Георгий Мдивани - Твой дядя Миша
- Название:Твой дядя Миша
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1966
- Город:М.:
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Мдивани - Твой дядя Миша краткое содержание
В книгу известного драматурга Г. Мдивани входят пьесы, написанные в разное время.
В пьесе «Честь» автор рассказывает о предвоенной жизни одной из пограничных застав на окраине нашей страны.
Трагедия «Алькасар» посвящена героической борьбе с фашизмом, которую вел испанский народ.
В драме «Петр Багратион» во весь рост встает фигура выдающегося русского полководца, ученика Суворова и Кутузова.
«День рождения Терезы» — полное патетики драматическое повествование о героических буднях республики Куба.
Комедия «Украли консула» построена на основе действительных фактов: итальянские студенты украли консула, оставили его заложником и отказались освободить его до тех пор, пока испанские милитаристы не освободят молодого антифашиста.
«Твой дядя Миша» — пьеса о современности, о судьбе человека, прожившего большую, настоящую жизнь.
По этой пьесе в 1967 году в Малом театре был поставлен спектакль (есть радиопостановка) с одноименным названием (в главных ролях — В. Хохряков, В. Соломин), а также был снят известный фильм — «Моя судьба» (1973) (в главных ролях — И. Лапиков, Е. Евстигнеев, Е. Киндинов).
Твой дядя Миша - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гедо (уклончиво) . Не все… Я слышал по ночам расстрелы.
Движение. Гедо замолк.
Педро (возвращает Гедо к карте) . Продолжайте, капитан.
Гедо. На запад от Толедо, по шоссе, от придорожного столба в полкилометре… аэродром бомбардировщиков…
Выстрел. Убитый наповал Гедо падает к ногам Педро.
Педро (взбешен) . Кто выстрелил? Перрико, кто стрелял?
Тишина. Перрико бежит и толпу. Приводит Диего.
Очистить штаб!
Все уходят. Остаются только Педро, Пронико и Диего.
(Диего.) Зачем убил ты капитана?
Диего. Не мог стерпеть я, командир… наших товарищей расстреливают негодяи по ночам…
Педро. Зачем убил ты капитана? (Хватает Диего за грудь.) Говори!
Диего (истерически) . Кровь за кровь… Я отомстил… Не мог я больше негодяя слушать, господин полковник…
Педро (отшвырнул Диего от себя) . Смирно!
Диего вытягивается.
Кру-гом!
Диего повертывается, четко щелкнув каблуками.
Шагом марш!
Диего четким строевым шагом уходит.
(Задумчиво.) «Господин полковник»?! В чьем отряде он?
Пронико. В отряде у Перрико.
Педро. С сегодняшнего дня Диего перейдет в твое распоряженье. Посматривай за ним, Пронико.
Командный пункт генерала Прадос на площади в Толедо. В отдалении башни крепости Алькасар. За сценой, на улицах Толедо, бой. шум и крики беспорядочно отходящих через площадь фашистских частей. Офицеры штаба генерала Прадос и сам Прадос в походном снаряжении. Прадос стоя принимает донесения и отдает приказания.
Полковник (докладывает) . Противник через мост прорвался, и марокканцы в панике бегут.
Прадос. Остановить мерзавцев пулеметами и Просить в контратаку третий полк!
Полковник молча откозырял, уходит. В сопровождении нескольких вооруженных священников входит Порфирио.
Порфирио. Благословенье господа…
Прадос (прерывает) . Ну?
Порфирио (закончив благословляющий жест) . Успели мы всех грешников из стен монастыря забрать и в Алькасар доставить.
Прадос. Кастро? Микаэла и ее щенки?
За сценой пулеметная стрельба.
Порфирио (поспешно) . Тоже, тоже.
Прадос (адъютанту) . Лейтенант!
Адъютант подходит, вынимает полевую книжку.
Записывать не надо. Передайте устно. Заложников всех поместить в один подвал… просторный, чтоб пулеметом действовать удобно было. Ясно?
Адъютант. Так точно! (Уходит.)
С ним уходят священники, кроме Порфирио.
Порфирио. Карающая длань господня настигла грешников.
Входит полковник.
Полковник (взволнованно) . Конный отряд республиканцев в сопровождении танков прорвался к Талаверскому шоссе.
Прадос (раздраженно) . Нам только этого и не хватало. Резерв, полковник?
Полковник.Резерв исчерпан. Имеется лишь рота юнкеров, что охраняет штаб.
Прадос. А третий полк?
Полковник. На мост он вами в контратаку брошен, ваше превосходительство.
Прадос (нервно) . Э, черт! Отставить!
Полковник. Слушаюсь!
Быстро идет к выходу и сталкивается с входящим капитаном.
Капитан (тревожно) . Атака третьего полка отбита, господин полковник…
Прадос (кричит) . Где полк?
Капитан. Огнем республиканских самолетов рассеян третий полк и к площади отходит в беспорядке.
Порфирио молча крестится, целует распятие. Входит Гауптман в сопровождении обер-лейтенанта и лейтенанта-итальянца. Короткие безмолвные приветствия.
Гауптман. Обстановка, герр генерал?
Прадос (офицерам штаба и Порфирио) . Прошу вас, господа, оставьте нас одних…
Офицеры штаба и Порфирио уходят.
Гауптман. Я слушаю, герр генерал.
Прадос. Окружены со всех сторон, герр Гауптман.
Гауптман. Это мне известно. Решение?
Прадос. Через восточную окраину попробуем прорваться к горам Сиерра Гвадаррама.
Гауптман. Толедо, значит, сдать республиканцам? Прадос. Иного выхода не вижу, герр Гауптман. Гауптман. А крепость Алькасар, герр генерал? Прадос. Для современной артиллерии это горшок, герр Гауптман.
Гауптман. У вас есть глина для того, чтобы горшок тот укрепить, герр генерал…
Прадос. Я не совсем вас понимаю, герр Гауптман. Гауптман. В руках у вас есть много детей и жен республиканцев. И можно взять еще…
Бой приближается. Долетают победные крики: «Вива ля республика! Ура!» Пули залетают па командный пункт. Беседа продолжается в быстром темпе.
Решенье, герр генерал?
Прадос. В Алькасар! Полковник!
Входят офицеры штаба генерала Прадос.
Женщин и детей побольше в крепость… Побольше женщин и детей…
Полковник. Слушаюсь, ваше превосходительство! (Уходит.)
Прадос (идет к выходу) . В Алькасар! (Уходит.)
За сценой крики: «В Алькасар! В Алькасар!» Крики покрываются шумом моторов в небе.
Обер-лейтенант. «Юнкерсы» идут бомбить восточную окраину, герр Гауптман.
Тотчас же возникает характерный шум полета истребителей.
Капитан. Три истребителя республиканских…
Слышны звуки воздушного боя. Шум вошедшего в штопор бомбардировщика.
Обер-лейтенант. Падает… Ну и пусть падает!..
Взрыв.
Гауптман. Бедная машина!
Шум второго сбитого бомбардировщика.
Капитан (с досадой) . Уходят!
Взрыв. Шум уходящих бомбардировщиков. Вспышка наземного боя.
Крики: «Вива ля республика! Ура! Вива Педро Коррильо!» Вбегает полковник.
Полковник. Герр Гауптман, вам здесь опасно дольше оставаться!
Гауптман, раздраженно поправив фуражку, уходит. За ним остальные.
Некоторое время сцена пуста. За сценой истерические крики женщин и плач детей.
Голоса:
— Куда, куда нас гоните?
— Мама, мамочка!
— Боже мой!
— Беги, беги, мой мальчик!
Выстрел. Стоп: «А-а».
— Изверги!..
— Я не пойду, я не пойду!..
Подталкивая штыком, юнкер гонит на сцену женщину с грудным ребенком на руках.
Юнкер. Иди, я говорю тебе — иди!
Женщина (идет) . Боже, боже мой!.. (И вдруг останавливается.)
Юнкер. Опять остановилась, стерва? Иди!
Женщина (не обращая внимания па крик) . Родная моя крошка, жизнь моя… Пусть твой отец простит меня… И ты прости…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: