Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;

Тут можно читать онлайн Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: AU. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Операция -quot;Гарри Поттер-quot;
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot; краткое содержание

Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - описание и краткое содержание, автор Заязочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Не только у Дамблдора были планы на Гарри Поттера.

Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Держись! — услышал он. — Держись, малыш, мы с тобой!

— Я …. принимаю.... Род... — прохрипел Гарри из последних сил.

И потерял сознание, падая вниз. Дом тряхнуло.

Глава 28, в которой Гарри знакомится с бабушкой, Дорея Поттер — с настоящим, а Джинни Уизли едет покорять Хогвартс

Очнулся Гарри в мягкой постели. Рядом сидела леди Нарцисса.

— Как ты себя чувствуешь, Гарри? — спросила она.

Мальчик попытался сесть, но у него ничего не получилось.

— Лежи, лежи. Сейчас выпьешь зелья — и снова спать.

— А... — начал Гарри.

— Твоя бабушка под опекой колдомедиков в Мунго, — ответила леди Малфой, — она очень плоха, но жить будет. Пришлось привлечь невыразимцев, чтобы они разобрались с тем артефактом. Ты теперь Глава Рода Поттеров, а это очень большая ответственность. Миледи подпитала тебя магией, так что ты очень скоро поправишься. И будешь учиться. С домом и поместьем все в порядке. Давай-ка, пей зелья. А завтра придут ребята, они ужасно переживают за тебя.

Гарри почувствовал, как целая гора свалилась с его плеч. Они успели. И у него теперь есть родная бабушка. Как здорово! Леди Кассиопея ему нравилась, но она была двоюродной бабушкой. Впрочем, чем больше родственников, тем лучше. И миледи... Не зря он заключил с ней договор. Без нее они бы не справились. А зелья наверняка декан варил. Как же хорошо, что они все у него есть...

Он послушно выпил все зелья и провалился в целебный сон без сновидений.

* * *

— Ну вот и нашелся Мариус Блэк, — проговорил Люциус Малфой, разливая лучший коньяк из своих погребов.

Присутствующие маги вздохнули. Взлом поместья Поттеров дался им нелегко. Да и вопросов меньше не стало.

В малую гостиную скользнула Нарцисса.

— Гарри очнулся, — тихо сказала она, — переживал за всех. Я дала ему зелья, и он снова уснул.

— Это хорошо, — кивнула Кассиопея.

— Я бы предположил, что Мариус сумел как-то пронести этот жуткий артефакт в дом Поттеров, — начал Сигнус, — зачем — непонятно. Но Чарльз что-то почувствовал. Возможно, среагировали защитные чары. Завязалась борьба. Чарльз убил Мариуса, но тот успел ударить его кинжалом. Возможно, отравленным. А Дорея остановила активацию артефакта, но это вызвало что-то вроде остановки времени в одной точке пространства. А по поместью разошлись остаточные волны. Хотел бы я узнать, где взял этот артефакт Мариус, и что это вообще такое.

— Не удивлюсь, если это что-то египетское, — буркнул Нотт.

Барти задумчиво почесал бровь.

— Жуткая штука! И леди Поттер жалко. Каково это — отключиться вроде бы на минуту и узнать о смерти сына и невестки, и что у нее уже внук большой…

— Дорея сильная, — вздохнул Сигнус. — Но такого и врагу не пожелаешь. Надо будет провести еще несколько ритуалов для алтаря. Гарри справится, но все равно в таком юном возрасте стать Главой Рода... Слишком большая нагрузка.

— Поможем, — твердо сказал Люциус.

Присутствующие вздохнули.

* * *

Гарри открыл глаза. Комнату заливал яркий солнечный свет, а от противной слабости не осталось и следа. Дверь приоткрылась.

— Проснулся! — послышался голос Драко.

Через секунду в комнату ворвались он и Фэй.

— Ты как? — спросила девочка, усаживаясь на край кровати. — Мы за тебя ужасно переживали.

Гарри нашел на прикроватной тумбочке очки и водрузил их на нос.

— Нормально, — сказал он, — только есть очень хочется.

— Можно позвать домовика, — тут же предложил Драко. — Или ты хочешь встать? Хотя завтрак уже был. Но мы, так и быть, выпьем за компанию по чашке чая.

Фэй хитро улыбнулась.

— Ты теперь такой важный. Целый лорд.

Гарри потер шрам.

— Лучше бы дедушка был жив, — вздохнул он.

Драко тоже вздохнул.

— Мама и папа сегодня отведут тебя в Мунго — бабушку навестить. Если хочешь, мы можем пойти с тобой.

Гарри благодарно кивнул. Ему было жутковато встречаться с бабушкой, которая понятия не имела о его существовании. Конечно, рядом будут лорд и леди Малфой, но с друзьями он будет себя чувствовать еще увереннее.

Вызванный Драко домовик принес поднос с завтраком. В комнату заглянула Нарцисса.

— Вот вы где, — сказала она, — очень мило! Гарри, тебе уже сказали?

Он кивнул.

— И славно. Доедай и начинай собираться. Мы отправимся камином.

— И мы! — тут же заявил Драко.

— Можно? — спросил Гарри.

— Ну, конечно, можно, — кивнула Нарцисса.

С завтраком было покончено в рекордные сроки.

В холле госпиталя св. Мунго оказались репортеры. Гарри даже зажмурился от вспышек колдофотоаппаратов.

— Мистер Поттер! Это правда, что вы стали Главой Рода? Минуточку! Что вы чувствуете, узнав, что жива ваша бабушка? Мистер Поттер!

Гарри остановился, глубоко вздохнул и сказал, как они и договорились с лордом Малфоем.

— Я очень рад, что моя бабушка жива. Жаль, что дедушка погиб. Надеюсь, что аврорат и Отдел Тайн скоро все выяснят. А я постараюсь стать достойным Главой Рода, хотя мне еще очень многому надо научиться.

И они прошли в палату.

Дорея Поттер совершенно потерялась на фоне подушек. Многолетнее пребывание во временном коконе нанесло тяжкий вред ее здоровью и магии. Организм медленно приходил к возрастной норме, но темно-серые блэковские глаза внимательно смотрели на вошедших.

Гарри заробел сперва, оглянулся на Люциуса и решительно подошел ближе.

— Здравствуйте, бабушка, — тихо сказал он, — как вы себя чувствуете?

— Значит, ты сын Джеймса? — спросила она.

— Да, мэм.

Драко и Фэй с интересом уставились на почтенную леди. Та оглядела остальных.

— Малфой? — спросила она.

— Именно так, леди Поттер, — поклонился Люциус, — Люциус Малфой к вашим услугам. Вы видели меня ребенком, как и мою супругу. А это наш сын Драко. И мисс Данбар.

— Лорд Малфой — мой опекун, — на всякий случай сказал Гарри.

Дорея вздохнула.

— Это так неожиданно, — сказала она, — Сигнус мне рассказал в подробностях, но все равно не верится.

Сказать на это было нечего. Пожилая дама попала совсем в другой мир.

В палату заглянула ведьма в форменной лимонной мантии.

— Леди Поттер пора пить зелья, — сказала она, — ей нельзя переутомляться. Можно будет прийти завтра.

— Поправляйтесь, бабушка, — тихо сказал Гарри.

Дорея несколько долгих секунд вглядывалась в его лицо, а потом улыбнулась.

* * *

Сказать, что Альбус Дамблдор был в шоке, это не сказать ничего. В свое время он обращался к невыразимцам, чтобы узнать, что такое могло случиться в поместье Поттеров. Поверхностное обследование показало полную недоступность. Можно было попытаться вскрыть чары, используя кровь Джеймса, но директор Хогвартса решил этого не делать. Зачем? Чарльз и Дорея были магами старой закалки и держали нейтралитет в противостоянии Дамблдора и Волдеморта. А Джеймс Поттер и Сириус Блэк были сильными бойцами. Чарльз же запросто мог запретить сыну и наследнику даже думать об Ордене Феникса. А Сириус всегда следовал за своим другом. И была мантия-невидимка, предположительно один из Даров Смерти, которую можно было взять у Поттера для исследований. Чарльз бы передачи фамильного артефакта в чужие руки не потерпел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Операция -quot;Гарри Поттер-quot; отзывы


Отзывы читателей о книге Операция -quot;Гарри Поттер-quot;, автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x