Мартиросян А.Б. - Cталин после войны. 1945 -1953 годы
- Название:Cталин после войны. 1945 -1953 годы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартиросян А.Б. - Cталин после войны. 1945 -1953 годы краткое содержание
Существует огромное количество «демократических» мифов о политике Советского Союза под руководством И.В. Сталина в первые годы «холодной войны». Между тем именно лидеры Запада с грохотом опустили «железный занавес», а затем разработали множество планов ракетно-ядерной агрессии против СССР и стран народной демократии. Советские руководители послесталинской эпохи, опорочив все дела и замыслы генералиссимуса, не смогли достойно ответить на вызовы времени и фактически довели до полного развала величайшую державу мира.
«Сталин после войны. 1945-1953 годы» - пятая и завершающая книга уникального пятитомного проекта А.Б. Мартиросяна «200 мифов о Сталине». Она рассказывает не только о мифотворчестве «демократов» по поводу внешней и внутренней политики СССР после Великой Отечественной войны, но и о «Ленинградском деле», о загадках смерти И.В. Сталина и представляет собой попытку автора разобраться в реальном положении дел.
Cталин после войны. 1945 -1953 годы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
чал и снова добавил: - У него хорошо показано в ро
мане, как люди с недостатками, люди мелкие, порой
даже дурные люди в ходе войны нашли себя, измени
лись, стали другими. И хорошо, что это показано.
В связи с Эренбургом заговорив о писателях, изображающих рядовых людей, Сталин вспомнил Горького. Вспомнил его вообще и роман "Мать" в частности:
- Вот "Мать" Горького. В ней не изображено ни
одного крупного человека, все - рядовые люди.
Еще более подробный разговор, чем о "Буре", возник, когда стали обсуждать роман Веры Пановой "Кру-жилиха". Фадеев, объясняя причины, по которым на Комитете по Сталинским премиям отвели этот первоначально выдвинутый на премию роман, стал говорить о присущем автору объективизме в изображении действующих лиц и о том, что этот объективизм подвергался критике в печати.
Вишневский, защищая роман, долго говорил, что критика просто-напросто набросилась на эту вещь, только и делали, что ругали ее.
- По-моему, и хвалили! - возразил Сталин. -
Я читал и положительные статьи.
[(Скажу в скобках, что по всем вопросам литературы, даже самым незначительным, Сталин проявлял
совершенно потрясшую меня осведомленность.) - Прошу обратить особое внимание на эти слова Симонова. Они суть свидетельства того, что Сталин прекрасно разбирался в вопросах литературы.- А. М.]
- Что это - плохо? - возразив Вишневскому,
спросил Сталин у Фадеева. - Объективистский под
ход?
Фадеев сказал, что объективистский подход, по его мнению, это безусловно плохо.
- А, скажите, - спросил Сталин, - вот "Городок
Окуров", как вы его оцениваете?
Фадеев сказал, что в "Городке Окурове" за всем происходящим там стоит Горький с его субъективными взглядами. И, в общем-то, ясно, кому он отдает свои симпатии и кому - свои антипатии.
- Но, - добавил Фадеев, - мне лично кажется, что в этой вещи слишком многое изображено слишком черными красками и авторская тенденция Горького, его субъективный взгляд не везде достаточно прощупываются.
- Ну, а в "Деле Артамоновых" как? На чьей стороне там Горький? Ясно вам?
Фадеев сказал, что ему ясно, на чьей стороне там Горький. Сталин немножко развел в стороны руки, усмехнулся и полувопросил, обращаясь и ко всем, и ни к кому в особенности:
- Ясно? - и перед тем, как вернуться к обсужде
нию "Кружилихи", сделал руками неопределенно на
смешливый жест, который, как мне показалось, озна
чал: "А мне, например, не так уж ясно, на чьей стороне
Горький в "Деле Артамоновых"".
Кто-то из присутствовавших стал критиковать "Кружилиху" за то, как выведен в ней предзавкома Уз-дечкин.
- Ну, что ж, - сказал Сталин, - Уздечкины у нас
еще есть.
Жданов подал реплику, что Уздечкин - один из тех, в ком особенно явен разлад между бытием и сознанием.
- Один из многих и многих, - сказал Сталин. -
Вот все критикуют Панову за то, что у людей в ее ро
мане нет единства между личным и общественным,
критикуют за этот конфликт. А разве это так просто в
жизни решается, так просто сочетается? Бывает, что и
не сочетается, - Сталин помолчал и ставя точку в спо
ре о "Кружилихе", сказал про Панову: - Люди у нее
показаны правдиво.
Потом перешли к обсуждению других произведений. Вдруг в ходе этого обсуждения Сталин спросил:
- А вот последние рассказы Полевого - как они,
по вашему мнению?
Ему ответили на это, что рассказы Полевого неплохи, но значительно слабее, чем его же "Повесть о настоящем человеке".
- Да, вот послушайте, - сказал Сталин, - что
это такое? Почему под этим рассказом стоит "лите
ратурная редактура Лукина"? Редакция должна ре
дактировать рукописи авторов… Это ее обязанность.
Зачем специально ставить "литературная редакция
Лукина"?
Панферов в ответ на это стал объяснять, что во всех изданиях книжного типа всегда ставится, кто редактор книги. А когда вещь печатается в журнале - кто именно ее редактировал, - обычно не ставится, а если при публикации указывается ее литературный редактор, то это имеет особый смысл, как форма благодарности за большую редакторскую работу.
Сталин не согласился.
- В каждом журнале есть редакция. Если у авто
ра большие недостатки и если он молод, редакция обя
зана помогать ему, обязана редактировать его произ
ведения. Это и так ее обязанность, - жестко подчер
кнул Сталин, - зачем же эти слова "литературная
редактура'? Вот, например, в третьем номере "Знаме
ни" напечатано: "Записки Покрышкина при участии
Денисова". Тоже литературная редакция Денисова и
благодарность за помощь Денисову?
Вишневский стал объяснять Сталину, как родилась эта книга, что Покрышкин хотел рассказать эпизоды из своей жизни, но что книгу от начала и до конца написал полковник Денисов, и они вместе избрали наиболее деликатную форму: Покрышкин благодарит Денисова за помощь.
- Если написал Денисов, - сказал Сталин, - так
пусть и будет написано: Денисов о Покрышкине.
После разговора, связанного с рассказами Полевого, зашла речь о книге Василия Смирнова "Сыновья". Фадеев характеризовал ее и объяснил, почему она была отведена на Комитете: в связи с ее не особенно актуальной сейчас тематикой, изображением деревни начала этого века. Сталин сказал задумчиво:
- Да, он хорошо пишет, способный человек, - по
том помолчал и добавил полуутвердительно: - Но
нужна ли эта книга нам сейчас?
Панферов заговорил о книгах Бабаевского и Се-мушкина, настаивая на том, что их можно было бы включить в список премированных произведений, сделать исключение, премировав только первые, вышедшие части романов и таким образом поощрив молодых авторов.
Сталин не согласился.
- Молодой автор, - сказал он. - Что значит молодой автор? Зачем такой аргумент? Вопрос в том, какая книга - хорошая ли книга? А что же - молодой автор?
Эти его слова не были отрицательной оценкой названных Панферовым книг. Наоборот, об этих книгах он отозвался, в общем, положительно. А его замечание - что значит молодой автор? - носило в данном случае принципиальный характер.
Сталин имел обыкновение - я видел это на нескольких заседаниях, не только на том, о котором сейчас пишу, - брать с собой на заседание небольшую пачку книг и журналов. Она лежала слева от него под рукой, что там было, оставалось неизвестным до поры до времени, но пачка эта не только внушала присутствующим интерес, но и вызывала известную тревогу - что там могло быть. А были там вышедшие книгами и напечатанные в журналах литературные произведения, не входившие ни в какие списки, представленные на премию Комитетом. То, о чем шла, точнее, могла пойти речь на заседании в связи с представлениями Комитета по Сталинским премиям, Сталин, как правило, читал. Не могу утверждать, что он всегда все читал. Могу допустить, что он какие-то произведения и не читал, хотя это на моей памяти ни разу прямо не обнаружилось. Все, что во время заседания попадало в поле зрения общего внимания, в том числе все, по поводу чего были расхождения в Союзе писателей, в Комитете, в комиссии ЦК, - давать, не давать премию, перенести с первой степени на вторую или наоборот, - все, что в какой-то мере было спорно и вызывало разногласия, он читал. И я всякий раз, присутствуя на этих заседаниях, убеждался в этом».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: