Марина Могильнер - Изобретение империи: языки и практики

Тут можно читать онлайн Марина Могильнер - Изобретение империи: языки и практики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sociology-book. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Изобретение империи: языки и практики
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Могильнер - Изобретение империи: языки и практики краткое содержание

Изобретение империи: языки и практики - описание и краткое содержание, автор Марина Могильнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Изучая различные эпохи российской истории, авторы сборника «Изобретение империи: языки и практики» пытаются ответить на одни и те же вопросы: каким образом, при помощи какого аналитического языка описывалось пространство империи ее современниками? Где находится империя, когда никто ее «не видит»?

Что толку в «объективной» реконструкции структурных отношений господства и подчинения или политики территориальной экспансии, если те же самые структуры и такого же рода политику можно найти в любой другой форме политического устройства и во все эпохи?

Изобретение империи: языки и практики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Изобретение империи: языки и практики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Могильнер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

279

См.: La Barre W . Materials for a History of Studies of Сrisis Сulture: A Bibliographic Essay // Current Anthropology. 1971. Vol. 12. № 1. P. 3–44; McCauley T. Nativism and Social Closure: a Comparison of Four Social Movements // International Journal of Comparative Sociology. 1990. Vol. 31. № 1–2. P. 86–93.

280

Barthes R. The Fashion System / Transl. by Mathew Ward, Richard Howard. London, 1985. P. 264.

281

В современной семиотике коннотативное (вторичное) содержание знака считается дополнительным по отношению к первичному денотативному содержанию. Например, когда в поэзии Шарля Бодлера коннотацией «кошки» является «похоть», этот элемент содержания относится ковторичной коннотативной системе. Данная коннотация выходит за пределы первичного денотативного смыслового уровня (где «кошка» означает «домашнее животное семейства кошачьих»), но сохраняет и это исходное значение. См.: Nцth W. Handbook of Semiotics. Bloomington, 1990. P. 350–351.

282

Согласно Ю. Лотману, искусство и культура в целом представляют собой вторичные моделирующие системы по отношению к первичной системе языка, поскольку, «подобно всем семиотическим системам, [они] сконструированы по языковой модели». См.: Лотман Ю. Структура художественного текста. М., 1970. С. 16.

283

Здесь и ниже мы воспроизводим имена и фамилии деятелей украинского национального возрождения, следуя по возможности орфографии украинского языка, как это делает С. Екельчик в оригинальном тексте статьи. В том случае, когда традиционное русское написание имени и фамилии человека заметно отличается от украинского, мы приводим его в квадратных скобках при первом упоминании. – Примеч. пер.

284

Нечуй-Левицький И. Хмари. Вiннiпег, 1952. С. 145. Свита – накидка или плащ, который носили украинские крестьяне, изготовленный из грубого домотканого полотна.

285

Павлышин М. Украïнська культура з куту зору постмодернiзму [Украинская культура с точки зрения постмодернизма] // Ukraine in the 1990 s: Proceedings of the First Conference of the Ukrainian Studies Association of Australia / Ed. by Marko Pavlyshyn, J.E.M. Clarke. Melbourne: Slavic Section, Monash University, 1992. P. 38–49.

286

См.: Christa B. Clothing as Literary Communicative Sign, its Structuring and Reception with Special Reference to Tolstoy’s Anna Karenina and Flaubert’s Madame Bovary // Proceeding of the IX Congress of the International Comparative Literature Association. Innsbruck, 1980. Vol. 2: Literary Communication and Reception. P. 195–200; Idem . Vestimentary Markers in Turgenev’s “Ottsy i deti” (Fathers and Sons) // New Zealand Slavonic Journal. 1983. P. 21–36.

287

Центральний державний iсторичний архiв Украïни в м. Києвi [далее: ЦДIАУ]. Ф. 294. Оп. 1. Справа [Дело] 268. Аркуш [Лист] 21.

288

См., например: Кониський О. Наймичка // Кониський О. Оповiдання: Повiсть. Поетичнi твори. Киïв, 1990. С. 61.

289

Кониський О. В’пздячи на Украïну // Там же. C. 531.

290

Старицький М. Марусi // Старицький М. Твори: У 8 т. Киïв, 1963. Т. 1. С. 68.

291

См.: Мiяковський В. Б.С. Познанський (народник 60-х рокiв) // Украïна. 1926. № 1. С. 72.

292

Житецький I. О.О. Потебня i харкiвська громада в 1861–1863 рр. // За сто лiт. 1927. Кн. 1. С. 74.

293

Грабовський П. Лист до Василя Лукича (10 серпня 1893 р.) // Грабовський П. Твори: У 2 т. Киïв, 1964. Т. 1. С. 293.

294

Драгоманов М. Чудацькi думки про украïнську нацioнальну справу // Драгоманов М. Вибране. Киïв, 1991. С. 552.

295

Pavlyshyn M. The Rhetoric and Politics of Kotliarevsky’s Eneida // Journal of Ukrainian Studies. 1985. № 18. P. 20–21.

296

Пчiлка О. Микола Лисенко (спогади i думки) // М.В. Лисенко у спогадах сучасникiв. Киïв, 1968. С. 90. Кирея – подбитая мехом верхняя одежда, часть традиционного казацкого костюма.

297

Там же. С. 143.

298

Кобилянський Л. Спогади про М.В. Лисенка // М.В. Лисенко у спогадах сучасникiв. Киïв, 1968. С. 220; Старицький М. Лист до Володимира Шухевича у Львiв (1893 р.) // Старицький М. Твори: У 8 т. Киïв, 1965. Т. 8. С. 520.

299

Старыцький М. К биографии Н.В. Лысенко // Там же. С. 409. Чумарка – традиционная крестьянская верхняя одежда.

300

Русова С. Моп спомини. Рр. 1861–1879 // За сто лiт. 1928. Кн. 2. С. 153; Вовчок М. Лист до О.В. Марковича (1–11/13–23 вересня 1857 р.) // Вовчок М. Твори: В 7 т. Киïв, 1967. Т. 7. Кн. 2. С. 16.

301

Hobsbawm E. Introduction: Inventing Traditions // The Invention of Tradition / Ed. by Eric Hobsbawm, Terence Ranger. Cambridge, 1983. P. 1–2.

302

Вовчок М. Дяк // Вовчок М. Вибранi твори. Киïв, 1979. С. 305. Марко Вовчок – литературный псевдоним украинской писательницы и общественной деятельницы Марии Вилинськой-Маркович. Повесть предположительно написана в 1859–1861 гг. Кунтуш – дорогая казацкая верхняя одежда.

303

Нечуй-Левицький I. Старосвiтськi батюшки та матушки // Нечуй-Левицький I. Твори: В 2 т. Киïв, 1977. Т. 2. С. 18. Плахта – часть украинского женского национального костюма, прямоугольный отрез грубого шерстяного полотна, который носили как юбку.

304

Жемчужников Л. Несколько замечаний по поводу последней выставки в Санктпетербургской Академии Художеств // Основа. 1862. № 1. С. 144.

305

Iсторiя украïнського мистецтва в 6-ти т. Киïв, 1970. Т. 4. Кн. 2. С. 109.

306

См.: Трутовский К.А. Из воспоминаний о поездках по Малороссии // Киевская старина. 1889. Сентябрь. С. 1.

307

Сластiон О. Микола Вiталiйович Лисенко (Спогади) // М.В. Лисенко у спогадах сучасникiв. Киïв, 1968. С. 250.

308

Пчiлка О. Указ. соч. С. 110–111.

309

См.: Лобановський Б.Б., Говдя П.I. Украïнське мистецтво другоï половини XIX – початку XX ст. Киïв, 1989. С. 38–39.

310

Памятник Богдану Хмельницкому (исторический очерк его сооружения) // Киевская старина. 1888. Июль. С. 154.

311

Старицький М. Гетьман // Старицький М. Твори: У 8 т. Киïв, 1963. Т. 1. С. 168.

312

Grabowicz G . The Poet as Mythmaker: A Study of Symbolic Meaning in Taras Ševčenko. Cambridge, Mass., 1982. P. 107–108.

313

Мищенко Л. З минулого столiття // За сто лiт. 1929. Кн. 4. С. 146.

314

Вовчок М. Лист до О.В. Марковича (20 вересня / 2 жовтня 1857 р.) // Вовчок М. Твори: У 7 т. Киïв, 1967. Т. 7. Кн. 2. С. 23.

315

Антонович В. Мемуари // Антонович В. Твори: Повне видання. Киïв, 1932. Т. 1. С. 41.

316

Кримський А. З лiтопису преславних дiяннiв панкiв Присташiв // Кримський А. Твори: У 5 т. Киïв, 1972. Т. 1. С. 515–518. Бурсак – учащийся духовного училища или семинарии.

317

Старыцький М. К биографии Н.В. Лысенко. С. 412.

318

Barthes R. Op. cit. P. 249.

319

Пчiлка О. Указ. соч. С. 132.

320

Кримський А. Товариство Садовського в Москвi // Кримський А. Твори: У 5 т. Киïв, 1972. Т. 2. С. 335.

321

Там же. С. 330.

322

Дурилiн С.М. Марiя Заньковецька. Киïв, 1955. С. 22.

323

Русова С. Моï спомини (1879–1915) // За сто лiт. 1928. Кн. 1. С. 172.

324

Мищенко Л. Указ. соч. С. 144.

325

См.: Barthes R. Op. cit. P. 17–18.

326

Ibid. P. 220.

327

Старыцький М. Указ. соч. С. 411.

328

См.: Turner V. Liminal to Liminoid in Play, Flow and Ritual: an Essay in Comparative Symbology // Plays, Games and Sports in Cultural Context / Ed. by Janet Harris, Roberta Park. Champaign, Ill., 1983. P. 123–164; Joseph N. Uniforms and Nonuniforms: Communication Through Clothing. N.Y., Westport; London, 1986. P. 192–195.

329

См.: Литвина Ф. Легальные формы пропаганды разночинцев-демократов 60–70-х гг. XIX в. (Литературные вечера, чтения, собрания). Казань, 1986.

330

ЦДIАУ. Ф. 442. Оп. 810. Спр. 132. Арк. 214.

331

Мiяковський В. Б.С. Познанський (народник 60-х рокiв). С. 80, 90–91.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Могильнер читать все книги автора по порядку

Марина Могильнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изобретение империи: языки и практики отзывы


Отзывы читателей о книге Изобретение империи: языки и практики, автор: Марина Могильнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x