Сью Таунсенд - Дневники Адриана Моула
- Название:Дневники Адриана Моула
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сью Таунсенд - Дневники Адриана Моула краткое содержание
Перевод книги 1991: Adrian Mole, From Minor to Major. Это антология первых трех книг, включающая, помимо прочего, дневник 3а 1986 год с подробным описанием поездки в Москву.
Дневники Адриана Моула - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Четверг, 16 октября.
Имело место подробное и откровенное объяснение с Пандорой на обеденной перемене. Должен кончить писать, уже 10 вечера.
Четверг, 23 октября.
Забегал Найджил в новой итальянской безрукавке за 28 фунтов! Я попросил у родителей безрукавку за 28 фунтов, чем спровоцировал психическую реакцию.
Пятница, 24 октября.
Пытался разъяснить маме, что мой авторитет в обществе сверстников-подростков окажется серьезно подорван, если она не купит мне безрукавку за 28 фунтов.
Суббота, 25 октября.
Мама спросила меня, как эта безрукавка выглядит. Я объяснил, что на нагрудном карманчике вышит кро-кодильчик.
Воскресенье, 26 октября.
Хочу безрукавку с крокодильчиком за 28 фунтов. Весь день шел дождь.
Понедельник, 27 октября.
Была контрошка по матике, схлопотал "банан". Мысли-то на стороне гуляли. Где? А в Италии, где же еще!
Вторник, 28 октября.
О радость! О счастье!
Мама откопала итальянскую безрукавку с крокодильчиком в лавке комитета помощи голодающим! За два фунта! Я прямо в ней сейчас и пишу, мама миа!
Среда, 29 октябри.
Найджил сообщил, что итальянские безрукавки со вчерашнего дня вышли из моды. Сейчас в нее вошли испанские брюки за пятьдесят восемь фунтов девяносто девять пенсов.
Пятница, 31 октября. Канун дня всех святых.
Папа купил гнома с удочкой и поставил в садике. Мама было начала возникать, но папа завелся и цыкнул на нее. На этот раз мама притихла.
Суббота, 1 ноября.
Кто-то спер у гнома удочку! Ужели у людей не осталось ничего святого? Папа заявил в полицию.
Воскресенье, 2 ноября.
Родители не разговаривают. Папа нашел сломанную надвое удочку в мамином ящике для белья. И сообщил в полицию.
Четверг, 6 ноября.
Репетируем в школе пьесу. Вольная инсценировка по мотивам "Вишневого сада" Чехова. Играю роль одной из вишен.
Пятница, 7 ноября.
Знал бы кто, как трудно играть дерево.
Суббота, 8 ноября.
Ура! Барри Кент выпал из постановки. Теперь я играю главную вишню!
Воскресенье, 9 ноября.
Поминальное воскресенье.
Вернулся домой в 17.39, еле волоча ноги – весь день простоял на ногах (корнях). Дерево мне великовато.
Понедельник, 10 ноября.
Всю ночь не ложился спать, вживался в кору моего ствола. Больше писать не могу – спектакль начинается.
Вторник, 11 ноября.
Перо выпадает из рук, когда я пытаюсь описать события минувшего вечера, но должен смотреть правде в глаза… Нет, не могу! Я – конченый человек.
Среда, 12 ноября.
Отрывок из рецензии на постановку "Вишневого сада", опубликованной в нашей местной газете: "Вишневое дерево (роль которого в трагических тонах вел А. Моул) рухнуло… И расколовшийся ствол явил глазам публики А. Моула, ослепительного в одном нижнем белье".
Суббота, 15 ноября.
Мама сказала, что вздумай я еще раз играть дерево, она выступит в роли лесоруба.
Четверг, 20 ноября.
Сосчитал сегодня письма с отказами из Би-би-си. Набралось уже семнадцать – для моих шестнадцати лет не так уж плохо. Пожалуй, шансы на успех повысятся, начни я печатать свои стихи на машинке. Попрошу маму, пусть научит.
Суббота, 22 ноября.
Утром бабушка принесла потрясную новость. Ее выбрали редактором ежемесячного бюллетеня общества "Эвергрин"! Итак, я располагаю родственной связью во влиятельных литературно-издательских кругах. Предложил им один из лучших своих стихов – "Козочки-резвуньи".
Воскресенье, 23 ноября.
К чаю была бабушка. Старательно ее обхаживал, проявлял внимание и хорошие манеры. Да, дорогой дневничок, признаю: я пытался подкупить ее ради публикации "Козочек", но книгоиздательство – бизнес смертоубийственный, и наш брат поэт вынужден проявлять жестокость.
Понедельник, 24 ноября.
Я весь в отчаянье! Кретины из "Эвергрин" зарезали моих "Козочек"!
– Нам не понравилось, потому что не в рифму, – заявила бабушка.
Четверг, 27 ноября.
О радость! О счастье! "Голос юности" только что тиснул два моих стихотворения, а под ними – мое фото, жутко смазанное, и я жутко насупленный. И подпись: "Адриан Моул. Будущий поэт-лауреат?"
Пятница, 28 ноября.
Мама в восторге от моей публикации. Купила две картинные рамки, наклеила стихи на старые открытки, вставила в рамки и повесила на стене уборной на первом этаже.
Воскресенье, 30 ноября.
Ходил на воскресный ужин к бабушке, с изумлением обнаружил мои стихи, приколотые к входной двери.
Понедельник, 1 декабря.
Весь выпуск "Голоса юности" разошелся, пришлось печатать дополнительный тираж. Итак, теперь я автор бестселлера!
Вторник, 2 декабря.
Пандора отсоветовала мне носить галстук-бабочку. Поэты, говорит, его уже сто лет, как не носят.
Воскресенье, 7 декабря.
Родители уехали на весь день, а меня с собой и не позвали. Обидно даже.
Четверг, 11 декабря.
Очень занят: дрессирую себе крысенка. Имя еще не придумал.
Пятница, 12 декабря.
Решил назвать крысенка "Фрэнк" (в честь Фрэнка Бау). Фрэнк (крысенок) становится жертвой необоснованных предрассудков со стороны моих друзей и родственников.
Пятница, 13 декабря.
Водил Фрэнка гулять. Пес жутко дулся – обиделся, что я одолжил его поводок.
Воскресенье, 14 декабря.
Пандора отказалась заходить ко мне в комнату, когда там находится Фрэнк, посему наш обычный субботний поцелуй не состоялся.
Среда, 17 декабря
После школы сводил Фрэнка в гости к Берту Баксте-ру. Он страшно обрадовался. (Берт то есть обрадовался, а не Фрэнк.) На обратном пути завернул в зоомагазин навести справки, где бы купить летучую мышь.
Пятница, 19 декабря.
Такое здоровское получил сегодня письмо! От какого-то типа по имени Хамфри Пилкингтон. Пишет, прослышал о моих стихах и хочет издать сборник моих последних работ! Мне всего-то для этого надо послать ему 50 фунтов. Начал копить.
Интервал:
Закладка: