Mazai-Krasovskaya Jana - Шпион в Хогвартсе: отрочество

Тут можно читать онлайн Mazai-Krasovskaya Jana - Шпион в Хогвартсе: отрочество - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шпион в Хогвартсе: отрочество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mazai-Krasovskaya Jana - Шпион в Хогвартсе: отрочество краткое содержание

Шпион в Хогвартсе: отрочество - описание и краткое содержание, автор Mazai-Krasovskaya Jana, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шпион в Хогвартсе: отрочество Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пэйринг и персонажи: Рейтинг: Размер: Кол-во частей: Статус: Метки: Посвящение:
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

Шпион в Хогвартсе: отрочество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шпион в Хогвартсе: отрочество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mazai-Krasovskaya Jana
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

Директор был доволен и умиротворен.

Примирение старшего и младшего Поттеров прошло как по нотам. Заодно он сумел освежить как-то слишком быстро «постаревшие» закладки у лорда Поттера и загрузить хорошую порцию зелья доверия наследнику. Теперь его работа с ними пойдет как по маслу. Еще бы Джеймсу правильную невесту подобрать. Эванс была идеальной, но, увы, — успели до него. Хотя времени еще достаточно, и, если заняться наконец молодым Принцем, может, выйдет что интересное.

Альбус удовлетворенно погладил бороду и принялся за разбор писем. Это заняло немало времени, пока в его руках не оказался аккуратный, похожий на официальный, конверт с очень интересным гербом: грифон со змеей. Такого ему еще не попадалось…

Глава Визенгамота, Великий чародей, замер над аккуратными летящими строчками. Этот почерк он прекрасно знал, но меньше всего ожидал увидеть сейчас. И даже представить не мог, что ему когда-либо напишут такое… Да, дружеское письмо от Темного Лорда — это… это…

Он вздохнул, подошел к окну и надолго замер, медленно провожая взглядом неяркое зимнее солнце. Когда последний луч скрылся за облаками, директор Хогвартса вернулся за стол спокойным и собранным.

Что ж, «на ловца и зверь бежит»? Увидеть собственными глазами обновленного Темного Лорда было заманчиво. Как и попробовать на нем… О, у него было что попробовать! Но пустить его в школу? Вот просто взять и пустить?!

А не пустить его в школу, после чего он даст еще пару интервью?..

Собственно, а что такого, бояться Тома Альбусу нечего. Не в этих стенах — уж так точно.

Просто назначить время так, чтобы дети его не увидели, а лучше всего просто дальше кабинета не пускать…

А может, наоборот? Он поприветствует его как учитель ученика…

История про плакаты с изображением Тома, наконец, дошла и до директора, правда, изрядно смягченная интерпретацией тактичной Помоны. Красавец — кто бы мог подумать? Так не воспользоваться ли этим, чтобы еще повысить свой рейтинг?

В задумчивости Дамблдор автоматически покивал в ответ на просьбу Филиуса открыть камин для его гостя, который прибудет послезавтра в одиннадцать, и сел за ответное письмо.

23. Явление милорда Хогвартсу, акт первый: Сердечно с вами

Через день за завтраком профессор чар напомнил директору о своем госте, но едва тот вознамерился было уточнить его личность, декана Когтеврана позвали его старосты. Так что сюрприз для директора оказался… большим и качественным.

— Том?!

— Очень рад, директор…

— Милорд Певерелл, я ожидал вас завтра, — выдал он на автомате прежде, чем понял, что на самом деле хотел сказать. — Э… Мой мальчик… Прости старика, я должен был…

К изумлению директора, Том, вместо того чтобы накинуться на него и припомнить все то «добро», что перепало на его долю от Великого Светлого, или хотя бы как можно более ядовито опротестовать «мальчика», улыбнулся. Открыто и мирно. Вот так вот просто. Чем аккуратно вогнал Альбуса в ступор на пару секунд. И, пока Дамблдор справлялся с его обаянием, не преминул добить:

— Вы позволите нам с профессором пообщаться немного? А после я — весь ваш, — и развел руки ладонями вверх самым доверительным жестом. — И да, конечно, зовите меня просто Том, я ведь не перестал быть вашим выпускником.

И, дождавшись лишь кивка головой (дар речи к Дамблдору после этой сцены так и не вернулся), вышел, начиная беседу с Флитвиком о каком-то достаточно редком заклинании.

Дамблдор зажмурился, выдохнул и помотал головой… Обаятелен, сволочь. Он же должен был уже начать меняться внешне — да что там, самые первые изменения уже были. И куда что подевалось? И Том действительно это сказал?

Отложив все дела, директор снова и снова прокручивал свежие воспоминания, даже слив их в думосбор — вдруг да со стороны он что-то лучше разглядит?

Но он так и не смог увидеть в мимике и поведении Тома ни агрессии, ни злобы, ни даже обиды. Хоть обижаться на него мальчик имел полное право. Но что происходит вообще? Быть может, это кто-то под обороткой? С какой целью?..

Бред… Если же это настоящий Том…

Когда-то он сделал все, чтобы не допустить его к детям. Но теперь — тем более, когда он попал в такое трудное положение, — возможно, мальчик не откажется выручить старика? Ведь он сам хотел преподавать.

В это время в кабинете Флитвика оба мужчины, не сговариваясь, накинули купол тишины, слегка улыбнувшись друг другу.

— Решили эпатировать директора, Том?

— Ну не все же ему баловаться расцветкой мантий, например.

— Так о чем вы на самом деле хотели со мной проконсультироваться?

После короткого рассказа, больше похожего на рапорт, полугоблин развел руками:

— Я был бы и рад помочь, но придется вас огорчить.

Он внимательно посмотрел на собеседника и незаметно коснулся своей палочки. Так, на всякий случай.

Том медленно вдохнул и выдохнул, надеясь, что вскипевшая волна злости внешне на нем не сильно отразилась. Портить отношения с профессором чар в его планы пока что не входило.

— Дело не в моих желаниях, как вы, надеюсь, и предполагаете. Гоблинская магия — это видовой признак. Человеку она совершенно не доступна, но есть возможности уберечь себя от ее влияния: об этом упоминается в истории гоблинских войн, и неоднократно. Но если я попытаюсь сам рассказать это вам, получу такое проклятие от родных… — маленький профессор усмехнулся, — что больше вы меня не увидите. Разве что по частям. А хотелось бы, знаете ли, пожить еще.

— И что бы вы мне посоветовали?

— Ну, если вы за это не сделаете меня самого призраком, я бы советовал вам обратиться к профессору Биннсу. Лучшего знатока истории того времени еще поискать. Он и книги порекомендует, где есть полезные ритуалы и даже зелья.

Милорд, поблагодарив профессора, с холодком в голосе начал прощаться, вставая из уютного кресла.

— Родню не выбирают, увы… В этом вопросе, пожалуй, из всех, кого я знаю, только вам и повезло, Том.

Тот от неожиданности сел обратно и, наконец, улыбнулся:

— Какой у вас свежий взгляд. А ведь… вы правы, профессор!

— А вы всегда очень быстро ловили мысль. От души желаю вам не ошибиться, Том, когда будете выбирать.

Полугоблин поднял глаза на старинные часы.

— Кстати, у Биннса минут через десять начнется лекция для шестого курса, как раз подходящий период, если мне не изменяет память. Через два коридора направо, вы ведь помните?

— Я вам действительно благодарен, профессор.

— Заходите, Том. У меня всегда найдется время для вас.

***

На лекции по Истории магии впервые в послежизни (да и в жизни) ведущего этот предмет профессора был полный аншлаг…

Лица заходящих в аудиторию шестикурсниц (да и шестикурсников) Слизерина и Когтеврана, увидевших за первой партой «Неизвестного Байкера» во плоти, не поддавались описанию. Но врезались в память милорда надолго.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mazai-Krasovskaya Jana читать все книги автора по порядку

Mazai-Krasovskaya Jana - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шпион в Хогвартсе: отрочество отзывы


Отзывы читателей о книге Шпион в Хогвартсе: отрочество, автор: Mazai-Krasovskaya Jana. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x