Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2
- Название:Дети горькой воды – 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2 краткое содержание
Дети горькой воды – 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И кто это будет? – поинтересовался Шенди. – Не Линуш же? Хотя он бы смог.
– Нет, – улыбнулся Виллоу, – это слишком рискованно. Роль вашей жены будет играть хорошо вам знакомая Молли Дэвис. С ней я уже имел беседу.
Услышав это имя, Линуш почти захихикал, но сумел взять себя в руки.
– А что тогда он будет с нами делать? – Шенди показал на друга.
– Да, я тоже хотел спросить, – сказал Линуш. – Я там тогда зачем?
– Сейчас объясню, – ответил Виллоу. – Если Шенди будет внедряться в артель старателей, то вы, Линуш, поедете в Аймару в качестве студента-химика, который пишет курсовую работу о добыче золота. У вас впереди весь день и ночь, чтобы прочитать массу литературы на эту тему. И не волнуйтесь, вам её предоставят. Думаю, когда вы вернётесь домой, книги будут ждать вас там.
– Хорошо, я понял, – кивнул Линуш.
– А что с нашими именами? – поинтересовался Шенди.
– Вы и Молли оставите свои, – ответил Виллоу. – Шенди – обычное имя для амарга. Молли Дэвис – ничем не приметное имя. А вот вам, Линуш, придётся ехать под чужим именем. Эскот – слишком громкая фамилия. А имя амарга у норта – это тоже слишком заметно. Ваши новые документы вам тоже привезут домой. Собственно как и свидетельство о браке для вас, Шенди. Вы трое познакомитесь по дороге в Аймару и подружитесь. Там с вами через некоторое время свяжется один из сыщиков. Вам всё ясно?
– Да, – хором ответили друзья.
– Тогда готовьтесь. И Молли заберите с собой. Вы с ней должны выглядеть как молодожёны. Помните об этом. Да, от зачёта и занятий вы освобождаетесь. Можете быть свободны.
Молли ждала парней в коридоре. Она была высокой стройной русоволосой девушкой с правильными чертами лица. Крепкая и выносливая, Молли не случайно оказалась в школе сыска. Она хорошо училась, часто стремилась быть первой, обгоняя однокурсников.
– Слушайте, у нас мало времени, – сразу перешла к делу Молли. – Нам нужно всё как следует спланировать.
– Это не обязательно, – ответил Шенди.
– Как это?
– Так это. Будем действовать по обстоятельствам.
– А мне надо просто выучить всё про золото, – вставил Линуш.
– Так иди и учи, – сказала Молли. – А нам с Шенди надо как-то договориться…
– Типа я должен знать, какой у тебя размер груди и любимый цвет? – рассмеялся амарго.
– Вот ты ржёшь, а ведь это действительно важно, – невозмутимо ответила девушка.
– Ну, идём готовиться, – сказал Шенди. – А ведь получилось, что Седна права. И ты, Лин, не сдаёшь зачёт.
– Кто такая Седна? – поинтересовалась Молли.
– Девушка Шенди, – с ухмылкой ответил Линуш.
– С ума сошёл? – возмутился тот. – Никакая она мне не девушка! У меня вообще нет девушки.
– Да? – продолжал ухмыляться Линуш. – Но ведь вы же с ней…
– Знаешь, Лин, мужчины не всегда женятся на тех, с кем целуются. Или даже спят.
– Это очень интересная тема для разговора, – вмешалась Молли. – Но мне кажется, что у нас есть более важные дела.
Все трое пришли в «Элизиум», где обнаружили Тлалока, обескуражено рассматривающего книги, которые уже принесли для Линуша.
– Это мне, – сказал Эскот.
– Мне так и сказали, – ответил Тлалок.
– Мы будем обедать дома и втроём.
– Хорошо, – кивнул слуга и направился на кухню.
– Какой большой у вас дом, – проговорила Молли, оглядывая всё вокруг. – И слуги есть…
– Всего один, – ответил Шенди. – Раньше было двое, но Салиш уже не молод, он теперь живёт в Тиере.
– У нас раньше кот был, – сказал Линуш.
– Это сейчас было очень логично, – усмехнулся Шенди.
– У меня есть ящерица, – проговорила Молли.
– Прекрасное домашнее животное, – почти серьёзно ответил амарго.
– А как её зовут? – поинтересовался Линуш.
– Финик. Это мальчик. Он игуана.
– И кто за ним ухаживает, когда тебя нет?
– Младший брат. Всё, Линуш, я думаю, тебе пора начать чтение.
– Она права, – кивнул Шенди.
Линуш молча взял первую попавшуюся из книг, которых было штук пятнадцать, сел на диван и начал читать. В дверь позвонили. Шенди открыл – на пороге стоял посыльный.
– Пакет для господина Линуша Эскота, – проговорил он.
– Давай, – кивнул Шенди, забирая посылку.
– Вы не можете быть Линушем Эскотом, – посыльный вцепился в пакет. – Мне сказали, что он норт.
– А я могу? – Линуш встал и подошёл к двери.
– Вы – да, – ответил парень, всё-таки расставшись с посылкой. Когда он ушёл, Линуш вскрыл пакет и обнаружил там документы. Свидетельство о браке между Шенди и Молли Дэвис, а также паспорт на имя Линдси Эванса.
– А я думал, это женское имя, – глядя через плечо Линуша, проговорил Шенди.
– Оно и женское, и мужское, – возразил Эскот.
– Вообще-то они о вас позаботились, – сказала Молли. – Линдси – сокращённо Лин. Вам привычно.
– Ну да, – кивнул Линуш и вернулся к чтению. Шенди внимательно смотрел на Молли.
– Второй, – проговорила она.
– Что второй? – не понял Шенди.
– Размер груди.
Линуш захихикал, прикрывая лицо книгой.
– А любимый цвет чёрный, – добавила Молли.
– Мне чёрный тоже нравится, – ответил Шенди с улыбкой.
– А мой любимый цвет – фиолетовый, – вставил Линуш.
– Только это никому не интересно, – сказал Шенди.
– Ну почему, – возразила Молли. – Мне интересно. А ремонтом в доме кто у вас занимался?
– Мой отец, – ответил Линуш.
– Тут присутствуют такие лавандовые тона…
– Какие тона? – переспросил Шенди.
– Лавандовые, – повторила Молли.
– Слушай, давай оставим Линуша читать, а сами пойдём в комнату и придумаем нашу историю безумной любви.
– Давай, – усмехнулась девушка. – Наши показания должны совпадать.
Шенди и Молли поднялись в комнату амарго. Там было убрано, только на полу валялась раскрытая книга, посвящённая охоте.
– Почему она на полу? – спросила Молли.
– Потому что я отжимался и читал, – невозмутимо ответил Шенди.
– Ладно, – девушка подняла книгу и положила её на кровать. Затем она достала из кармана платья небольшой блокнот и карандаш.
– Это зачем? – спросил Шенди.
– Записывать, – ответила Молли.
– Что записывать?
– План.
– А это обязательно?
– Конечно.
– Мда, – вздохнул Шенди. – Это будет долгий день.
На часах было восемь вечера, когда Молли засобиралась домой.
– Нам ведь выезжать рано утром, – сказал Шенди. – Может, лучше переночуешь у нас? Места полно, сама видишь.
– Мне в любом случае надо взять вещи, – ответила Молли.
– Давай, я тебя провожу, – предложил амарго.
– Спасибо, не стоит. Не забывай, что я такой же сыщик, как и ты.
– Вообще-то мы только учимся, – вмешался Линуш.
– Вот и учись дальше, – сказала Молли. – Я вернусь в пять утра. Как раз успеем до дилижанса.
С этими словами Дэвис ушла.
– Она меня временами пугает, – проговорил Линуш.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: