Заязочка - Волшебное стекло

Тут можно читать онлайн Заязочка - Волшебное стекло - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: AU. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебное стекло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Заязочка - Волшебное стекло краткое содержание

Волшебное стекло - описание и краткое содержание, автор Заязочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.

Волшебное стекло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебное стекло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ого, как у вас тут… — восторженно огляделась она.

— Неплохо, — согласился Принц, — в том числе и благодаря вам. Вот, смотрите, — он взял со стола самую обычную колбу, — мне нужно что-то вроде этого, но большего размера. И еще вот такой формы. Сейчас я все зарисую и укажу параметры.

Петунья кивнула. Вот это было понятно, это было ее. Стекло. Волшебное стекло разных форм и видов. Потому что не волшебного стекла не бывает, теперь она знала это точно.

— А толщина стенок? — спросила она, когда чертеж был готов.

— Стандартная, — ответил Принц, — а теперь пойдемте к Майклу.

Главный целитель Мунго был только обеими руками «за», чтобы получить новую партию колб для лаборатории и помочь хорошо знакомой мастерице с рекламой.

— Это весьма достойно выглядит со стороны, — согласился он. — Общественность должна видеть, что мы не стоим на месте и активно интересуемся новинками. Да и сами занимаемся исследованиями. Сейчас Янус будет представлять нас на важной конференции. Это большой плюс. Но и другие области забывать не стоит. Я сам переговорю со Слагхорном, чтобы обсудить будущую статью. Но он тоже захочет что-нибудь получить.

— Я сделаю еще один набор колб для Хогвартса, — кивнула Петунья.

— Отлично! Жду материалы и колбы. И мы все устроим. Это, между прочим, еще и вопрос пожертвований. А для вас, дорогая, вопрос заказов.

— Это действительно хорошее стекло, сэр, — заметила Петунья, — отлично выдерживает и слезы феникса, и яд василиска. Только вот я делала эти линзы для Отдела Тайн, так что вряд ли смогу сказать об этом с интервью.

— Придумаем, что именно можно рассказать, — кивнул Шаффик. — Октавиус?

Тот улыбнулся.

— Разумеется. Все будет в лучшем виде.

— Договорились, — сказала Петунья, — я сегодня же сделаю все колбы, а книгу куплю прямо сейчас. Пришлю с совой вместе с копией книги для Северуса.

— Отлично! — ответил Принц.

Вот это было понятно. Тоненькая брошюрка о свойствах кварцевого стекла была куплена буквально на соседней улице. А Майя с удовольствием отправилась с книгами к Северусу, которому явно симпатизировала. Петунья же решила перекусить, а потом заняться изготовлением колб.

— Все-таки это странно, мистер Кэрт, — сказала она коту, который лакомился свежими сливками, — я имею в виду эту охоту на меня и Северуса. Почему так резко и одновременно? Как ты думаешь?

— Мур-р-р? — предположил кот.

— Хм… Ты имеешь в виду, что те, кто хотел нам напакостить, думали, что мы с Северусом вот-вот заключим помолвку? И тогда у них точно ничего не выйдет?

— Мур-р-р! — подтвердил кот.

Петунья нахмурилась. Ну да. Вот они с Северусом довольные и счастливые покупают мороженое и шампанское. Вот Северус дарит ей браслет в присутствии своего деда и матери. Вот совместная прогулка по Диагон-Аллее. Маги большие консерваторы, для них все это почти что декларация о намерениях. Да, разговоры могли пойти. И кто-то решил сыграть на упреждение. Мошенник Марч захотел подзаработать. Поттер и Петтигрю — сделать гадость. Наверное, и зелье было заговорено на кого-нибудь вроде смотрителя замка. Оставался только кто-то неизвестный, подливший отсроченную Амортенцию. Ту самую, действие которой было бы не настолько заметным. А вот это уже враг.

