С Стоун - Первые дни
- Название:Первые дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С Стоун - Первые дни краткое содержание
Но у учеников Академии нелегкая жизнь. Средняя школа переполнена, и здесь царит насилие. Когда начнется борьба, Сэнг узнает настоящую причину, по которой юноши променяли свою частную закрытую школу на общественную.
В этом году Сэнг больше не будет невидимкой. В этом году Сэнг является мишенью. Директор школы и его заместитель стремятся унизить Сэнг, а собственная мать полна решимости окончательно убедить ее, что самое безопасное — находиться в тени.
Несмотря на это, Натан, Люк, Кота, Норт, Сайлас, Виктор и Габриель обнаружат, что верность Сэнг друзьям непоколебима. И они будут очень в этом нуждаться. Академия чрезвычайно влиятельная.
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:
Первые дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какой другой язык ты знаешь? — спросила я Сайласа.
— Греческий, — сказал он, и его темные глаза заискрились.
— Ты мне не сказал ни одного слова на греческом языке, — поддразнила я. Я была сбита с толку тем, что не знала этого. Я знала, что он был родом из Европы, но у меня никогда не было шанса спросить, откуда именно, и хотя время от времени я слышала его акцент, его английский был таким беглым, что я часто забывала об этом.
— M'aresei o tropos pos gelas [1] M'aresei o tropos pos gelas — Мне нравится, как ты смеешься ( греч., прим. пер .).
, - сказал он на греческом и помахал на прощание, так как он направлялся прямо на свой урок.
Я посмотрела на доктора Грина.
— Вы знаете, что он сказал?
— Боюсь, я не знаю греческий, — сказал он, мягкая улыбка появилась на губах. — Но это звучит романтично. Вы двое встречаетесь?
Я отшатнулась от удивления. Разве преподаватели должны так интересоваться учениками? Я покраснела, но затрясла головой.
— О нет, мы друзья, — сказала я.
Он кивнул и поправил зеленый галстук на шее.
— А, хорошо.
Был ли он разочарован или доволен? Было трудно сказать.
Я нашла пару парт почти в конце и заняла одну, положив сумку на место за мной для Виктора. Я хотела сесть назад, но, кажется, парням нравилось сидеть за мной. Я не была уверена почему, но не возражала.
Он прокрался в последнюю минуту.
— Ненавижу трейлеры, — сказал он, убирая мою сумку для книг со стула на пол рядом со мной.
— Я тоже, — прошептала я ему.
Доктор Грин стоял перед классом, написав свое имя на японском на доске, а затем внизу на английском.
— Добрый день, класс, — сказал он.
Я сказала добрый день тихо, но никто в классе не присоединился ко мне.
Доктор Грин засмеялся.
— Думаю, мой класс отсутствует. Сегодня никто не пришел? Я поставлю всем отметку пропуска. Помнится, я сказал: «Добрый день».
В классе хором все тихо забормотали «добрый день» в ответ.
— Не очень, — сказал доктор Грин. — Я здесь, чтобы научить вас японскому. Я не могу вас еще учить и английскому тоже.
Он завел руки за спину и прошелся через проход между двумя рядами парт.
— Мы потратим много времени на обсуждение Японии, культуры и, конечно же, языка. Вы будете практиковаться со своими одноклассниками.
Он посмотрел на задний ряд, а затем переключился на передний.
— Поэтому я думаю прямо сейчас время выбрать партнера. Я хочу, чтобы вы поработали над проектом для меня.
Послышалось ворчание со всех сторон. Я посмотрела на Виктора, его глаза заблестели. У нас уже были партнеры.
— Ворчание — это не ответ, — сказал доктор Грин. — В этом классе мы используем слова, чтобы выражать себя. И будьте готовы к этому. Месяц, начиная с этого момента, мы совсем не будем говорить на английском. Если вы не сможете говорить на японском, вы не будете способны что-либо сделать. Включая разрешение выйти из класса.
Доктор Грин прошелся походкой рок-звезды перед классом, на его лице была нежная улыбка.
— Надеюсь, вы помните первую фразу, которую я вам сказал… — Он потряс головой. — Но сейчас, выберите партнера. Я хочу, чтобы вы приготовили список вещей, которые вы оба знаете о Японии. Я хочу посмотреть, сколько мои ученики знают о месте, которое мы будем изучать.
— Что ты знаешь о Японии? — спросила я Виктора, повернувшись лицом к нему.
Он покачал головой, и легкая улыбка появилась на лице.
— Они выращивают рис.
Я потянулась за тетрадкой и ручкой в мою сумку.
— Ты хочешь записывать?
— Пиши ты, — сказал он. — Ты пишешь красивее.
— Как ты узнал?
— Девушки всегда пишут лучше.
Я ухмыльнулась, шлепнув тетрадью по его парте.
— Я хочу увидеть твой.
Он взял ручку из руки и написал что-то в тетради. Он перевернул тетрадь так, чтобы я смогла прочитать.
В Японии выращивают рис.
— Неплохо, — сказала я честно. Я писала хуже. У него был разборчивый почерк.
— Но ты, вероятнее всего, пишешь сердечками, закорючками и петельками, — сказал он, играя с кулоном на шее.
— Я не пишу с чувством, — сказала я. — По крайней мере, пока ты не попросишь меня. — Я взяла тетрадь и написала вверху страницы наши имена. Я написала мое имя разборчиво, а его — по девичьему сценарию, с сердечком над «и».
— Он узнает, что это ты написала, — сказал он. — Он знает мой почерк.
— Да, но никто больше не узнает, — сказала я. — И мы должны передать его к концу урока, правда?
Его глаза расширились.
— Ты не сделаешь так.
— Я уже это сделала.
Он закатил глаза, потянувшись за ручкой в моих руках, но я спрятала ее за спиной.
— Что не так? Мне нравится твое имя, написанное с сердечком.
Я хорошо себя чувствовала. Я подумала, что мне понравится этот урок, и я была счастлива, что Виктор был со мной, чтобы разделить эту радость. Впервые за сегодня я не нервничала.
Он улыбнулся, и его щеки слегка покраснели. Он потряс головой и сложил руки крест на крест.
— Перестань быть такой чертовски милой.
— Виктор? — окликнул его доктор Грин.
Доктор Грин подошел к моей карте. Я повернулась и села правильно.
— Доктор Грин, — приподнялся Виктор, расправив плечи, чтобы встретиться лицом к лицу с ним.
— Если ты собираешься флиртовать с мисс Сэнг в моем классе, ты должен делать это на японском языке.
Доктор Грин зачесал локон волос песочного цвета со лба.
— Я помню, что ты сказал, что она милая? На японском, нужно сказать кава…
— Я не буду этого делать, — сказал Виктор, прервав его, снова покраснев и отвернувшись.
Услышав, другие ученики начали хихикать.
— Нет? — Доктор Грин посмотрел на меня. — Хорошо, в этом случае…
Он взял мою руку. Его теплые пальцы обхватили ее нежно.
— Кими га ити шиавэйз. Кои ни окит шиматта. [2] Kimi ga ite shiawase. Koi ni ochite shimatta. — Я рад, что вы со мной. Я влюбился ( япон .).
Он наклонил голову, сложил губы и приблизил их к сгибу руки, будто собирался поцеловать мою руку.
Весь класс вокруг ахнул.
Он остановился на миллиметр, и его дыхание коснулось моей руки. Он посмотрел пристально на меня, улыбнулся и подмигнул.
— Вот как надо разговаривать с леди.
Я почувствовала как мои щеки и уши покраснели.
— Что это значит? — спросила я, мой голос дрогнул.
— Когда ты узнаешь значение этих предложений, я поставлю тебе отлично за следующий тест.
Он отпустил мою руку и встал как обычно, заведя руки за спину и повернувшись к классу.
— Мы закончили? Я не вижу двигающихся ручек и карандашей. Пожалуйста, не сдавайте свои листы только с двумя или тремя пунктами. Я надеюсь, что мой класс умнее, чем среднестатистические ученики.
Комната наполнилась шепотом. Все смотрели на меня, и я скользнула обратно на свое место, неуверенная в том, как мне ответить. Так много вопросов неожиданно появилось в моей голове.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: