Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)

Тут можно читать онлайн Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие истории, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-5-9910-1039-9, 978-966-14-1835-5
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) краткое содержание

Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) - описание и краткое содержание, автор Артур Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В настоящей книге Конан Дойл – автор несколько необычных для читателя сюжетов. В первой части он глубоко анализирует произведения наиболее талантливых, с его точки зрения, писателей, как бы открывая «волшебную дверь» и увлекая в их творческую лабораторию. Во второй части книги читатель попадает в мистический мир, представленный, тем не менее, так живо и реально, что создается ощущение, будто описанные удивительные события происходят наяву.

Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артур Дойл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первая публикация – в журнале «Белгравия», июль 1885 г. Первое книжное издание – в сборнике рассказов «“Капитан ’Полярной звезды’ ” и другие рассказы».

Кольцо Тота (The Ring of Thoth)

Первая публикация – в «Корнхилл мэгэзин», январь 1890 г.; в марте того же года – первое книжное издание в сборнике рассказов «“Капитан ’Полярной звезды’ ” и другие рассказы».

De Profundis

Как не связанный с Холмсом, рассказ был отвергнут «Стрэнд мэгэзин» и вышел в журнале «Айдлер», в марте 1892 г. Первое книжное издание – в сборнике рассказов «Последняя галера. Впечатления и выдумки» (Лондон, издательство «Томас Нельсон», апрель 1911 г.).

Морское путешествие Джелланда (Jelland’s Voyage)

Рассказ вошел в сборник «Истории, рассказанные у камина» (Лондон, издательство «Элдер и Смит», сентябрь 1908 г.).

Игра с огнем (Playing with Fire)

Первая публикация – в «Стрэнд мэгэзин», март 1900 г.; первое книжное издание – в сборнике рассказов «Истории, рассказанные у камина».

Дьявол из бондарни (The Fiend of the Cooperage)

Первая публикация – в газете «Манчестер уикли таймс», 1 октября 1897 г.; первое книжное издание – в сборнике рассказов «Истории, рассказанные у камина».

Серебряное зеркало (The Silver Mirror)

Первая публикация – в «Стрэнд мэгэзин», август 1908 г.; первое книжное издание – в сборнике рассказов «Последняя галера».

Кожаная воронка (The Leather Funnel)

Первая публикация – в американском журнале «МакКлюрс», ноябрь 1902 г.; первое книжное издание – в сборнике рассказов «Истории, рассказанные у камина».

Ужас Пещеры Синего Джона (The Terror of Blue John Gap)

Первая публикация – в «Стрэнд мэгэзин», август 1910 г.; первое книжное издание – в сборнике рассказов «Последняя галера».

Как это произошло (How It Happened)

Первая публикация – в «Стрэнд мэгэзин», сентябрь 1913 г.; первое книжное издание – в сборнике «“Опасность!” и другие рассказы» (Лондон, издательство «Джон Мюррей», декабрь 1918 г.).

Ужас в небесах (The Horror of the Heights)

Первая публикация – в «Стрэнд мэгэзин», ноябрь 1913 г.; первое книжное издание – в сборнике «“Опасность!” и другие рассказы».

Задира из Брокас-холла (The Bully of Brocas Court)

Первая публикация – в «Стрэнд мэгэзин», ноябрь 1921 г.

А. Краснящих

Примечания

1

Перевод Виктории Меренковой. ( Здесь и далее прим. переводчика, если не указано иное. )

2

Перевод Виктории Меренковой.

3

Перевод Николая Гумилева (1919) по изданию Сэмюэль Тэйлор Колридж. Стихи. – М.: Наука, 1974. Серия «Литературные памятники».

4

Скабрезные народные английские песни («Here’s another lump of sugar for the Bird», «A little bit off the top»).

5

Фамилия поэта Burns совпадает с английским глаголом «burn» (гореть) в форме третьего лица единственного числа «burns», т. е. «горит».

6

Большой Медведь ( лат. ).

7

Проявление силы, мастерства ( фр. ).

8

Борроу Д. Лавенгро мастер слов, цыган, священник. – Л.: Художественная литература, Ленинградское отделение. 1967. – С. 214–215.

9

Старье ( фр. ).

10

Малой частью которых был и я ( лат. ).

11

Чертовщина ( фр. ).

12

Из рассказов «Тишина» и «Тень». Цитируется по изданию По Э. А. Полное собрание рассказов. – СПб.: Кристалл, 1999. – С. 171, 191.

13

Для чистых все чисто ( лат. ).

14

Задняя мысль ( фр. ).

15

Из книги «Карьера Бючемпа».

16

«Воду противника должно любить» ( лат. ).

17

«Противника должно разить огнем» ( лат. ).

18

Веселый ( фр. ).

19

Егеря ( фр. ).

20

Бой ( фр. ).

21

«Побежденный Лондон» ( фр. ).

22

«Высадка войск в Англии» ( фр. ).

23

Борроу Д. Лавенгро. – Л.: Художественная литература, 1967. – С. 60–61.

24

«Происхождение современной Франции» ( фр. ).

25

«Я лишь исполняю свой долг, до остального мне дела нет» ( фр. ).

26

И так далее ( лат. ).

27

Перевод В. Рогова.

28

По-английски слово «Найт» (Knight) означает «рыцарь».

29

Эмигрант (чаще политический) ( фр. ).

30

Здесь: обязательных ( фр. ).

31

Время, отводимое для какого-либо занятия ( фр. ).

32

Общий обеденный стол в гостинице ( фр. ).

33

Здесь и далее цитируется по изданию Стивенсон Р. Л. Собрание сочинений в пяти томах. – М.: Правда, 1981.

34

«В вышних», т. е. в первую очередь ( лат. ).

35

Типичный ( фр. ).

36

Китобои измеряют величину кита не по длине его тела, а по длине китового уса {584}. ( Примеч. автора. )

37

Дитя (bairn) ( шотл. ).

38

Примерно – 7,2° по шкале Цельсия.

39

От немецкого kein Platz – нигде.

40

Подозрительный тип, разбойник ( фр. ).

41

Ученый, крупный специалист ( фр. ).

42

Черт возьми! ( Нем. )

43

Тысяча чертей! ( Нем. )

44

Гром и молния! ( Нем. )

45

За ее здоровье… Ура! ( Нем. )

46

Черт побери! ( Нем. )

47

Господи! ( Нем. )

48

Силы небесные! ( Нем. )

49

Слава Богу! ( Нем. )

50

Танец радости ( фр. ).

51

Ветреная девица ( фр. ).

52

Главное произведение ( лат. ).

53

Где экспонаты из Мемфиса? {585}( Фр. )

54

Там ( фр. ).

55

Вы египтянин, не так ли? ( Фр. )

56

Нет, месье, я француз ( фр. ).

57

Мигательная перепонка ( лат. ).

58

Девочка моя… Бедная девочка!

59

Подсобные рабочие ( фр. ).

60

Из глубины ( лат. ).

61

«Красное и черное» ( фр. ) – азартная карточная игра.

62

Дилетант, непрофессионал ( итал. ).

63

Здесь: Постойте-ка! ( Фр. )

64

Здесь: Не так ли? ( Фр. )

65

О Боже! ( Фр. )

66

Примерно 39,4° по шкале Цельсия.

67

Ценитель и знаток ( итал. ).

68

Набережные ( фр. ).

69

«Король-солнце» ( фр. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Дойл читать все книги автора по порядку

Артур Дойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник), автор: Артур Дойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x