Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;
- Название:Операция -quot;Гарри Поттер-quot;
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot; краткое содержание
Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если нужна какая-либо помощь, — проговорил Люциус, — то я сделаю все, что в моих силах. Это просто чудовищно!
Глава 17, в которой кто-то родственников теряет, а кто-то находит
— Если нужна какая-либо помощь, — повторил Люциус, — то я сделаю все, что в моих силах. Это просто чудовищно! Там ведь и наш сын рядом с Поттером. Я просто уверен, что его тоже втянут в это противостояние.
— А редкий мальчишка сможет остаться в стороне, — хмыкнул Барти, — когда предполагаются грандиозные приключения. Да и не только мальчишки на такую провокацию поддадутся. Все, как только начнутся каникулы, сразу же провожу ритуал и принимаю Фэй под покровительство Рода. Она славная малышка, пусть у нее будет вся возможная защита.
— А у Данбаров это никак не отразится? — спросил осторожный Люциус. — Отец девочки не был наследником, и они ею не интересовались, но разве было полное отречение? Очень может быть, что девочку от Рода не отсекли, а ждут, что из нее получится. Знаете, я не удивлюсь, если за ее успехами следят. Сильная волшебница — это не то, чем разбрасываются. Как бы у вас на пороге не появился Глава Рода. Министерскую опеку можно оспорить при наличии живых родственников.
— А так делают? — удивилась Кэролайн.
— Делают, — ответил Люциус, — ведь полукровки — это почти что лотерея. Слабого могут потом отсечь, а сильного признать. Вроде как оказался достойным. А девочка и вовсе капитал, можно выгодно выдать замуж, получив какие-то бонусы.
— Подлость какая! — возмутилась Кэролайн. — Эти магглы, которым скинули девочку, панически боялись магии. Фэй сама была в ужасе от своих стихийных выбросов. Мы с Барти еле справились с ее страхами. А как она боялась, что если сделает что-нибудь не так, то ее вернут обратно! А теперь, когда все в порядке, и малышка может получить еще и поддержку древнего чистокровного Рода, то ее могут «милостиво» принять те, кто палец о палец для нее
не ударил? А что касается брака, то пусть сама выбирает. Хотя она и прошла обычное обучение для юных ведьм. Не удивлюсь, если на Поттера глаз положила.
Люциус кивнул. Протекция самой Леди дорогого стоила, а тут еще и Крауч со Снейпом. Наверняка девочке и денег подкинут. Хотя при такой поддержке и бесприданница котироваться будет. Он бы и сам был не против такой невестки.
— Я узнаю, что за планы у Данбаров насчет девочки, — сказал он, — действительно, это будет несправедливо. Если захотят прибрать к рукам, то я дам понять, что этого делать не стоит. Я видел малышку, и она произвела на меня самое благоприятное впечатление. Очень милая и прекрасно воспитанная девочка. Не дадим ее в обиду.
Северус кивнул. Он кое-что слышал о таких вещах. Самого его в свое время не признали Принцем потому, что от Принцев никого не осталось. Да и плевать. А вот для Фэй что-то такое может быть настоящим ударом. Дети в волшебном мире представляли ценность только в качестве наследников и разменного товара для сделок между Родами. Разумеется, родители своих детей любили и желали им самого лучшего, но иногда случались чудовищные сбои, когда представления об этом самом лучшем у детей и родителей разительно отличались. А уж что касалось всяких побочных родственников, сирот и признанных и не признанных бастардов, то здесь все было на усмотрение Главы. Про Данбаров он сам знал только то, что такая семья существует. Вроде не богаты. И это все. Кстати, и у самой леди имелась родня со стороны матери. Вот только старому лорду Фэйрфаксу было не до внучки. Хотя у него могло хватить ума изгнать дочь. Да уж... Тут скорее поймешь тех, кто ждет, что вырастет из ребенка.
Кэролайн тряхнула головой.
— Нам пора, — сказала она.
И вся компания покинула дом Блэков.
Невилл Лонгботтом был счастлив — у него получилось! Прекрасная орхидея излучала нежный серебристый свет.
— Отлично, мистер Лонгботтом! — улыбнулась профессор Спраут. — Двадцать баллов Гриффиндору.
Другие студенты по очереди заглядывали в теплицу. Девочки восторженно закатывали глаза.
— А можно сделать колдографию? — спросил Невилл. — Я бы очень хотел послать снимок моей бабушке. И дяде Элджи. И миссис Мэрфи тоже, чтобы доказать, что я справился.
— Думаю, это можно устроить, — кивнула профессор, — я прекрасно вас понимаю, мистер Лонгботтом. Это важное достижение! И — уверена! — не последнее. Сейчас учебный год уже заканчивается, но на следующий я подготовлю для вас индивидуальное занятие.
Снимки были готовы в тот же день, и страшно гордый Невилл оправил письма своим родственникам и Кэролайн.
— Если хочешь, я поговорю с тетей, и она тебе еще чего-нибудь пришлет, — сказала Фэй, — у тебя отлично получилось. Я эти орхидеи раньше только на картинках видела.
— Если тебе не трудно, — смущенно улыбнулся Невилл.
Он не любил быть на виду. Конечно, он привлекал всеобщее внимание, когда взрывал и расплавлял котлы и попадал в очередную историю, но только сейчас это было куда приятнее.
— Ха, — сказала Пэнси, — ты уже можешь брать заказы на выращивание редких растений в чьих-нибудь теплицах. Это здорово!
— Это для школы, — пробормотал Невилл, — но вот потом, когда выучусь — обязательно.
Гермиона Грейнджер с восторгом смотрела на прекрасный цветок. Невилл, похоже, сильно вырос в ее глазах. И девочка тут же набросилась на него с расспросами. Довольный Лонгботтом даже разрешил скопировать свои записи.
Молли Уизли просто лучилась довольством. А она еще не хотела навещать тетушку Мюриэль. Старая грымза кого угодно могла довести до ручки, но оставалась одной из немногих, кто общался с самой Молли после ее свадьбы и принимал детей племянницы. А это дорогого стоило. Вдруг бы завещала Джинни свою знаменитую диадему? Да и вообще, сбережения у старухи были, так что стоило кланяться. И так больше ста лет уже, того и гляди помрет. Вот и пришлось тащиться в гости вместе с дочерью. И прихватив фирменный пирог.
Малышка Джинни быстро заскучала под разговор взрослых женщин и принялась разглядывать колдографии, стоящие на каминной полке. Мюриэль искоса поглядывала на девочку.
— Поставь на место! — строго сказала она. — Это я и Милдред Фоули после выпускного.
— А где сейчас эта Милдред Фоули? — спросила Молли просто для поддержания разговора и чтобы отвлечь старуху от Джинни.
— Вышла замуж за Фредерика Данбара, — ответила Мюриэль, — кстати, давненько я ее не видела. Надо будут навестить.
— Данбар? — переспросила Молли. — Кажется, в Хогвартсе на первом курсе сейчас учится некая Фэй Данбар. Родственница? Но она живет с опекуншей. Какой-то миссис Мэрфи из Бразилии.
— Фэй Данбар? — переспросила Мюриэль. — Я спрошу у Милдред. Странно, если девочка живет не с родней. Хотя... Была там какая-то история. Вроде младший внук Милдред женился на маггле. Тогда не удивительно. Но все равно стоит спросить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: