Debbi Maccuka_I vnov prihodit ljubov
- Название:Debbi Maccuka_I vnov prihodit ljubov
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Debbi Maccuka_I vnov prihodit ljubov краткое содержание
Debbi Maccuka_I vnov prihodit ljubov - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Откуда же взялась каша? – осведомился Рори. – Насколько я понял, повар от нас ушел. Или нет?
– Да, ушел. Но перед этим мне пришлось пригладить его взъерошенные перышки.
– И кто же взъерошил ему перышки? Случайно, не леди Эйлианна?
Рори пристально взглянул на брата.
– Ну, видишь ли...
Йен в смущении умолк.
– Говори же, брат. Что она сделала?
– Скорее не сделала, а сказала.
Йен пожал плечами и вздохнул.
– Не молчи! – закричал Рори. – Рассказывай!
– Ну... она сказала повару, что его кухня ничем не лучше свинарника. И она, мол, удивляется, что он до сих пор еще никого не отравил своей стряпней.
Рори криво усмехнулся. Он и сам уже давно собирался прогнать этого повара, поскольку не был уверен в том, что никто не умер от его стряпни. Но прежде чем Рори успел сказать об этом, вернулся Коннор.
– Мне кажется, парень, я велел тебе привести ко мне леди Эйлианну, – проворчал лэрд.
– Я пытался, но леди говорит, что занята. Она сказала, что придет, когда у нее будет время, – ответил Коннор, опустив голову.
– Ах вот как?.. – пробормотал Рори, поднимаясь.
– И еще... И еще она сказала, что лучше вам оставаться в постели, когда она придет, – заикаясь, пробормотал юноша. – Она сказала, чтобы я вам так и передал.
Фергус закашлялся, пытаясь скрыть смех, а лэрд взглянул на Коннора и буркнул:
– Ты свободен.
Когда мальчик ушел, Йен проговорил:
– Пойми, Рори, она ухаживает за воинами, которые были ранены в бою с Макдоналдами. И раненых – изрядное количество.
– Ты что-то чересчур рьяно ее защищаешь, парень.
Рори пристально взглянул на брата. Он прекрасно знал, что Йен умел нравиться женщинам, и вполне допускал, что и леди Эйлианне он понравился. Но если так... Если так, то он, Рори, не станет с этим мириться. Ведь он помнил ее, обнаженную, в своих объятиях. И помнил ее страстный отклик на его прикосновения. Сжав кулаки, Рори подавил вспышку ревности. «Ты не имеешь на эту женщину никаких прав», – напомнил он себе.
– Ты ошибаешься, брат. – Йен решительно покачал головой. – Я вовсе не защищаю ее. Просто говорю правду.
Молча кивнув, Рори в задумчивости прошелся по комнате. Затем, снова опустившись в кресло, пробормотал:
– Я очень благодарен этой девушке за то, что она заботится о наших людях. Но что мне хотелось бы знать, кто она такая и откуда пришла. Что, если она шпионка Макдоналдов?
Йен весело рассмеялся:
– Ну, братец, ты бы и собственную мать заподозрил в чем-то подобном, если б она была жива.
Рори пожал плечами:
– Осторожность никогда не помешает.
Фергус откашлялся и заявил:
– Эта девушка не шпионка, парень. Ее похитили проклятые южане. Похитили из-за ее способностей целительницы. Но она от них сбежала. Я нашел ее, когда вернулся на поле боя, чтобы поискать наших раненых.
Лэрд молчал, обдумывая слова Фергуса.
– Мне кажется, я велела вам оставаться в постели, – раздался вдруг женский голос.
Повернув голову, Рори увидел Эйлианну Грэм, стоявшую в нескольких шагах от него. И сейчас она казалась еще более красивой, чем прежде. Окинув ее взглядом, Рори тотчас же вспомнил, какой нежной и страстной она была в его объятиях.
Дьявол и преисподняя! Если он сейчас же не приструнит свою похоть, то ни у кого не останется сомнений насчет того, о чем он думает.
Рори нахмурился и проворчал:
– Девушка, ты что же, не поняла, что я лэрд? А если поняла, то должна знать: я сам знаю, что мне делать.
Она фыркнула и проговорила:
– Я прекрасно знаю, кто вы такой, лорд Маклауд. Но вы также и мой пациент. Именно поэтому только я знаю, когда вам можно вставать с постели. Так что ложитесь немедленно. И не вставайте без моего разрешения.
Лэрд скрестил на груди руки и гневно взглянул на дерзкую женщину:
– Нет, я не пойду в постель! Я и так провалялся целую неделю!
– Кажется, меня зовет миссис Мак, – пробормотал Йен.
Вскочив с табурета, он направился к двери. Фергус тут же последовал за ним.
– Эй, Фергус, Йен! Перед вечерней трапезой я жду полного отчета о состоянии войска! – прокричал им вслед Рори.
Но они, так и не ответив, закрыли за собой дверь.
– Рана еще болит? – спросила Эйли.
Не дожидаясь ответа, она наклонилась и потрогала его лоб, чтобы проверить, нет ли жара.
Рори молча пожал плечами. Ему казалось, он сможет произнести ни слова. Во рту у него пересохло, и он облизнул губы. Эта девушка... Она была сейчас так близко, что он ощущал тепло ее тела и исходивший от нее аромат лаванды.
– Возвращайтесь в постель, – сказала она.
– Я же сказал, что не вернусь, – пробурчал Рори.
Она тихонько вздохнула:
– Какой же вы упрямец. Ужасный упрямец. Вам об этом никто не говорил?
– Говорили, – буркнул Рори. – Даже слишком часто.
Он тихо застонал, когда Эйли случайно задела рану.
– Ох, простите. Больно, да? – Ее чудесные глаза цвета сапфиров смотрели на него с беспокойством. – Вы уж не сердитесь, но я хотела бы взглянуть на рану.
– Да, хорошо.
Рори расстегнул пояс и бросил его на пол. Затем откинул в сторону плед.
– Вот, смотри...
Эйли осторожно опустила повязку, прикрывавшую рану. Минуту спустя сказала:
– Вроде бы все в порядке.
Она несколько раз прикоснулась пальчиками к его ребрам, и эти ее прикосновения показались Рори необыкновенно нежными.
В следующее мгновение их взгляды встретились, но она тут же отвела глаза. «Наверное, поняла, что меня одолевает похоть», – подумал Рори. И он действительно желал ее, желал так страстно, что даже сам себе удивлялся. Закрыв глаза, он представил свою жену, такую маленькую и хрупкую, такую трепетную и изящную... Воспоминания о Брианне помогли ему притушить огонь желания, и он, с облегчением вздохнув, открыл глаза.
– С вами все в порядке? – спросила Эйли. – Может, вам плохо?
Рори проворчал:
– Все нормально. Ты уже закончила?
Эйли поправила повязку и кивнула.
– Да, закончила. Знаете, даже удивительно, что все так хорошо заживает. Просто поразительно! Еще немного – и будете совсем здоровый. А теперь, если не возражаете, я вернусь к вашим людям.
Она подняла с пола пояс и протянула его Рори:
– Вот, возьмите...
Он откашлялся и заявил:
– Но сначала я хотел бы поговорить с тобой.
Эйли пожала плечами:
– Что ж, я слушаю вас, лорд Маклауд.
Какое-то время Рори пристально смотрел на нее, потом сказал:
– Фергус говорит, что ты была похищена южанами. Как это произошло?
– Э... гм...
Она снова отвела глаза.
– Тебе неприятно говорить об этом?
– Да, наверное...
– Они обидели тебя?
Эйли молча покачала головой.
– Посмотри на меня. – Рори встал и, приподняв пальцами ее подбородок, заглянул в глаза. – Ты должна все мне рассказать.
Эйли нервно кусала губы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: