Лев Пучков - Дело чести
- Название:Дело чести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Пучков - Дело чести краткое содержание
Дело чести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Царствие небесное, дядя Ваня, – пробормотал я, догоняя Мурата, и одним рывком содрал с его плеча автомат.
– Не понял, э?! – удивился Мурат, останавливаясь и замирая как вкопанный. – Это вам не шутки шутить – боевое оружие, э!!!
– Стрелять в тебя я не буду. Я вобью тебе в очко оборонительную гранату, выдерну чеку и отправлю гулять, – торжественно пообещал я, отступая назад, снимая автомат с предохранителя и досылая патрон в патронник. Дав глазам Мурата округлеть до положенной степени, я направил ствол ему в живот и неохотно уточнил:
– Это в том случае, если ты попытаешься валять дурака. Если будешь вести себя прилично, даю слово, что отпущу на все четыре стороны… Не припоминаешь, откуда сказочка?
– Ты… Ты… – Мурат трясущейся рукой поправил папаху и потыкал указательным пальцем в мою сторону. – Ты… не американец, э?!
– Лето 95-го года. Склад. Дядя Ваня – сапер, которого ты, пидер страшный, как барана… – тихо процедил я, чуть приподнимая ствол автомата, справился с собой и более спокойно добавил:
– Я не американец. Я офицер спецназа. Бывший. А ты труп. Знаешь, есть такое определение – «без ссылок на срок давности…» – это как раз тот случай, красивый мой… А теперь повторяй вслед за мной, если замешкаешься, я тебя тут же и рассчитаю. Поехали: летом 95-го года ты привел нас на этот склад… Ну!!!
– Я привел вас на этот склад… – побелевшими губами прошептал Мурат, косясь с затаенной надеждой на застывшие посреди склона фигуры шотландцев.
– Громче, тварь, гром-че! – яростно прошипел я, угрожающе качнув стволом автомата. – Да не косись на них, они тебе не помогут!
– Я привел вас на этот склад! – отчаянно крикнул Мурат.
– Молоток. Ты привел нас на этот склад потому, что хотел остаться в живых. Ну же!!!
– Я привел вас потому, что хотел жить!!!
– Ты по дороге обезвредил все взрывные устройства и объяснил нам, как выбраться отсюда через хамашкинский скотомогильник.
– Я обезвредил все взрывные устройства и сказал, как пройти через скотомогильник!
– Ты открыл нам склад.
– Да, я открыл вам склад!
– А потом мы взорвали склад и отпустили тебя. А ты сказал «духам», что это глава администрации сдал склад федералам. И его расстреляли – как предателя. Давай!
– Я…Я не…
– Говори, падаль!!! – я шагнул вперед и больно ткнул Мурата компенсатором в лицо. Брызнула кровь, глава администрации отшатнулся назад и плаксиво прокричал:
– Я… Вы… Вы взорвали склад и отпустили меня! Я сказал нашим, что это Мурат привел вас на склад!
– Умница, – облегченно пробормотал я, отступая назад и доставая из-за пазухи диктофон Эдит. – Ты все сказал как надо. Подожди…
Перемотав кассету назад, я стер все, что записалось до принудительного повтора, и дал послушать Мурату. Он настороженно слушал, так и не сообразив, для чего была устроена вся эта мизансцена.
– Убивать тебя я не буду, хотя стоило бы, – сообщил я, закончив аудиосеанс. – Предлагаю альтернативу.
– Что ты хочешь? – угрюмо поинтересовался Мурат, затравленно глядя на ствол автомата. – Много денег у меня нет…
– Вот эти два мужика – очень важные люди в Америке, – я показал в сторону шотландцев. – Аслан Баграев – их лучший друг, они вместе дела делают. Ты его записку читал?
– Читал. Что дальше?
– В декабре прошлого года в Халашах расстреляли миссию Красного Креста. Во-о-он тот рыжий дядя, который у нас самый главный, – он глава могущественного международного клана мафиози. Поэтому Аслан с ним так и цацкается… – Я многозначительно помолчал, давая Мурату проникнуться важностью выданной мною информации. – Так вот – одна из тех врачих, которых расстреляли, была его женой… Врубаешься?
– Я тебе ничего не скажу, – торопливо пробормотал Мурат, отводя взгляд. – Лучше сразу убей меня здесь, так проще будет…
– Не торопись, хороший мой, – ласково попросил я. – Не торопись… В лесу, за Халашами, сидят два отделения спецназа – этот нанял, за огромные бабки, – я опять потыкал в сторону шотландцев, которые вытягивали шеи, пытаясь уловить хоть что-то из нашего затянувшегося диалога. – Мы сейчас поедем в Гирлихаш и передадим вашим старейшинам эту запись. Потом я им сообщу, что ты был свидетелем этого зверства и знаешь убийц, но отказался сообщить, кто они такие. А через пять минут – я как раз по времени рассчитал – эти два отделения спецназа ворвутся в Халаши и начнут вырезать всех, кто под руку подвернется. Кровь этих людей ляжет на твои плечи, Мурат… Ну так что?!
– Вы не станете этого делать, – неуверенно пробормотал бывший офицер инженерных войск. – Спецназ не может… вот так вот, просто, мирных жителей…
– Ты отстал от жизни, парень, – зверовато оскалился я, нехорошо цыкнув зубом. – За такие бабки они мать родную изнасилуют – в извращенной форме… Я даю тебе шанс – цени это. А насчет этих ублюдков можешь не беспокоиться – спустя три дня после того как ты их назовешь, в природе ими перестанет даже пахнуть. Давай, Мурат, выбирай.
– Если я тебе скажу… отдашь магнитофон? – дрогнувшим голосом поинтересовался Мурат. – Он тогда тебе не нужен будет… Э?
– Нет, не отдам, – честно предупредил я. – Это моя гарантия. Если ты не правильно назовешь убийц, мы очень скоро выясним это – тогда я возобновлю твое преследование за дела давно минувших дней.
– Я тебе правду скажу! – обиженно воскликнул Мурат. – Зачем мне что-то сочинять?
– Я не настолько тебе верю, Мурат, чтобы полностью оставаться без прикрытия. Ты мастак по этой части – в свое время своего начальника так подставил, что его расстреляли, публично причем. И вот еще что – чтобы нам не обмишулиться, ты должен привести какое-нибудь веское доказательство, подтверждающее правоту твоих слов. Иначе получится, что с твоей легкой руки опять пострадает кто-то левый, непричастный к тому зверству… Ну так что?
– Ладно, – неохотно выдавил Мурат. – Слушай сюда…
Глава 9
…Нехорошо расположен поселок Челуши. Высокий скалистый берег Терека полностью исключает возможность скрытного подхода и внезапного нападения со стороны реки. Чтобы забраться отсюда, нужно иметь первоклассное альпинистское снаряжение и мастерство «снежного барса». С трех других сторон поселок окружают пологие каменистые скаты древнего холма, на вершине которого в незапамятные времена кто-то из первых Бекмурзаевых заложил каменную хижину.
Длина этих скатов от вершины до того места, где спуск плавно переходит в обширную равнину, составляет от полутора до двух километров, они прекрасно просматриваются невооруженным взглядом на всем своем протяжении и, несмотря на упомянутую выше пологость, недоступны для транспорта из-за многочисленных складок и гигантских карманов, образовавшихся еще в те времена, когда повсюду на земле кипела вулканическая масса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: