Аноним Katsurini - Смирись или борись! (СИ)

Тут можно читать онлайн Аноним Katsurini - Смирись или борись! (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: unrecognised. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смирись или борись! (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аноним Katsurini - Смирись или борись! (СИ) краткое содержание

Смирись или борись! (СИ) - описание и краткое содержание, автор Аноним Katsurini, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настала пора выбрать себе будущего супруга. О любви речи идти не может, но смогу ли я выбрать хорошего человека, которого смогу хотя бы уважать, ведь он станет не только моим мужем, но и отцом наших детей?

Смирись или борись! (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смирись или борись! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аноним Katsurini
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Кто?

- Покупатель. Я не видела его, он прятался под плащом. Но когда расплачивался, заметила скорпия на руке. И выговор отличался от нашего. Меня пытались похитить.

- И?

Я растерялась. Что отец ещё желает услышать? Может быть, что ещё заметила. Но ведь больше ничего. Хотя...

- У него мешок был с рунами. А как сыпала в него зерно, то не прибавлялось, будто дна там не бывало. И когда мешок накинул на меня, а защита вспыхнула, за меня вступились местные мужики. Хотели побить сарацина. Да только он использовал какой-то порошок, создающий клубы дыма. То ли скрылся просто, то ли перенёсся куда-то.

- Значит, сарацин, - задумался отец. - Что ещё было?

- Ну, мне так подумалось, что сарацин, отчего - не знаю. Скорпий ведь не только их знак. Но про сарацина я решила ещё до скорпия. Он ещё ругнулся.

- Вспоминай, что сказал, - велел батюшка.

Я закрыла очи, представила себя на рынке и начала передавать наше общение с самого начала. На ругани я запнулась. Молвить просто так опасно. Тогда на мне защита ещё была, а сейчас - нет.

- Я могу попробовать записать, - нашла выход из положения. Наша азбука включала все возможные звуки.

- Пиши, - отец протянул мне лист и уголёк. - Да руны на мешке не забудь. Ещё и скорпия постарайся передать.

Рисовала и писала закрытыми очами.

Батюшка изучил мои сведения и вынес приговор:

- Из дома - никуда. И вообще, пока не обновим тебе оберег - из своих покоев не высовывайся. Девчонок попрошу, чтоб тебе еду носили.

- Но как же... - хотела спросить про учёбу.

- Тебя пытались похитить не как девицу, а царску дочку. Насильно б выдали замуж, а из меня верёвки б вили. Был ли похититель женихом - не знаю. И ты знаешь, что я не пойду против своего народа. Да, ты люба мне, но их много, а ты - одна. Я не могу ими пренебречь в угоду тебе. И переговоров бы просто не было. Поэтому сиди дома и не высовывайся. А лучше... - он задумался. Затем молвил: - В башню тебя заточу. На ней защита хорошая, никто, кроме родичей туда не проникнет и пронести ничего не выйдет.

И я понимала, что он серьёзно опасается за мою жизнь. Но вот так, в башню, считай, в темницу заточить, как злодея... Это слишком.

- Надолго? - осипшим голосом спросила я.

- До конца ристанья, когда выберешь себе жениха. Тогда твоя безопасность - это его забота и добрые или нет отношения с ним.

Так меня заточили в башню.

Примечания по главе:

сорочинское пшено* - рис.

хинийцы* - китайцы.

скорпий* (Даль)- скорпион.

ристать* (Даль) - гарцевать на коне, упражняться в каких-либо телодвижениях, бороться, драться, прыгать, бегать, лазить и т.д. Ристанье* - турнир.

Ногата* (Даль) - мелкая монета древней Руси, четыре на куну.

Куна*(Даль) или кунья мордка старинный денежный знак - мех- вмещает четыре ногаты.

1 гривна = 80 кунъ = 20 ногатъ=50 резанъ

1 ногата = 2,5 резан = 1/4 куны

1 куна= 4 ногаты

Глава 3

Женихи:

Алан - бритт - http://samlib.ru/img/c/chiba_u_k/otbor/mythbusting-viking-culture-rollo.jpg

Джервас - тевтонец - http://samlib.ru/img/c/chiba_u_k/otbor/ow5qrj25aj-14173.png

Эдгар - индеец - http://samlib.ru/img/c/chiba_u_k/otbor/i6.jpg

Грегор - кельт - http://samlib.ru/img/c/chiba_u_k/otbor/24beard.jpg

Пока коротала время в башне, читала разные книги да придумывала испытания для женихов. В поле, неподалёку от царского терема мастерили разные снаряды. Так отсеются те, кто совсем обленился да сноровку потерял. Конечно, снаряды не должны были убить или покалечить охочих до моей руки, но и не скинуть с полосы препятствий всячески я просто не могла. Поэтому мы с батюшкой обсуждали снаряды, риски. Я и сама довольно неплохо ездила верхом да могла не только танцевать. Поэтому первой вызвалась преодолеть полосу. Отец был против:

- Мы не можем рисковать. Жених набьёт себе пару синяков - ничего страшного. А девице не положено!

- Засиделась я тут. Не могу больше.

- Это риск. Представь, что будет, коль тебя-таки похитят накануне турнира.

- То ты объявишь победителем того, кто вернёт меня в целости и сохранности.

- Но ты забываешь одну вещь! - возразил родитель.

- Какую?

- Что, ежели это и будет задумка похитителя?

Отец был прав, как всегда. От досады я готова была кусать локти. Конечно, я не совсем сидела взаперти. Мне позволялось выходить на балкон, сидеть под открытым небом, наслаждаться тёплыми солнечными лучиками. Но... Правда, засиделась я.

- Батюшка, позволь мне принять участие в поединке, - просила я. - Да и приглядеться к женихам поближе не помешает.

Царь вздохнул.

- Или ты хочешь, дабы я со своей высоты разглядывала маленьких человечков? Что я там увижу?

- А кто поручится за твою честь? Нравы у женихов далеки от совершенства. Сиди уж!

На глаза навернулись слёзы. Так не честно. Знаю, сама виновата в заточении, но уже отсидела достаточно в одиночестве, за вышивкой да чтением. Пора и косточки размять.

- Ладно, уговорила. Я пришлю Зорьку. Но учти, рисковать своей кровью я не могу. Ты ведь понимаешь?

Я понимала, что отец задумал. Обменять нас телами. Но уже одно упоминание о воле заставляло в моей душе петь соловушкам.

- Береги свою честь, точнее честь Зорьки. Девке потом ещё замуж выходить, - предостерёг отец.

Почему Зорька? Да потому что мы с ней станом схожи, одного росту. Вот лица разные, волосы. А издали можно даже принять меня за неё и наоборот. Но не сыграет ли эта схожесть на руку злодеям?

- Батюшка, а не примут ли Зорьку за меня? Вдруг посмеют сарацины вновь напасть? - сказала вслух о своих переживаниях.

- Так веди себя, как она. Ты ж сама хотела.

И вдруг такая дикая мысль появилась... Может мне отдать моё тело Зорьке, пусть замуж вместо меня выходит, а я и обычной девушкой проживу... А она в роскоши пусть купается.

А что - мысль дельная. Пожалуй, приберегу её про запас. А с Зорькой надо обговорить такую возможность.

Отец ушёл, а я начала мерить шагами нижний ярус башни. Здесь была столовая и гостевая в самой середине. А вот по краю башни шла лестница наверх.

Окна отсутствовали, свет давали волшебные светильники. Как же мне здесь надоело? Удрала бы прямо сейчас. Но нельзя. Быть заложницей положения - неприятно. Вот только злить родителя не следует, он и так идёт у меня на поводу.

Может, лучше будет, заменить моё тело не на Зорькино, а какого-нибудь добра молодца иль отрока? Они поменьше будут, и найти в тереме равного по размерам не составит труда.

Но царь уже покинул башню, оставляя меня наедине со своими думами. Эх, хорошая мысля приходит опосля! Так бы и полосу препятствий на себе проверила б.

Она сложна, но ежели знаешь, как часто поворачивается то или иное колесо, выскакивает очередная ловушка, то пройти, при должной сноровке, можно.

Батюшка вернулся с придворным волшебником да Зорькой лишь на следующий день, заставляя накрутить себя дальше некуда.

Я отозвала подругу да спросила, как она глядит на обмен телами навсегда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аноним Katsurini читать все книги автора по порядку

Аноним Katsurini - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смирись или борись! (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Смирись или борись! (СИ), автор: Аноним Katsurini. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x