Винд Морроу - Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ)

Тут можно читать онлайн Винд Морроу - Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: unrecognised. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Винд Морроу - Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ) краткое содержание

Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ) - описание и краткое содержание, автор Винд Морроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тебя лишили крыльев и души, но еще таится огонек надежды. Верни свои крылья, о падший ворон, и воспари в небеса, чтобы низвергнуть тех, кто лишил тебя чистого неба.

Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Винд Морроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По пути я только заскочил к Архитектору попрощаться. Да уж, только вернулся, а меня опять посылают. Нехорошо как-то.

Старик же всё ещё занимался своей скалой.

- Уже уходишь, отрок? – глаза на маске на затылке засветились, глядя на меня.

- Да, владыка в Китай посылает.

- Милое место, – хмыкнул он.

- Вы там бывали? – удивился я.

- Очень давно, – махнул он одной из шести рук. – Я уже и не помню, когда… Если интересны более менее свежие новости от туда, обращайся к Чхве Нон По, он там сто лет назад был. Так что его знания более актуальны, чем мои.

Если Чхве там был сто лет назад, то как давно там был Архитектор, раз такая разница во времени так важна? Как обычно, непонятно.

- Хорошо, я поговорю с ним, – кивнул я.

- Удачи, отрок. И не забудь привезти оттуда чего интересного, – помахал он мне рукой на прощание. – А то твоих подарков мне надолго не хватит.

- Постараюсь найти что-нибудь подходящее…

Распрощавшись со стариком, я пошёл искать адьюкаса. Благо, найти огромного белого кита не так сложно. Они недалеко от замка с Волантесом тренировались. Забавно было смотреть, как маленький, по сравнению с Чхве, драконоголовый пустой лупит здоровенного Моби Дика. Разница в силе у них может и не очень большая, но по скорости Волантес заметно превосходит кита и просто не даёт противнику даже попасть по себе, а сам наносит весьма сильные удары в слабые точки.

Бой долго не продлился и победитель был очевиден.

Крылатый уделал кита, на том бой и закончился.

- Отлично, Чхве, – кивнул Волантес. – Ты стал предугадывать мои атаки и движения. Уже лучше.

- Это нелегко, но начинает получаться, – кивнул Чхве поднимаясь.

Тут они увидели меня.

- Венганза. Рад твоему возвращению, – хмыкнул драконоголовый.

- Я ненадолго. Владыка посылает в Китай, – вздохнул я. – Потому и ищу Чхве.

- Хочешь узнать что-то про Китай? – понял адьюкас. – Я там сто лет не был, но что помню, рассказать могу.

Кит сделал паузу:

- Территория Хуэко Мундо, отражающая Китай, довольно своеобразна, – начал он. – Там, в основном скалистая местность, много дыр в местный Лес Меносов, а деревья там настолько высокие, что прорастают на поверхности, образуя небольшие рощи. Шоувей имеют в Хуэко Мундо прямой доступ, потому иногда заходят туда, устраивая рейды на самые крупные скопления пустых, так что велик шанс встретить их. Пустых там много, больше, чем у нас, но силой они уступают.

- Вот оно как, – хмыкнул я.

Встречать шоувей мне бы не хотелось. Я не знаю, как моя ненависть отреагирует на них. Я паутину во внутреннем мире ещё даже на пять процентов не поглотил. Ладно, будем надеяться, ненависть разницу заметит и трогать их не станет, ну, или постараюсь просто не пересекаться с ними.

- Благодарю, Чхве, – вежливо поклонился киту. Он всё же не зря прямой заместитель Волантеса.

- Обращайся, Венганза, – кивнул тот.

- Если найдёшь врага, дай уж нам знать, – усмехнулся Волантес. – Без дела тут довольно скучно.

- Буду смотреть по обстановке.

С этими словами я распрощался с адьюкасами и двинулся в сторону китайского региона Хуэко Мундо.

Путь предстоит не особо длинный, но спешить мне некуда…

Комментарий к Глава 28. Далекий путь. Новая глава в этом году.

Остальное, что напишется, будет добавляться по мере написания. Тайон выздоровел и работа продолжается.

====== Глава 29. Крыса. ======

Китайский регион Хуэко Мундо действительно сильно отличался от японского. Разницу я заметил и почувствовал сразу, как прибыл. Бескрайних песков было не так много, в основном песчаные равнины прерывались торчащими из земли скалами и глубокими обрывами. Часто тут можно встретить «леса» на поверхности, что несколько ново. Но торчащие деревья тут довольно высокие, с кривыми ветками.

Разнообразненько.

Чхве был прав, в китайском Хуэко Мундо больше пустых. Примерно в два раза.

У нас на сто километров один адьюкас, а тут два.

Очень тут многолюдно.

Прямо не продохнуть.

Ну, да ладно. Пошутили и хватит.

Мне нужно лишь найти причину всего этого и можно возвращаться.

Путь сюда был не близким, но сонидо в разы сокращает любые путешествия.

Так или иначе, я уже тут.

Значит, приступаем к работе.

Первым делом надо найти «языка». Нужно понять, что тут к чему, а также разобраться, как быть дальше. Да и с чего-то надо начинать. Китайский язык на среднем уровне я знаю, Учитель настояла, чтобы я его выучил. Просто когда я бывал у неё дома, то был вынужден говорить с прислугой и её отцом исключительно на китайском, не иначе.

Так что местный язык я более-менее знаю, да и пустые порой на японском говорить могут. Граница же рядом. Плюс английский вроде как международный и у пустых, как ни забавно, тоже.

Нужно только найти того, кто захочет говорить, ну, или кого боль может отрезвить. А то я знаю, что народ обычно сначала нападает, а потом думает.

Первым делом вошёл в «лес» на поверхности.

Место довольно большое, деревьев много и все торчат высоко. Небо они не закрывают, листьев нет и ветки слишком тощие, но смотрится всё равно жутко. Да и с чёрным небом без звёзд это особо не нужно.

Первый найденный мной адьюкас, как я и думал, сразу же попытался меня сожрать.

Заверещав что-то на смеси китайского и хинди, он бросился на меня. Тощая макака с разукрашенной маской была моментально перерублена моей костяной саблей, а затем развеяна. Жаль, никого больше тут нет, а то смерть одного могла бы отрезвляюще повлиять на других.

Идём искать того, кто захочет поговорить.

И опять же Чхве был прав, тут адьюкасы на порядок слабее, а многие ещё и дурнее.

- Умри, ЕДА!!! – верещит какая-то паучиха, стреляя в меня серо.

Сонидо!

Выпускаю свою паутину и быстро опутываю её конечности, а затем легко отрываю их. Далее связываю её, а затем идёт долгий и утомительный процесс допроса. Разговорить её дело не сложное, всё зависит от болевого порога и смелости. У паучихи ничего этого нет, но сама она ничего не знает.

- Он пахнет гнилью! – только и сказала она на мои вопросы.

Ничего большего не знала.

Добил её.

- Тут все какие-то не пуганные, – хмыкнул я, развеивая очередного пустого.

Который это по счёту? Пятый или седьмой?

Я уже со счёта сбился.

Продолжил поиски тех с кем можно поговорить, но за неделю я никого толкового не нашёл. Народ мало что знал. Только про гниль что-то несли и вонь, а большего от них добиться было невозможно.

Что самое странное во всём этом, я недавно начал чувствовать, будто за мной кто-то следит. Чей-то взгляд я ощущаю, но никого вокруг я не вижу. Попытки скрыться или подкараулить моего преследователя ни к чему не привели. Кто бы это ни был, он или умеет лучше меня прятаться, или умеет следить с очень больших расстояний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Винд Морроу читать все книги автора по порядку

Винд Морроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Ворон - Бескрылый (4 часть) (СИ), автор: Винд Морроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x