Павел Шишкоедов - Nominees
- Название:Nominees
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447420659
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шишкоедов - Nominees краткое содержание
Nominees - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ДОКТОР заканчивает работу. Джон сидит на стуле с пластырем на лице.
ДЖОН: Как там дела?
ДОКТОР: Это всего лишь царапина.
Джон берет зеркало и смотрится в него.
ДЖОН: Ужас. Он его сломал?
ДОКТОР: Нет. Как и я сказал —
ДЖОН: Боже мой. Выглядит ужасно. Вы знаете, кто я такой? Завтра вечером мне нужно быть на церемонии.
В трейлер входят Тим и Хьюз.
ТИМ НЬЮЭЛЛ: Джонни, ну как ты тут?
Джон оглядывается.
ТИМ НЬЮЭЛЛ: Ох ты ж… Ну, не все так плохо.
ДЖОН: Правда?
ТИМ НЬЮЭЛЛ: Да. Это всего лишь царапина.
ДЖОН: Мне же завтра идти на —
ТИМ НЬЮЭЛЛ: Церемонию. До завтра уже все заживет. Когда я снимался в «Одонтофобии», мне пришлось вырвать два зуба. Взаправду. В день моей свадьбы. Все окупилось с лихвой, ведь эта роль принесла мне премию Infant’s Choice. В общем, с тобой все будет нормально. Увидимся завтра на церемонии.
ДЖОН: Ладно.
Тим уходит.
ХЬЮЗ: Закончим досъемки послезавтра?
ДЖОН: Ну, спасибо.
Джон выходит из трейлера.
ИНТ. МАШИНА ДЖОНА – ДЕНЬ
Джон держит в руках телефон.
ДЖОН (в трубку): Гари. Как прошла встреча? Ты издеваешься? Ты снова меня подвел. Нет, нет, нет. Мне чуть нос не сломали на этих чертовых досъемках. Все по твоей вине. Слышишь меня? А теперь это? [вздыхает] Нет, мы не будем брать паузу. Ты больше не мой агент. Ты УВОЛЕН.
Джон нажимает кнопку на телефоне и тяжело вздыхает. Набирает другой номер.
ДЖОН (в трубку): Келли. Да. Слушай, вы уже выбрали платье? [вздыхает] То, что Ким должна будет надеть завтра вечером. [вздыхает] В каком смысле ее нет дома? На какую вечеринку? Скажи мне адрес.
Джону звонят по второй линии.
ДЖОН (в трубку): Подожди, у меня другой звонок. Алло. Кто это? Титус, привет. Конечно, можешь прислать сценарий в любое время? Какое название? «Возвращение Шестерки»? Можешь поделиться деталями? Мужик заходит в бар… Звучит многообещающе. Есть роль специально для меня? Круто. Одна проблема? Какая проблема? Кеннет Джонс? Ты с ума что ли —
Джон меняется в лице и отпускает руль.
ИНТ. ГОСПИТАЛЬ – ДЕНЬ
Джон лежит на кушетке. Он открывает глаза и видит перед собой ВРАЧА.
ДЖОН: Что случилось?
ВРАЧ: Вы попали в аварию. Меня зовут Вернер Хайзенберг.
ДЖОН: Как я —
ВРАЧ: Помолчите минутку.
Врач подходит к кушетке и проверяет зрачки Джона.
ВРАЧ (ПРОДОЛЖАЯ): Кажется, все в порядке.
ДЖОН: Можно мне получить что-нибудь от боли?
ВРАЧ: Скажи мое имя.
ДЖОН: Чего?
ВРАЧ: Скажи мое имя.
ДЖОН: Я не —
ВРАЧ: Мне нужно проверить вашу память.
ДЖОН: Хайзенберг.
ВРАЧ: Точно. Можете нажать кнопку.
Джон оглядывается по сторонам.
ВРАЧ (ПРОДОЛЖАЯ): Справа.
Джон нажимает кнопку для подачи обезболивающего.
ВРАЧ (ПРОДОЛЖАЯ): Какой сегодня день?
ДЖОН: День накануне… Суббота. Давно я тут?
ВРАЧ: Пару часов.
ДЖОН: Вы звонили —
ВРАЧ: Мы звонили вашей жене.
ДЖОН: Жене?
ВРАЧ: Келли.
ДЖОН: Она мне не жена. Что со мной случилось?
ВРАЧ: Вы не были пьяны —
ДЖОН: Конечно, нет. Я возвращался с работы.
ВРАЧ: Не было ли у вас стресса в последнее время?
ДЖОН: Только стресс и был.
ВРАЧ: Тогда я думаю, что это была паническая атака.
ДЖОН: Надеюсь, во время аварии никто не пострадал?
ВРАЧ: К счастью, вы вовремя успели нажать на тормоза.
Дверь открывается и в палату входит Келли. Она бросается к Джону.
КЕЛЛИ: Джон, что у тебя с носом?
ДЖОН: Не беспокойся, это всего лишь царапина.
ВРАЧ: На самом деле вы сломали нос, ударившись о руль.
ДЖОН: Твою…
ВРАЧ: Я оставлю вас наедине.
Врач выходит из палаты.
ДЖОН: Детка, я так рад тебя видеть. Как же мне с тобой повезло. Подумать только, сидела рядом со мной столько времени.
КЕЛЛИ: О чем ты? Я только что приехала.
ДЖОН: Но док сказал, что я провалялся тут пару часов. Где ты была?
КЕЛЛИ: В салоне красоты.
ДЖОН: Значит, ты нашла Ким?
КЕЛЛИ: Нет.
ДЖОН: Что?
КЕЛЛИ: Я думала, ты сам заберешь ее.
ДЖОН: Когда я должен был это сделать? И что вообще ты делала в салоне красоты?
КЕЛЛИ: Делала маникюр для завтрашнего вечера.
ДЖОН: Дай мне мой телефон.
КЕЛЛИ: Сейчас.
Келли берет со стола телефон и передает его Джону. Джон набирает номер Ким. Никакой реакции.
ДЖОН: Куда она пошла?
КЕЛЛИ: На вечеринку.
ДЖОН: Что за вечеринка?
КЕЛЛИ: На вечеринку Кеннета.
ДЖОН: Твою…
ИНТ. ДОМ КЕННЕТА ДЖОНСА – ГОСТЕВАЯ КОМНАТА – ВЕЧЕР
В доме гремит вечеринка. Гостевая комната забита под завязку. Ким, МЕРЗКИЙ ПАРЕНЬ и его ПОДРУЧНЫЙ сидят на диване.
Джон входит в комнату.
КИМ: Папа.
ДЖОН: Ким.
Ким хочет подняться, но мерзкий парень хватает ее за руку.
ДЖОН: Эй! Убрал свои руки.
Мерзкий парень и его подручный поднимаются с дивана.
МЕРЗКИЙ ПАРЕНЬ: Или что?
ДЖОН: Ким, ты в порядке?
КИМ: Они забрали мой телефон. Папа, я не —
МЕРЗКИЙ ПАРЕНЬ: Или что?
ДЖОН: Смени пластинку.
МЕРЗКИЙ ПАРЕНЬ: Чего?
Джон смотрит мерзкому парню прямо в глаза.
ДЖОН: Ты не хочешь со мной связываться.
ПОДРУЧНЫЙ: Клифф, это же Джон МакБэйн.
МЕРЗКИЙ ПАРЕНЬ: Кто?
ПОДРУЧНЫЙ: Джон МакБэйн из фильма «Ничто не длится вечно». Тебе реально не стоит с ним связываться.
ДЖОН: Ким, пойдем.
Ким встает. Мерзкий парень отпускает ее руку.
ДЖОН: Телефон.
МЕРЗКИЙ ПАРЕНЬ: Чего?
ДЖОН: Отдай мне ее телефон.
Мерзкий парень отдает Джону телефон. Джон берет Ким за руку и выводит ее из комнаты.
ИНТ. ДОМ КЕННЕТА ДЖОНСА – ЛОББИ – ВЕЧЕР
Джон смотрит на Ким.
ДЖОН: Ты в порядке?
КИМ: Папочка, прости меня.
Ким начинает плакать.
ДЖОН: Все в порядке. Теперь ты в безопасности.
КИМ: Я люблю тебя.
Ким обнимает Джона.
ДЖОН: Поехали домой.
КИМ: Завтра у тебя важный день. Я надену свое лучшее платье.
ДЖОН: У меня для тебя хорошие новости.
КИМ: Какие?
ДЖОН: Мы с Келли расстались.
ЭКСТ. ДОМ КЕННЕТА ДЖОНСА – ВЕЧЕР
Джон и Ким выходят из дома. Герой боевиков и его дочь идут в стиле слоу-мо, а на заднем фоне гремят взрывы.
Франсуа Перрен
ИНТ. ТАКСИ – УТРО
Франсуа Перрен сидит на заднем сиденье машины. ТАКСИСТ пытается пробиться сквозь трафик. Телефон Франсуа начинает звонить.
ФРАНСУА ПЕРРЕН (в трубку): Алло.
ГАРИ (З. К): Мистер Перрен?
ФРАНСУА ПЕРРЕН (в трубку): Да.
ГАРИ (З. К): Это Гари Харрис из агентства West Coast. Я застрял в пробке. Похоже, я немного опоздаю на встречу.
ФРАНСУА ПЕРРЕН (в трубку): Ясно.
ГАРИ (З. К): Мистер Абрамсон будет ждать вас в зале для некурящих.
ФРАНСУА ПЕРРЕН (в трубку): Хорошо.
ГАРИ (З. К): Я постараюсь прибыть как можно раньше. Мы назначили встречу с мистером Баркером в том же ресторане на 11 утра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: