эту ситуацию с Алексом так спокойно. Зная тебя, Сэм, ты бы уже давно распсиховалась и запаниковала, но я, на удивление, вижу перед собой уверенную и ничем не обеспокоенную девушку.
– Да, я сама себе удивляюсь, – странно мило посмеялась она. – Наверное, ты права, но ведь ты понимаешь, что рано или поздно нам все равно придется все рассказать друзьям?
– Да, конечно. – Мэри опустила глаза на покусанный с двух сторон зефир.
Никто из подростков не смог услышать этого разговора.
Когда все хорошенько подкрепились, пришло время ложиться спать. Костер затухал, а сухих палок, которые можно было бы подкинуть в него, к сожалению, не осталось. Смысла идти в темный лес за новым хворостом подростки уже не видели, тем более, когда вечерняя роса уже сделала свое дело и покрыла все кругом мелким слоем воды.
Мэри положила флакон в карман штанов и вошла в домик вслед за остальными.
– Как насчет электричества? – внезапно спросила девушка, совершенно ничего не видя в кромешной темноте. – Думаю, оно здесь есть, потому что фонари на главном корпусе горят ярче, чем светит солнце по утрам.
– Сейчас мы это и проверим. – Грейс шустро щелкнула выключателем, будто бы все это время только стояла и ждала, что кто-нибудь догадается сказать об этом, и комнату озарил тусклый бледно-оранжевый свет. Брюнетка тихо хмыкнула и улыбнулась. – Если бы ты не сказала нам, мы бы не додумались до этого и так и сидели бы в темноте.
– Слишком много странного произошло за эти два дня, вам не кажется? – задала вопрос Шерон, который не требовал ответа.
Мэри оглянулась в поисках мальчиков, но они, видимо, еще осматривали душевую, а может, снова вышли подышать свежим вечерним воздухом, ведь в лесу он был чище всего на свете.
Все готовились ложиться в кровати. Мэри аккуратно, стараясь не выронить флакончик, сняла штаны и пропитанную вчерашней засохшей кровью толстовку, что до сих пор напоминала ей о волшебным образом исчезнувшей ране, как из душевой комнаты послышался довольный крик мальчиков. Все быстро соскочили с кроватей и побежали в душевую. Мэри, выругавшись, быстро, но раздраженно оделась и догнала остальных.
– Посмотрите, что мы нашли! – восторженно вскрикнул Кайл. – Неожиданно, правда?
Мэри увидела, как около душевой кабины вдребезги была разбита кафельная плитка, валявшаяся в разных уголках комнаты. А в месте, где она была раздроблена, вниз вела старая деревянная лестница, уходившая винтом прямо в укутанную чернильной мглой неизвестность. Саманта же была здесь, как она могла не заметить потайного хода?
Акт 7
– Вы точно уверены, что нам стоит спускаться туда? Я не боюсь, вовсе нет, просто мы понятия не имеем, что там может быть, – рассуждала Саманта голосом, внезапно сменившемся дрожью.
– Но мы легко можем это узнать, – загадочно произнесла Мэри и быстро щелкнула фонариком, который на всякий случай прихватила со своей тумбочки.
Любопытство было главной чертой этой настырной девчонки. В борьбе здравого смысла и чертовски назойливого любопытства всегда побеждало последнее. Мэри безгранично привлекали места, от которых веяло тайной, загадкой, но в особенности опасностью. И этого у нее было не отнять.
– То есть ты хочешь сказать, что ни капельки не боишься? – Шерон испуганно окинула присутствующих широко распахнутыми глазами, а потом остановила взор на подруге.
– Нет, – решительно ответила Мэри и демонстративно вступила на первую дряхлую ступеньку винтовой лестницы.
Лестница представляла собой хлипкую и шаткую конструкцию, построенную несколько лет назад и насквозь прогнившую, поэтому каждый шаг девушки был мягким и полным осторожности. Она прекрасно понимала, что могла провалиться в любую секунду, но все равно продолжала идти дальше и дальше. Ее не никогда пугало то, что могло произойти, ее пугало то, что уже произошло.
Ребята, переглянувшись, направились за ней. Еще один фонарик находился в руках у Кайла, который замыкал круг учеников, спускавшихся в старый темный подвал заброшенного приюта. Этот парень, влюбленный в чтение, надеялся найти там старинные рукописи на древних языках, которые имел возможность с легкостью перевести и которые так и не смог прочесть в Александрийской библиотеке. Но неужели такие ценные рукописи могли, как по волшебству, оказаться в подвале одного из домиков, в котором жили дети? Конечно, нет. Такие древности вполне могли бы быть в небольшой библиотеке приюта, где девушки повстречали Алекса, но никак не в том месте, в которое они сейчас спускались. Жаль, Мэри пока не могла рассказать ему об этом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: