Уличная магия 2: Маскарад (СИ)

Тут можно читать онлайн Уличная магия 2: Маскарад (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: unrecognised. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уличная магия 2: Маскарад (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уличная магия 2: Маскарад (СИ) краткое содержание

Уличная магия 2: Маскарад (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло два года с тех пор, как нашумевшее мероприятие объединило двух непримиримых врагов. И все бы хорошо, но нашелся человек, который посчитал, что имеет право втянуть иллюзионистов в жестокую и опасную игру, где основная ставка - жизнь.  Хотите знать, что из этого выйдет?.. Билеты приобретайте в кассе. И не забудьте захватить попкорн!

Уличная магия 2: Маскарад (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уличная магия 2: Маскарад (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его просьба настолько удивительна, что я чуть не выливаю чай себе на грудь.

- Ты чего?

- Злодей из тебя отличный. Запоминающийся.

- Эм… ты же видел, я не танцор. И дело ведь не в самом танце, а в…

- В том, как ты себя вел. Дал повод усомниться в твоей… белоснежной пушистости. Я почувствовал себя идиотом.

- Ты думал, что я одуванчик, даже несмотря на то, что между нами происходило?

- Нет, не то, – Саске закусывает губу и отодвигает от себя кружку. – Я… вообще, совсем, абсолютно не мог себя контролировать. Как будто умом тронулся.

- И зачем мне снова доводить тебя до такого состояния?

- А не любопытно?

Пожалуй, любопытно. Весьма…

- Хорошо. Как только я буду настроен – то устрою тебе ночь перевоплощений.

- Жду с нетерпением, – он усмехается и продолжает пить чай, как ни в чем не бывало. – Только единорогов запри где-нибудь, чтобы не подглядывали, господин эльфийское дерево.

Я псих? Не-е-е-ет.

Мы оба безнадежные психи.

====== Спэшл: о ферме, лестнице и лифте ======

Кулиса коротко дыбится, впуская в зал высокую стройную фигуру. Аплодисменты бьют оглушительным шквалом и мешаются со счастливыми криками. Несмотря на эйфорию, лицо человека чуть грустное и немного отстраненное.

- Добро пожаловать в мир магии, друзья. Сегодня вы увидите нечто необыкновенное. И если вы считаете, что глаза обманывают вас, попробуйте дать увиденному объяснение...

Нахмурившись, делаю звук громче. Да это же неприкрытая провокация! А Джирайя неплохо смотрится на сцене. Молодой, вызывающе наглый, с огоньком в глазах. Совсем как я в начале творческого пути...

- Где ты нашел это старье? – тряхнув мокрыми волосами, Саске садится рядом. Позавчера общим советом было решено приобрести ноутбук, чтобы связаться с ребятами по интернету. Я сам не заметил, как просидел за безделушкой целый день.

- В интернете запись в свободном доступе.

Усмехнувшись, откидываюсь на спинку дивана. Саске сразу пользуется возможностью и с видом мокрой сытой псины укладывается у меня на коленях.

- Зачем ворошишь прошлое?

- Просто так. Из любопытства.

- Так я и поверил.

Блик света от экрана мистически оттеняет его лицо. Учиха приятно теплый, разгоряченный водными процедурами, домашний.

- Не хочешь – не верь. Я не собираюсь объяснять.

- Иногда ты такой гад... – Саске чуть-чуть ворочается, пытаясь принять удобное положение. – Что хочется в лоб дать.

- А ты можешь? – бросаю вниз вызывающий взгляд.

- Только волосы высохнут.

Зарываюсь пальцами во влажные черные пряди, которые беспорядочно улеглись у меня на ноге и улыбаюсь. А что, неплохая идея. Наверное.

Песок шуршит под ногами. Почти не согревает ноги – под тонким сухим слоем он прохладный и чуть влажный. Таранный удар сходит с руки легко, играючи, будто только и ждал подходящего момента.

Прилетает Учихе в грудь, с безопасной стороны, подальше от сердца. Конечно, он щадящий. Но все же именно таранный.

Саске морщится и, отшатнувшись назад, агрессивно косится в мою сторону. Наконец, отдышавшись, разъярённым тигром вышагивает по кругу, а я шаг в шаг отступаю. Только это не бегство. Передышка.

- Ты стал увереннее, – шипит. От моего кулака на светлой коже останется синяк, но мне не жаль – сам виноват, напросился.

Сам загнал себя в угол… и меня заодно.

- Не только, – смахиваю ладонью челку. С минуту мы стоим, изучаем друг друга новыми взглядами: Саске – с живым интересом и огоньком вожделения, я – с легким удивлением и ответной жаждой. Похоже, мой боевой пыл распаляет в Учихе пыл животный…

- Чему еще он тебя научил, Наруто?

Усмехаюсь. Тут Саске кидается ко мне, с намерением сбить с ног. Удачно уперевшись на пятку, выставляю руки так, чтобы его плечи проскользнули по ладоням, и отскакиваю в сторону. Он и схватиться не успевает – падает на колено. Взгляд становится по-настоящему опасным.

На этот раз сбежать мне не удается. Обвив лодыжку, цепкая ладонь резко дергает назад. Сгибаюсь и больно приземляюсь на руки. Сверху прибивает тяжелое тело – удержать на весу нас обоих слишком трудно. В результате я оказываюсь плотно зажат между песком и Саске.

- Так чему же? – озлобленный шепот ударяет в ухо.

- Лишь бы найти подтекст… придурок...

- Я ненавижу его, – ярость медленно, но верно перетекает в пылающий жар. Учиха вжимается в мои бедра, плавно трется. Чтобы поддразнить его, тоже слабо двигаюсь навстречу, и мы одновременно вздрагиваем из-за этого провокационного движения. – Наруто…

Рычит. Хотя, нет, низко, угрожающе мурлычет.

Меня уносит на горячих волнах удовольствия, проносящихся по телу с каждым ударом сердца Саске. Удары равномерно ускоряются, дыхание тяжелеет, руки заменяют жесткий захват требовательно-нежным.

- Перестань думать о других. Прошу тебя, – ну все, Учихе кроет башню. Рука проскальзывает под футболку, напряженно замирает над шрамом в виде трех игральных карт. – Болит.

- Извини. Ты сам виноват.

- Нет… я хотел спросить. Болит?

- Шрам?

- Да…

- Нет, с чего бы? Он давно зажил.

Пальцы осторожно-изучающе движутся по тонким выемкам шрамированной кожи. Отчего-то это сладко. Извращенное ощущение заботы, напополам с сожалением о чем-то… несбывшемся.

- Мне страшно сталкиваться с прошлым, Наруто.

- Я тебя защищу. Не бойся.

- Ты сам себя защити для начала.

- Я сильный.

- Что правда…

Он зарывается носом в мои волосы и затихает.

Тишина уютная. Прерывается лишь возмущенными всплесками волн. Мог бы я променять это тепло на что-либо другое? Ни за что.

- Саске… знаешь… – мне хочется сказать так много. Слишком много, чтобы это можно было выразить словами. – Вообще-то ты тяжелый.

- Заткнись.

Вот так. И отчего-то я могу только улыбаться, едва не собирая зубами песок.

- Твою же мать! Твою же, нахрен, мать! Что с твоей башкой, тупорылый ты идиот?!

Киба орет, крепко стискивая меня в объятиях. Брошенный чемодан одиноко стоит у его ног, Гаара чешет затылок, счастливо улыбаясь. Солнце светит, но ни капельки не печет. Одним словом – гармония.

Через миг мы слышим панические вскрики и пыхтения Саске, ведущего отважный бой с любвеобильным Акамару. Судя по звукам нервных метаний и беготни, сражение идет не в его пользу.

- Наруто, убери его от меня! Наруто! Наруто-о-о-о-о!

- Что с моей башкой не так? – усмехнувшись, отстраняюсь. Гаара повисает на шее в излюбленной манере. И карамельным голосом, приправив физиономию слащавой улыбочкой, шепчет:

- Ты выглядишь, как гей.

- Ха...

- Отрастил патлы! Саске! Саске, какого хрена ты не следишь за своим любовником?! Акамару, фас его!

- Надеюсь, дорога была приятной? – киваю в сторону крыльца. Подхватив сумки и игнорируя ругань, мы дружно топаем к домику. Скоро на подмогу Учихе высовывается Кьюби с двумя щенками. И, к всеобщей неожиданности, из окна выскакивает агрессивно настроенная Шарин. Выпустив когти, кошка-подросток с решимостью камикадзе кидается на Акамару.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уличная магия 2: Маскарад (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Уличная магия 2: Маскарад (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x