Заязочка - Волшебное стекло

Тут можно читать онлайн Заязочка - Волшебное стекло - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: AU. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебное стекло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Заязочка - Волшебное стекло краткое содержание

Волшебное стекло - описание и краткое содержание, автор Заязочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.

Волшебное стекло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебное стекло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сперва разберемся с делами, — сказала Петунья, — а потом поедим мороженого и пройдемся по магазинам.

Лили не возражала. Она радостно оглядывалась в поисках знакомых. Но пока никого видно не было.

— Как все-таки жаль, что наш дом не подключен к каминной сети, — вздохнула она.

Петунья не ответила. Ее родителям только не хватало визитов магов и побегов Лили.

Кэррингтон был счастлив.

— Все уже раскупили, — ответил он, расставляя товар на полках, — прямо сейчас и придут, наверняка караулили.

— Вот заказы, — Петунья отложила шкатулку и два набора для крюшона.

Кэррингтон отсчитывал деньги. Лили, которая до этого лениво оглядывала интерьер магазина, вытаращила глаза. Петунья быстро просмотрела почту. Заказы, заказы. Риддл приглашал в Запретный лес через два дня. Пара извещений из банка. Шаффик писал, что прибыл ее заказ на химикаты и реактивы. Все как всегда.

— Ну что, в кафе? — спросила Петунья, когда они распрощались с Кэррингтоном.

— У тебя столько денег, — пробормотала Лили.

— Часть придется отдать за материалы, — ответила Петунья, — особенно дорого стоят золото и серебро. С драгоценными камнями я пока не работала. Но и эмали не дешевы.

У Фортескью они заказали по большой порции мороженого.

— Как тебе фонарики? — спросила Петунья.

— Красиво!

К ним подошел владелец кафе.

— А, мисс Шервуд! Рад вас видеть! Не забыли про мои «зимние» креманки?

— Конечно, нет, — Петунья улыбнулась. — Надо будет согласовать цвет и количество. А еще можно сделать креманки в виде кленовых листьев. Как вам идея?

— О! — Фортескью присел к ним за столик. — Интересная идея! Образец не сделаете? Тут надо еще и размеры продумать, чтобы разные порции влезали. И с цветом поиграть, чтобы мороженое вдруг неаппетитным не стало выглядеть.

— Я сделаю три на пробу, — сказала Петунья, — желтую, красную и бледно зеленую, а вы посмотрите.

— Договорились! — улыбнулся Фортескью. — Лимонад и кофе за счет заведения.

— Спасибо! Мы еще зайдем, надо домой мороженое захватить, — улыбнулась Петунья, — мои родители его обожают.

— Передавайте привет! — Фортескью отправился дальше, а перед девушками оказались большие бокалы с холодным лимонадом и чашечки с кофе.

— Тебя кормят бесплатно? — усмехнулась Лили.

— Подкармливают, — ответила Петунья, — мистер Фортескью очень выгодный клиент. Слышала, у меня уже два больших заказа? Хорошо заработаю. Давай, сейчас зайдем к мадам Малкин, посмотрим ткани, потом в магазинчик кожгалантереи. Ну и в зверинец. Хочешь сову?

— Хочу! — обрадовалась Лили. — Сова — это здорово! А зачем тебе ткани?

— Хочу подобрать маме шелк на платье. У меня купили мой первый артефакт в Мунго, я хочу сделать всем подарки. Маме — платье, папе — новый бумажник, а тебе — сову. И в «Сладкое королевство» зайдем.

— А что за артефакт? — спросила Лили.

— Ледяной котел. В нем варят зелья, для которых нужна низкая температура.

— В Хогвартсе такого нет, — заметила Лили, отпивая глоток лимонада.

— В Хогвартсе он и не нужен, — ответила Петунья, смакуя кофе. — Вас ведь не учат ничему по-настоящему сложному. Впрочем, если ваш преподаватель зельеварения Мастер, то у него может быть свой. Хотя такой очень дорого стоит. Мне тысячу заплатили.

— Целую тысячу? — обалдела Лили. — Вот это да!

— Тонкая работа, — ответила Петунья, — ну что, пошли?

— Пошли!

От мадам Малкин Петунья вышла уже не в таком хорошем настроении. Сестричка тоже хотела новое платье. Ладно, еще пару метров красивого изумрудного шелка к тому сиреневому, что она купила для мамы. На новую сумочку она уже демонстративно не обращала внимания. А для совы пришлось купить еще и клетку, и приличный запас корма. Хорошо, что в «Сладком королевстве» все было тихо. И у Фортескью. Лили радовалась обновке, а Петунья подумала, что одна она бы получила намного больше удовольствия от покупок.

Дома Лили умчалась наверх мерить платье, миссис Эванс ахала и прикладывала к себе шелк, крутясь перед зеркалом, а мистер Эванс перекладывал деньги в новый замечательный бумажник. Петунья улыбалась. Но больше всего ее тянуло домой. В лес.

Наверное, ведьмам и колдунам все-таки лучше жить отдельно, думала она, попивая холодный лимонад на крыльце своего домика. В сказках они часто жили в одиночестве, что в хижинах, что в замках. Конечно, ее знакомые были людьми общительными, и семьи у них были. Но, похоже, что личного пространства у волшебников все-таки было больше, чем у магглов. Как и возможностей удрать куда-нибудь подальше, если вдруг захочется тишины и одиночества.

— По крайней мере, сейчас я могу заниматься своими делами, мистер Кэрт, — сказала она коту, который нежился на солнышке, — а потом наведаюсь в Запретный лес. Все-таки надо найти время и научиться аппарировать. Мне совсем не жалко шелка для Лили, — продолжала она, — правда не жалко. Я и сумочку купила бы легко. Но мне обидно, мистер Кэрт, она ведь даже не подумала, что я эти деньги не просто так получила. Мне очень нравится моя работа, я обожаю стекло. Но ведь это все равно труд, пусть и в удовольствие. И истощение у меня было. И риск всегда есть. А она видит только деньги. Конечно, я не рассказывала дома про все. Но в «Ежедневном пророке» об этом было. Да и знает Лили про опасность драконьей крови и крови единорогов. Но ей все равно. Наверное, это очень глупо так обижаться, но обидно мне от этого не меньше.

Кот приоткрыл один глаз и мурлыкнул.

— Ну да, — согласилась с ним Петунья, — нам и втроем тут неплохо. А захочется общения — всегда можно к людям выбраться. Может, я просто нелюдимая?

Кэрт был явно не согласен.

— Ладно, обедать пора, — сказала Петунья, — мама дала мне с собой мясной пирог. Надо будет набрать для нее земляники. Ведь здесь ее много. И черника пока еще есть. Можно и так поесть, и что-нибудь приготовить. Как думаешь, есть заклинание для сбора ягод? Мне не лень, просто времени много занимает. Хотя пару часов можно и погулять по лесу. И в озере искупаться. Вот ты лапкой умываешься, а теплая водичка — это нечто!

Кот, не открывая глаз, презрительно дернул лапой. Петунья рассмеялась.

— Между прочим, — сказала она, — я лично знала кошку, которая обожала купаться.

Кот дернул ухом. Похоже, что он не уважал особ с такими странностями.

— Ладно, пошли обедать. Там свежая говяжья отбивная и сливки.

— Мур-р-р! — согласился кот.

Вообще, жизнь была прекрасна. Особенно после сытного обеда. И стаканчика эля. Можно было и книги посмотреть, из тех, до которых руки не доходили. Все-таки постоянная гонка и тренировки здорово выматывали.

Среди писем оказалась и записка от Принца, который приглашал ее назавтра в гости. Вот и договорится о тренировках по аппарации. И с Северусом поговорит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебное стекло отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебное стекло, автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x