По меркам магов Северус очень выгодный жених. Ничего что полукровка. Он признан своим дедом и является наследником Принцев. Принцы, конечно, не Малфои и не Лестранжи, но вполне состоятельны и занимают не последнее место в местной иерархии. К тому же сам Северус был славным парнем, умным, увлеченным. В нем не было гадости, бессмысленной жестокости. Да и внешне он был вполне симпатичным. Его вполне могли захотеть прибрать к рукам. А то, что приворот — это самое настоящее насилие… Похоже, что именно это таинственного врага и не волновало.

Петунья откусила кусочек от ломтика копченого окорока и задумчиво прожевала. Хм… Вряд ли Северус был в кого-то влюблен. Иначе бы он не согласился на помолвку с ней. Мистер Принц не стал бы заставлять его, в этом она уверена. Северус… если он и был влюблен, то в зелья. В котлы и в пробирки. Как она в стекло. И что теперь? Нет уж, она не отдаст этого славного парня никому другому. Потому… потому что ей с ним весело и интересно. И он ее понимает, как и она его.

И все-таки, кто же там такой ушлый в Хогвартсе?

Создавать разнообразные колбы из кварцевого стекла было для Петуньи детской игрой. Но игрой веселой. Что-то вроде мыльных пузырей. Еще две пузатых колбы… И пару флакончиков для Шаффика. Теперь можно все убрать и попить чаю.

— Реклама — двигатель торговли, — сказала она коту, наливая себе чашку ароматного чая. — Сперва ты что-то отдаешь бесплатно, а потом получаешь большую выручку. Надо посоветоваться с мистером Кэррингтоном. Я почти ничего не трачу на кварцевое стекло, но оно не должно быть совсем уж дешевым. И дело тут не в жадности. Такие вещи нужны не всем, это ведь не предмет первой необходимости.

— Мур-р-р! — согласился кот.

— Так, теперь напишу письмо мистеру Шаффику, что все готово. И можно будет наведаться на Диагон-Аллею. Посмотрю, как дела в лавке. Никто не должен думать, что этот Марч меня напугал.

— Мур-р-р! — одобрил кот.

Письмо было готово, Майя отправилась в полет. И вскоре вернулась с ответом. Петунью ждали завтра к полудню. То, что надо.

На Диагон-Аллее все было как всегда.

— Товар пока есть, — сказал мистер Кэррингтон, отдавая почту. — Заходила мадам Паддифут, интересовалась вазочками из костяного стекла и бокалами для лимонада.

Петунья честно попыталась вспомнить, где она слышала это имя.

— Хозяйка кафе в Хогсмите? — спросила она.

— Да. Есть там такое милое заведение для влюбленных парочек. Так что ей надо все с сердечками и амурчиками. Но заказ может быть весьма объемным.

Петунья кивнула. Сердечки и амурчики — значит, сердечки и амурчики. К тому же и их можно сделать очень красивыми.

— Она не писала? — спросила Петунья, перебирая письма. — А, вот! Вижу! Тут должно быть подробное описание. Форма, размер, цвет. Пожелания по рисунку. Мистер Кэррингтон, у меня завтра встреча в Мунго, буду представлять новый товар. Это для зельеваров. Подарю два набора колб — для Мунго и для Хогвартса. Заказы будут точно. Но мне надо определиться с ценой. Поможете?

Кэррингтон почесал кончик носа.

— Так сразу и не скажешь, — заметил он, — нужно увидеть.

— По внешнему виду ничего необычного, — сказала она. — Тут все дело в самом стекле и его свойствах. Вот, я выписала.

— О! — Кэррингтон внимательно рассмотрел колбу и прочитал описание. — Никогда бы не подумал! Да, это не бокалы.

— Не будет конфликта с магазином, где продают все для зельеварения? — спросила Петунья. — Мне бы этого не хотелось. Патент на обычные флаконы для зелий давно продан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебное стекло отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебное стекло, автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x