Hoshi_Murasaki - История первая. Гарри и Теория струн

Тут можно читать онлайн Hoshi_Murasaki - История первая. Гарри и Теория струн - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: yumor. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История первая. Гарри и Теория струн
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Hoshi_Murasaki - История первая. Гарри и Теория струн краткое содержание

История первая. Гарри и Теория струн - описание и краткое содержание, автор Hoshi_Murasaki, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История первая. Гарри и Теория струн Направленность: Автор: Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

История первая. Гарри и Теория струн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История первая. Гарри и Теория струн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Hoshi_Murasaki
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-А если все-таки не поверит?

-Тогда уже пойдем к МакГонаггал.

-Ладно, - подумав, согласилась Гермиона. - И когда мы это провернем?

-Хоть сейчас. Хорошо бы успеть до того, как дракон вылупится, а это, похоже, случится со дня на день!

И мы, подкрепившись для храбрости парочкой бутербродов, отправились к профессору Снейпу.

Сказать, что он не рад был нас увидеть, значит, ничего не сказать.

-Гриффиндорское трио? - мрачно сказал он, открыв дверь кабинета. - Кажется, я не назначал вам отработок.

-Никак нет, сэр! - браво гаркнул я, как делали рядовые в кино. - Мы к вам с важной информацией!

-А почему ко мне, а не к своему декану? - неожиданно заинтересовался Снейп.

-Потому что она нам не поверит, сэр, - вздохнула Гермиона. - Она нас еще за тролля не простила...

-Положим, я тоже не в восторге от вашей эскапады, - поджал он губы, но все-таки впустил нас в кабинет. - Излагайте, да поживее, у меня масса работы!

-Хорошо, сэр! - кивнул я, встав навытяжку перед его столом, и изложил: - Хагрид завел дракона, сэр!

-Эванс, если вы намерены испытывать мое терпение идиотскими шутками... - предсказуемо начал Снейп, но тут вмешалась Гермиона:

-Мы не шутим, сэр! У Хагрида в хижине в самом деле драконье яйцо, и он его высиживает. То есть выводит. Словом, дракон вылупится со дня на день!

-Норвежский горбатый, - добавил Невилл, и Снейп взялся за голову.

-Так, - сказал он. - По порядку. Откуда вам об этом известно?

-Видели своими глазами, сэр, когда ходили к Хагриду на чай, - честно ответил я.

-А как раз перед тем он брал в библиотеке книжки о драконах и их разведении, - добавила Гермиона. - Можете у мадам Пинс спросить.

-Да, Хагрид в сочетании с библиотекой - это уже подозрительно... - пробормотал Снейп. - Что дальше?

-Дальше мы пришли к нему на чай, - повторил я, - а в камине у него лежит здоровенное черное яйцо. Его и захочешь - не спрячешь. Слово за слово, он и проговорился, что ходил в деревню выпить и выиграл это яйцо у кого-то в карты.

-Мы подумали сперва, что его обманули, - вовремя вставила Гермиона, - потому что где это видано, чтоб у какого-то картежника было при себе драконье яйцо! Да еще жизнеспособное! Их же в инкубаторе надо держать и греть постоянно, мы читали... Вот. То есть мы решили, что Хагриду подсунули фальшивку, а он так обрадовался, что теперь изображает дракониху-наседку.

-Но, судя по вашему тону, это не фальшивка? - приподнял брови Снейп.

-Не-а, - покачал я головой и предоставил последний аргумент, о котором не знала даже Гермиона. - Сегодня утром он прислал мне записку, а в ней сказано - «Оно трескается».

-А мне ты почему не сказал?! - возмутилась она.

-Не успел, - коротко ответил я.

-Звучит складно... - протянул Снейп и задумался, соединив кончики пальцев под подбородком. - Но какие же причины побудили вас, гриффиндорцев, сдать с поличным вашего друга? Я ведь не ошибаюсь, Хагрид считает вас своими друзьями?

-Знаете, сэр, - серьезно сказал я, - пусть лучше он на нас обидится, чем его дракон сожрет. И нас заодно, кстати. Но если вы Хагриду не скажете, что это мы его заложили, то мы будем вам очень признательны...

-Может, кто другой подсмотрел, - живо добавила Гермиона. - Он наверняка на слизеринцев подумает... ой, простите, сэр!

-Какая у вас интересная шкала доверия, - с иронией произнес Снейп. - Ну что ж, я проверю ваши сведения. А пока - выметайтесь и не мешайте работать!

Мы и вымелись прочь, только на пороге я задержался и сказал:

-Сэр, я чуть не забыл... Похоже, Хагрид проболтался о чем-то важном тому типу с яйцом.

-Это вы с чего взяли? - нахмурился Снейп.

-Да он, когда рассказывал об этой попойке, так мялся и глаза отводил, будто что-то там нечисто было.

-Ага, он точно так же выглядел, когда проговорился о камне, - выдала Гермиона.

-Что?.. - ужасным голосом произнес Снейп и поднялся во весь рост.

-Ну, он что-то такое сболтнул про какой-то камень, который забрал из банка, - пояснил я, - прямо перед ограблением, про которое в газетах писали. А потом ужасно испугался и просил никому не говорить, что он нам это выложил. Но вам-то, наверно, можно, сэр?

-Пошли вон отсюда, - ледяным тоном сказал профессор, и мы предпочли ретироваться.

-Как думаешь, пойдет проверять? - спросила Гермиона, когда мы возвращались в свою гостиную.

-Проследим - узнаем, - пожал я плечами.

-А зачем ты еще сильнее Хагрида спалил?

-Интересно было посмотреть, как Снейп на упоминание о камне отреагирует.

-Ну и что ты увидел?

-Он обозлился, - пожал я плечами. - Ладно, идем, нам еще эти клятые сочинения писать...

Гроза разразилась через день. Вернее, до нас докатились только ее отголоски, но Снейп ходил мрачнее тучи, МакГонаггал тоже, директора мы не видели, а Хагрид, когда мы заглянули к нему на огонек, лил слезы в три ручья.

-Хагрид, что тут произошло? - искренне поразилась Гермиона, увидев разгромленную хижину и порядком обожженную бороду лесничего. - И где твой дракон?

-Нету... нету больше Норберта... - всхлипнул тот и зарыдал, уткнувшись в огромный носовой платок.

-Как - нету? Куда же он делся? Неужели... погиб? - с ужасом выговорил Невилл.

-Не-ет... - простонал Хагрид. - Забрали его... Только-только он вылупился... Я еще жалел, что вы не пришли, не увидели его...

-Мы никак не могли выбраться незамеченными, - быстро сказал я. - Вот только вырвались!

-Я его кормил-поил, он меня уж признавать стал, - продолжал он, не слушая, - а тут вдруг врываются профессор Снейп с профессором МакГонаггал... Говорят, кто у тебя тут? Я уж пытался Норберта спрятать, а он, неслух такой, занавески подпалил, еле потушили...

-И куда его дели? - с сочувствием спросила Гермиона.

-Вызвали людей из румынского заповедника, туда отправили, - всхлипнул Хагрид. - Даже попрощаться не дали-и-и... Сказали, спасибо, я жив остался!

-Знаешь, но они ведь правы, - серьезно сказал Невилл. - Если твой Норберт, едва вылупившись, таких дел натворил, то потом... Так вот зашли бы мы в гости, а он бы нечаянно голову кому-нибудь откусил! Мы же ему чужие, не то, что ты!

Хагрид скорбно покачал головой.

-И в заповеднике ему лучше будет, - добавила Гермиона. - Здесь ему ни полетать нельзя, ни с другими драконами пообщаться. И школа рядом! Вдруг бы он кого-нибудь покалечил? Он же не понимает, что людей нельзя есть!

-Вот и они так же сказали, - хлюпнул носом лесничий. - А еще, мол, его магглы могли заметить, тогда вовсе скандал бы вышел, а Норберта убили бы...

-Именно! А так он жив и в безопасности, - серьезно сказала она. - А ты можешь к нему съездить и навестить!

-А про это я и не подумал, - оживился Хагрид. - И правда что, накоплю деньжат да съезжу, уж Чарли Уизли пособит... Спасибо, детишки, прямо на душе полегчало...

-Интересно, как же они догадались? - задумчиво протянул я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Hoshi_Murasaki читать все книги автора по порядку

Hoshi_Murasaki - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История первая. Гарри и Теория струн отзывы


Отзывы читателей о книге История первая. Гарри и Теория струн, автор: Hoshi_Murasaki. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x