Александра Адорнетто - Небеса

Тут можно читать онлайн Александра Адорнетто - Небеса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: ya, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Адорнетто - Небеса краткое содержание

Небеса - описание и краткое содержание, автор Александра Адорнетто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трое ангелов — Бетани, Гэбриэл и Айви спускаются на Землю и оказываются в прибрежном городке в штате Джорджия. Они должны защищать людей от зла, одновременно избегая близких контактов со смертными. Но у самой младшей и наиболее человечной Бетани все получается наоборот. И если в первой части трилогии она находит свою земную любовь: юношу Ксавье, а во второй — бросает вызов Аду, то в третьей — идет против самих Небес…

Казалось бы, влюбленные преодолели все преграды. Не обращают внимания на знамения, венчаются в местной церкви. Однако возмездие неотвратимо. Даже помощь Гэбриэла и Айви не спасает горе-молодоженов. Ведь Бетани нарушила Небесный кодекс! Отныне она — мятежница, за которой охотятся Семерки: самые безжалостные ангелы. И все-таки Бетани и Ксавье намерены сражаться за свою любовь до конца...

Впервые на русском языке!

Небеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небеса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Адорнетто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Признайся в своих слабостях перед Господом. Отрекись от тех, кто уводит тебя с пути истинного, и посвяти свою жизнь покаянию.

— Да, — ответила Молли и кивнула.

— Я стремлюсь спасти тебя, но и ты должна помогать мне, Молли, — продолжал Вейд. — Ты готова посвятить себя церкви?

— Готова.

— Ты готова принести жертвы, требуемые для служения?

Я поежилась. Мы что, на жутком обряде посвящения?

— Да, — прошептала Молли.

— Отбросить прочь мирскую тщету в знак своей преданности?

— Да, — приглушенно сказала она.

Вейд приблизился к Молли и встал над ней, словно палач. Он что-то держал в руке: свет от витражного окна упал на поверхность металла, и я поняла, что это ножницы!

— Когда мы одолеваем искушения плоти, мы можем обрести истинную свободу.

Вейд взял косу Молли и взвесил ее на ладони. Неужели Молли позволит ему такое издевательство? Без косметики выделялись ее веснушки. Она напоминала ребенка. Я покосилась на Гэбриэла. Он будто окаменел.

— Оставь ее, — проговорил Габриэл, и его голос эхом отлетел от стен часовни.

Вейд, застигнутый врасплох, отпрянул в сторону. Увидев меня, он справился с испугом, но присутствие Гэбриэла его снова напрягло.

— Кто ты? — прорычал Вейд и повернулся к Молли. — Ты проболталась?

— Нет, — произнесла Молли и, вся дрожа, с трудом поднялась на ноги. — Я… Я…

И неожиданно Гэбриэл назвал ее по имени — просто печально ее окликнул. Молли прорвало. Она сделала несколько неуверенных шагов, побежала к Гэбриэлу, припала к его груди и разрыдалась.

Вейд беспомощно поднял руки вверх. Гэбриэл бережно гладил Молли по волосам.

— Что он с тобой сделал? — проговорил мой брат.

— Молитва и пост приближают нас к Богу! — заорал Вейд, пытаясь оправдаться. — И тогда Он открывает нам Свой истинный промысел, как Даниилу.

— Даниил был пророком, болван, — заявила я.

— Бет, хватит. Оскорбления ни к чему.

— Он ненормальный!

— У него просто жуткая каша в голове, — уточнил Гэбриэл. — Путь к Богу каждый находит сам. — Вейд, ты не можешь насильно навязать свое мнение.

Молли посмотрела на Гэбриэла. Кончик ее носа покраснел.

— Я хотела искупить мои прежние грехи, потому что поняла: ты не мог полюбить меня именно из-за этого.

Гэбриэл на секунду зажмурился.

— Молли, грехи искупают, изменяя свою жизнь по своему почину.

— Посещение церкви делает тебя христианином не больше, чем сидение в гараже под машиной, — процитировала я из книжки, которую на днях прочла.

— Молли! — взвыл Вейд. — Ты грешница! Ты порочна, а я способен тебя очистить.

— Только Христос способен очистить душу! — прокричала я. — А у тебя — мания величия!

— Кто ты такой, чтобы судить ее? — осведомился Гэбриэл, в упор уставившись на Вейда. — Ты точно такой же грешник, как и остальные.

— Она женщина, — заартачился Вейд. — А значит, она порочна и похотлива по самой своей природе. Ева ввела мужчину во грех. Я праведнее ее.

— Неужели? — хмыкнул Гэбриэл. — Забавное толкование.

— Молли, опомнись, — не унимался Вейд. — Я люблю тебя.

— Не смеши меня, — фыркнула я.

— Ты… — Гэбриэл наставил на Вейда указательный палец. — Если я еще хоть раз услышу, что ты с ней заговоришь, отвечать будешь передо мной. Ясно?

— А кем ты себя считаешь? — горделиво парировал Вейд.

Мой брат слегка улыбнулся. Лампочки замигали, задребезжали оконные рамы. Двери часовни распахнулись под мощным порывом ветра, окутавшим Гэбриэла.

— Ты даже представить себе не можешь.

Вейд попятился. Члены маленькой общины ахнули, ощутив величие Гэбриэла. А он коснулся металлической заколки на косе Молли. Она не шевелилась, пока Гэбриэл распускал ее пышные волосы, которые рассыпались медно-рыжим водопадом. А потом мы, не говоря ни слова, торопливо вывели ее из часовни.

— А мы с ним собирались пожениться, — всхлипывала Молли, усаживаясь в джип.

— При чем здесь любовь? Он жаждал власти над тобой, — вымолвил Гэбриэл.

— Почему я не умею выбирать парней?

— С каждым бывает, — отозвался Гэбриэл.

Он явно включил в число ошибающихся себя. Прежний Гэбриэл сказал бы, что человеку свойственно оступаться, но на сей раз он уже не смотрел на нас издалека — из своих заоблачных далей. Он находился рядом с нами.

— Точно? — и Молли скомкала платок, который ей вручил мой брат. — Ты меня не осуждаешь?

— Нет, в отличие от Вейда, — ответил Гэбриэл. — Как и все мы.

Молли шмыгнула носом и отвернулась к окну.

— Просто я себя чувствую законченной неудачницей.

— Ты не права, — мягко произнес мой брат. — Молли, ты юная и запутавшаяся. Это нормально.

— Давно ли ты стал настолько мудрым?

— Ни много ни мало две тысячи лет.

Молли улыбнулась сквозь слезы.

— Однажды, — продолжал он, — ты найдешь свое место в мире. А все это превратится в воспоминания.

«Интересно, он и себя имеет в виду?» — подумала я. Неужели Гэбриэл станет для Молли прекрасным тускнеющим образом? Однако я знала: моего брата не так-то легко забыть. Судя по взгляду Молли, она это тоже понимала.

Глава 26

Отвези меня домой [44] «Отвези меня домой» ( англ. — «Take Me Home») — песни с таким названием есть у Шер и Фила Коллинза.

Молли не могла оправиться от происшествия в часовне. Ее бил частый озноб.

— Молли, — прошептал Гэбриэл, наклонившись к ней. — Все закончилось. Вейд не причинит тебе вреда.

— Молли следует какое-то время пожить у нас, — предложила я.

— Верно, — согласился Гэбриэл. — Ей нельзя оставаться одной.

— Спасибо, — жалобно прошептала Молли. — Простите меня. Я натворила столько глупостей.

— Ты не виновата, — возразил Ксавье. — Иногда мы принимаем людей не за тех, кем они являются в действительности.

— А я вообще считала, что Джейку Торну нужен друг, — добавила я.

Ксавье крепко обнял меня, словно только так он мог стереть жуткие воспоминания из моей памяти.

Еще не припарковавшись, мы почувствовали что-то неладное. Пластиковый мусорный бак валялся поперек подъездной дорожки, а его содержимое рассыпалось по гравию и траве. Гэбриэл сбавил скорость. Подъехав к дому, мы обомлели. Входная дверь, открытая нараспашку, криво висела на петлях. Крыльцо усыпали осколки стекла из разбитых окон.

Когда мы выбрались из машины, Гэбриэл придирчиво осмотрел улицу. Его серебристые глаза в мгновение ока оценили ситуацию. Мы следом за ним поднялись по ступенькам и вошли внутрь. Перед нами предстал искореженный диван и выпотрошенные шкафы. Вещи Гэбриэла и Айви валялись на полу — сломанные, разбитые. На белом коврике в гостиной краснело яркое пятно — вино из перевернутого графина.

— Не верю! — прокричала Молли. — Вас ограбили! — И она в отчаянии принялась обшаривать карманы в поисках мобильника. — Я звоню в полицию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Адорнетто читать все книги автора по порядку

Александра Адорнетто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небеса отзывы


Отзывы читателей о книге Небеса, автор: Александра Адорнетто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x