Дик Френсис - Крысиные гонки
- Название:Крысиные гонки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дик Френсис - Крысиные гонки краткое содержание
Сильные мира сего не терпят, когда кто-то посягает на их власть и могущество. Они готовы на все, лишь бы удержаться на Олимпе и не оказаться вычеркнутыми из списка земных богов.
Крысиные гонки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Красно-золотая жестянка разлетелась в воздухе и превратилась в огромный огненный шар. Взрывной волной Мэтью бросило на землю. Во многих машинах на стоянке вылетели стекла и мелкими осколками осыпали все вокруг, а два “Форда”, будто игрушки, подбросило в воздух и смяло. Нэнси, Мидж и герцог во время взрыва оказались под прикрытием машин. Их качнуло, и они уцепились друг за друга, помогая не упасть.
Как мы потом узнали, на трибунах никто ничего не заметил. Заезд начался, и голос комментатора, сообщавший, что Колин Росс вырвался вперед и ведет заезд на фаворите, заглушал все звуки.
Юный Мэтью ловко вскочил и удивленно спросил:
– Что это было?
Мидж подошла к нему и взяла за руку.
– Это была бомба, – с ужасом сказала она. – Как Мэтт и сказал, это была бомба.
Я попытался встать. Герцог пока был в безопасности, но деньги фонда – нет. Вполне вероятно, что они уже переведены в безопасное место.
– Ты нигде не видишь Карти-Тодда? – стоя на коленях, спросил я Мэтью. – Это его жестянка... его бомба...
– Карти-Тодда? – растерянно повторил герцог. – Это невозможно. Невероятно. Чарльз не мог бы такое сделать.
– Именно он и сделал, – сказал я. Мне не удалось встать. Сил вообще не осталось. Но тут сильная рука подхватила меня справа под мышку и помогла подняться. Мягкий, спокойный голос проговорил над ухом:
– У вас такой вид, что вам лучше остаться лежать.
– Нэнси...
– Как это вас угораздило?
– Карти-Тодд. У него был нож...
– Вон он! – вдруг закричал Мэтью. – Там!
Качаясь, я выпрямился и взглянул, куда показывал Мэтью. Карти-Тодд бежал между рядами машин. Нэнси тоже посмотрела на него.
– Но это же он! – изумленно воскликнула она. – Это же тот человек, которого я видела в машине вместе с майором Тайдерменом. Могу поклясться.
– Наверно, вам придется поклясться, – заметил я.
– Он убегает! – крикнул Мэтью. – Давайте отрежем ему путь!
Для мальчика это была почти игра, но его энтузиазм заразил тех зрителей, которые еще до конца заезда вернулись к машинам и нашли вместо стекол мелкие осколки. Я услышал крик:
– Отрежем ему путь!
Другой голос подхватил:
– Вон он! Давайте наперерез!
Беспомощный от слабости, я почти лег на капот машины и будто в тумане наблюдал за происходившим. Карти-Тодд на бегу оглянулся и увидел, что число преследователей растет. Он в нерешительности замедлил шаг, изменил направление и повернул назад, к единственному свободному пространству, которое оставалось перед ним, – к зеленой траве ипподрома.
– Не надо, – еле слышно произнес я.
Но даже если бы у меня был микрофон, он бы все равно не услышал.
– О Боже! – вырвалось у Нэнси. – Только не туда!
Карти-Тодд не видел опасности до самого последнего момента. Он несся поперек скаковой дорожки, ничего не замечая вокруг, но то и дело оглядываясь на мужчин, догонявших его. Вот они внезапно остановились, потрясенные, и прекратили преследование.
Карти-Тодд выбежал прямо перед грохочущим табуном трехлеток, которые вырвались из-за последнего поворота на финишную прямую.
Лошади шли тесной группой, у них не было возможности обогнуть его. Он упал под вздыбленные копыта, будто ветошь под нож. Секундой позже почти ровная линия устремленных к финишу скакунов рассыпалась, и начался невообразимый ужас. Лошади падали на скорости тридцать миль в час, в воздухе мелькали ноги. Жокеи грохались на землю, похожие на разноцветные кляксы. Ржание и стоны... Страшная бойня на ярко-зеленой траве... Жокеи, намного отставшие от лидеров, сворачивали в сторону, оглядывались и направлялись к финишу, куда уже никто не смотрел.
– Колин! – вырвалось у Нэнси, и она бросилась к ограде ипподрома. Розово-белый шелк, свернувшись в защитный клубок, лежал на зеленой траве. Я потащился за ней. Шаг, еще шаг... Все, дальше я идти не мог. Машина стояла прямо возле ограды, я вцепился в нее и повис на правой руке.
Розово-белый клубок пошевелился, откатился в сторону и встал. От облегчения рука разжалась, и я почти сполз на землю. На скаковой дорожке показались бегущие люди, они галдели, старались помочь... и будто экраном закрыли от меня распростертые тела... Мне показалось, что я ждал целое столетие, пока появились Нэнси и Колин и направились к автомобильной стоянке.
– Меня оглушило только на секунду, – услышал я голос Колина. – Мне незачем идти в пункт первой помощи, – объяснял он человеку в белом халате. Но тот, не слушая, исчез в толпе.
Нэнси увидела меня, чуть махнула рукой и нырнула вместе с Колином под ограждение. Я чуть подтянулся на правой руке и теперь почти стоял или, вернее, полулежал на капоте машины.
– Он мертв, – коротко сказала она подавленным тоном. – Этот человек... он... он... это Эйси Джонс... Колин сказал, что вы знали... Его черные волосы валялись на траве... это был парик. А голова белая, почти лысая, и бесцветные волосы. И видна полоска, откуда начинается грим... и черные усы... – Глаза у нее расширились от ужаса.
– Не думай об этом. – Колин взглянул на меня. – Ей не надо было ходить туда.
– Ты же лежал там... я не могла, – запротестовала она.
Колин все еще смотрел на меня, и лицо у него стало встревоженным.
– Нэнси сказала, что ты ранен. Но не сказала... что так тяжело. – Он резко обернулся к ней: – Приведи доктора.
– Я уже пыталась, но он объяснил, что не может оставить свой пост, пока не кончатся скачки. – Она посмотрела на толпу, собравшуюся на скаковой дорожке. – Он там... возле тех двух жокеев. – Нэнси снова обернулась к Калину, внезапно испугавшись. – Мидж сказала, что он поранил руку... Это не опасно?
– Сейчас я приведу врача, – мрачно проговорил Колин и побежал к полю битвы. Нэнси смотрела на меня с такой тревогой, что я усмехнулся.
– Мне не так уж и плохо.
– Но вы же шли нам навстречу... Вы бросили бомбу с такой силой... Я не понимала... У вас совершенно больной вид.
Откуда-то появились герцог, Мэтью и Мидж. Я не видел, как они подошли. Все вокруг покрылось какой-то дымкой.
– Дружище... – без конца повторял расстроенный герцог. – Дружище...
– Как вы догадались, что это была бомба? – спросил Мэтью.
– Просто знал.
– Такой классный бросок! – восторженно произнес мальчик.
– Спасший нам жизнь, – сказал герцог. – Дружище...
Вернулся Колин.
– Доктор уже идет, – сообщил он. – Еще секунду.
– Спасший нам жизнь, – повторял герцог. – Как я могу отблагодарить вас?..
– Я подскажу вам, сэр. – Колин посмотрел герцогу в глаза. – Дайте ему какое-нибудь стоящее дело или возьмите себе “Дерридаун” и поставьте его во главе этих воздушных такси с базой около Ньюмаркета. Он принесет вам хорошую прибыль. И я, и Энни, и Кенни Бейст, мы все будем его пассажирами, да фактически весь город. Фонд теперь может продолжать действовать. Ты согласен? – Колин вопросительно посмотрел на меня, я слабо кивнул. – Конечно, потребуются какие-то деньги, чтобы это наладить, – продолжал Колин. – Но ваш фонд, сэр, останется существовать и сделает все то доброе, ради чего был создан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: