С Стоун - Первые дни

Тут можно читать онлайн С Стоун - Первые дни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: ya. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Первые дни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С Стоун - Первые дни краткое содержание

Первые дни - описание и краткое содержание, автор С Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сэнг Соренсон раньше была невидимкой в классе. Но, начав обучаться в средней школе Эшли Уотерс, Сэнг надеется, что новые друзья принесут изменения, которых она так ждет, и с легкостью войдут в ее жизнь.
Но у учеников Академии нелегкая жизнь. Средняя школа переполнена, и здесь царит насилие. Когда начнется борьба, Сэнг узнает настоящую причину, по которой юноши променяли свою частную закрытую школу на общественную.
В этом году Сэнг больше не будет невидимкой. В этом году Сэнг является мишенью. Директор школы и его заместитель стремятся унизить Сэнг, а собственная мать полна решимости окончательно убедить ее, что самое безопасное — находиться в тени.
Несмотря на это, Натан, Люк, Кота, Норт, Сайлас, Виктор и Габриель обнаружат, что верность Сэнг друзьям непоколебима. И они будут очень в этом нуждаться. Академия чрезвычайно влиятельная.
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:

Первые дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первые дни - читать книгу онлайн бесплатно, автор С Стоун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Планы меняются

После окончания тренировки я быстро переоделась и ждала ребят в коридоре. Натан и Габриель появились из-за угла, и я облегченно вздохнула, что их не задержали те самые насмешливые хулиганы.

Натан сиял, размахивая своим выговором.

— Что будем делать? — спросила я, — Я никогда раньше не получала наказаний.

— Думаешь, мы получали? — усмехнулся Габриель.

— Я не знаю. Здесь не сказано, куда идти, — Натан заглянул в свой выговор.

— Давайте, сходим в главный офис, — предложил Габриель, — там, точно, кто-нибудь должен знать. Напишу Коте.

Натан вытащил телефон, и, пока шли против потока студентов, отправил всем сообщение, где нас искать.

Мы собрались у главного офиса. Кота подошел последним. У меня на сердце было не спокойно, ведь я пропустила автобус… Мари, наверное, заметит. И что теперь будет?

Кота открыл дверь в главный офис, позвав меня и Норта.

— Мы пойдем, разузнаем что к чему, — сказал он. — Ребята, подождите здесь, пока мы не разберемся.

Итак, все остались в коридоре, а я с Котой и Нортом зашла в главный офис. У стойки регистрации уже стояло несколько студентов. Ребята встали рядом со мной и выглядели очень серьезными. Не знаю, чего они ожидали, а мне было интересно, появится ли мистер Маккой или мистер Хендрикс.

Мы дождались своей очереди и поговорили с секретарем. Он сообщил нам, в какой аудитории будет проходить наказание.

— Мои поздравления, вы все — первые в этом году.

Выйдя из офиса, мы сообщили все ребятам и двинулись искать аудиторию. На полпути по главному коридору, я вдруг осознала, что ребята окружили меня: Кота и Норт шли впереди, Габриель и Натан по обе стороны от меня, остальные трое следовали за нами. Я снова оказалась посредине. Они что, договаривались об этом заранее? Возможно. Не похоже, что так вышло случайно.

Когда мы добрались до нужной аудитории, она оказались заперта.

— Как думаете, это значит, что мы можем топать домой? — спросил Габриель. Он оперся об меня, обнимая за шею. — Если здесь никого нет, как они узнают, что мы приходили?

— Автобус все равно уже уехал, — сказал Натан, прислонившись к металлической двери и засунув руки в карманы. — Подождем. Если мы не отбудем наказание сегодня, то придется остаться завтра. А я не хочу дважды оставаться после уроков.

Мы стояли и ждали возле дверей. Мне уже надоело пялиться в стену, когда Кота прочистил горло и кивнул в направлении конца коридора, обращая наше внимание.

К нам направлялись мистер Блекборн и доктор Грин. Ребята выпрямились. Габриель отпустил меня и тоже встал прямо. Они стояли неподвижно и ждали, когда преподаватели подойдут поближе, чтобы поздороваться. Я немного растерялась и, потому, последовала примеру ребят, пытаясь выглядеть скромной.

Мистер Блекборн, не задерживаясь, прошел мимо нас, а доктор Грин остановился, махнул головой, приглашая следовать за ним.

— Пойдемте, — сказал он.

Я приложила палец к губе, не зная, относится ли это и ко мне тоже.

Доктор Грин уловил мои сомнения.

— Вы тоже, мисс Сэнг, — спокойно сказал он.

Как насчет наказания? Я взглянула на Коту и остальных, но по их каменным лицам ничего нельзя было понять. Ой, зря я все рассказала мистеру Блекборну. Похоже, ребята недовольны тем, что ему все известно. Но, он бы все равно узнал!

Мы подхватили сумки и последовали за преподами на улицу. Температура заметно повысилась — стало жарко и влажность высокая, мы сразу вспотели. Преподаватели привели нас к старым деревянным трибунам на заброшенном бейсбольном поле. Мистер Блекборн указал на сиденья и мы уселись на разных уровнях трибун, уставившись на мистера Блекборна и доктора Грина. Я примостилась на краешке рядом с Виктором, чувствуя тепло скамейки через юбку.

Мистер Блекборн скрестил руки на груди и стоял перед нами с непроницаемым стальным взглядом. Доктор Грин встал рядом с ним, спрятав руки за спину, и по его лицу невозможно было прочесть что-нибудь. Это было занятно.

— Рассказывай, — мистер Блекборн посмотрел на Коту.

— Мистер Маккой наказал Сэнг. Думаю, он хотел отделить ее от нас, — сказал он. — Мы должны были помешать ему, чтобы она не оказалась наедине с Маккоем.

— Это не в первый раз, — заговорил Сайлас. — Он столкнулся с ней в первый день учебы и накинулся с обвинениями. Он хотел оставить ее после уроков.

Все ребята повернулись ко мне. Мое лицо залилось краской. Пытаясь скрыть смущение, я пальцем прижимала губы к зубам.

— Я не знаю, почему, — развела я руками. — Я стараюсь избегать его с самого начала занятий, но безуспешно.

— Нам придется выяснить причину, — сказал мистер Блекборн. Он ткнул пальцем в направлении ребят. — У нас есть другие дела, и пока только Сэнг делает вашу работу.

У них есть работа? Что же они должны делать, кроме как хорошо учиться и подавать пример другим? Я пока показала себя худшим примером: драка, наказание на первой же неделе! И я втянула и их во все это.

— Габриель, Люк, мне нужно, чтобы вы разработали школьную форму для вашей команды. Виктор, давай, на телефон и найди, кто сможет произвести семь комплектов к завтрашнему утру. Кота и Натан, сходите к Маккою и посмотрите, здесь ли он. Сообщите мне результаты. Норт и Сайлас, вы со мной.

Потом он указал на Коту и сделал движение руками.

Кота вытащил из кармана свернутый листок бумаги, похожей на заметки, которые я делала утром об обустройстве офиса мистера Маккоя, и передал мистеру Блекборну. Кота и Натан оставили сумки и побежали в школу. Норт и Сайлас последовали за мистером Блекборном в том же направлении.

Я сидела, сложив руки на коленях, и наблюдала, как Габриель и Люк устраиваются вместе, чтобы начать. Виктор достал телефон и просматривал контакты. Я оказалась не у дел. Они собрались прослушивать Маккоя? Они могут попасть в неприятности? Это же не студент, это же заместитель директора!

Плюс мистер Блекборн должен был выполнить требования мистера Хендрикса. Надев форму, они превратятся в мишень и будут часто попадать в драки. Что мне делать? Как я могу им помочь? Я чувствовала, что это все из-за меня. Возможно, если бы не я, мистер Блекборн смог бы настоять на том, чтобы парни не одевали форму.

— Мисс Сэнг, — позвал меня доктор Грин. Он стоял на том же месте, перед скамейками. — Вы не могли бы пройтись со мной?

Мои брови поползли вверх. Я взглянула на Виктора. Он прижимал телефон к уху, но кивнул мне, подтвердив, что я могу идти и не бояться.

Оставив свои вещи на скамейке, направилась к доктору Грину. Он мило улыбнулся, и я почувствовала себя немного увереннее. Да, и, лучше с ним, чем с Блекборном. Мы отошли подальше от ребят, двигаясь вдоль ржавого забора баскетбольного поля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С Стоун читать все книги автора по порядку

С Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первые дни отзывы


Отзывы читателей о книге Первые дни, автор: С Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x