Simenon, Georges - Un crime en Hollande
- Название:Un crime en Hollande
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Simenon, Georges - Un crime en Hollande краткое содержание
Quand Maigret arriva à Delfzijl, une après-midi de mai, il n'avait sur l'affaire qui l'appelait dans cette petite ville plantée à l'extrême nord de la Hollande que des notions élémentaires. Un certain Jean Duclos, professeur à l'université de Nancy, faisait une tournée de conférences dans les pays du Nord. A Delfzijl, il était l'hôte d'un professeur à l'Ecole navale, M. Popinga. Or, M. Popinga était assassiné et, si l'on n'accusait pas formellement le professeur français, on le priait néanmoins de ne pas quitter la ville et de se tenir à la disposition des autorités néerlandaises. C'était tout, ou à peu près. Jean Duclos avait alerté l'université de Nancy, qui avait obtenu qu'un membre de la Police Judiciaire fût envoyé en mission à Delfzijl. La tâche incombait à Maigret. Tâche plus officieuse qu'officielle et qu'il avait rendue moins officielle encore en omettant d'avertir ses collègues hollandais de son arrivée. Par les soins de Jean Duclos, il avait reçu un rapport assez confus, suivi d'une liste des noms de ceux qui étaient mêlés de près ou de loin à cette histoire. Ce fut cette liste qu'il consulta un peu avant d'arriver en gare de Delfzijl.
Un crime en Hollande - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Puis il montra sa casquette neuve à ses compagnons.
— Vier gulden…
Quatre florins ! Quarante francs ! Ses yeux rigolaient toujours.
Mais quelqu’un entra, qui déploya un journal, parla des derniers cours du fret à la Bourse d’Amsterdam.
Et dans la conversation animée qui suivait, pareille à une dispute, à cause des voix sonores et de la dureté des syllabes, on oublia Maigret, qui tira de la petite monnaie d’argent de sa poche et alla se coucher à l’Hôtel Van Hasselt.
V
Les hypothèses de Jean Duclos
Du Café Van Hasselt, où il prenait le lendemain matin son petit déjeuner, Maigret assista à la perquisition qui ne lui avait pas été annoncée. Il est vrai qu’il s’était contenté d’une brève entrevue avec la police néerlandaise.
Il pouvait être huit heures du matin. La brume n’était pas tout à fait dissipée, mais on sentait que le soleil d’une belle journée était derrière elle. Un cargo finlandais sortait du port, traîné par un remorqueur.
Devant un petit café, à l’angle du quai, il y avait une grande réunion d’hommes, tous en sabots et en casquette de marin, qui discutaient par petits groupes.
C’était la bourse des schippers, c’est-à-dire des mariniers dont les bateaux de tous modèles emplissaient un bassin du port, grouillant de femmes et d’enfants.
Plus loin, un autre groupe, une poignée d’hommes : le Club des rats de quai.
Or, deux gendarmes en uniforme venaient d’arriver. Ils étaient montés sur le pont du bateau d’Oosting et celui-ci avait jailli de l’écoutille, car, quand il était à Delfzijl, il couchait toujours à son bord.
Un civil arrivait à son tour : M. Pijpekamp, l’inspecteur qui avait la direction de l’enquête. Il retira son chapeau, parla poliment. Les deux gendarmes disparurent à l’intérieur.
La perquisition commençait. Tous les schippers s’en étaient aperçus. Et pourtant il n’y eut pas le moindre rassemblement, pas même un mouvement de curiosité apparente.
Le Club des rats de quai ne bronchait pas davantage. Quelques regards, en tout et pour tout.
Cela dura une bonne demi-heure. Les gendarmes, en sortant, firent le salut militaire. M. Pijpekamp parut s’excuser.
Seulement, ce matin-là, le Baes n’eut pas l’air de vouloir descendre à terre. Au lieu d’aller rejoindre le groupe de ses amis un peu plus loin, il s’assit sur le banc de quart, jambes croisées, regarda vers le large, où le cargo finlandais évoluait lourdement, et resta immobile à fumer sa pipe.
Quand Maigret se retourna, Jean Duclos descendait de sa chambre, les bras encombrés d’une serviette, de livres, de dossiers, qu’il alla poser sur la table qu’il s’était réservée.
Il affecta de questionner, sans saluer Maigret :
— Eh bien ?…
— Eh bien ! Je crois que je vous souhaite le bonjour…
L’autre le regarda avec un certain étonnement, haussa les épaules, comme pour dire que ce n’était vraiment pas la peine de se froisser.
— Vous avez découvert quelque chose ?
— Et vous ?
— Vous savez bien qu’en principe je n’ai pas le droit de sortir d’ici. Votre collègue hollandais a heureusement compris que mes connaissances pouvaient lui être utiles, et je suis tenu au courant des résultats de l’enquête… Ce sont des usages dont pourrait parfois s’inspirer la police française…
— Parbleu !
Le professeur se précipita vers Mme Van Hasselt qui entrait, les cheveux sur des épingles, la saluait comme il l’eût fait dans un salon et lui demandait apparemment des nouvelles de sa santé.
Maigret, lui, regardait les papiers étalés, reconnaissait de nouveaux plans et schémas, non seulement de la maison des Popinga, mais de la ville presque entière, avec des traits pointillés qui devaient figurer le chemin suivi par certaines personnes.
Le soleil, qui traversait les vitraux multicolores des fenêtres, emplissait la salle aux cloisons vernies de lumière verte, rouge et bleue. Un camion de brasseur s’était arrêté devant la porte, et, pendant toute la conversation qui suivit, deux colosses ne cessèrent de rouler des tonneaux sur le plancher, surveillés par Mme Van Hasselt en toilette du matin. Jamais l’odeur de genièvre et de bière n’avait été aussi dense. Jamais non plus Maigret n’avait senti à ce point la Hollande.
— Vous avez découvert le coupable ? dit-il, mi-figue, mi-raisin, en désignant les dossiers.
Un regard vif, aigu de Duclos. Et la réplique :
— Je commence à croire que les étrangers ont raison ! Le Français est avant tout un homme qui ne peut renoncer à l’ironie… En l’occurrence, elle tombe à faux, monsieur !
Maigret le regardait en souriant, nullement démonté. Et l’autre poursuivait :
— Je n’ai pas découvert l’assassin, non ! J’ai peut-être fait un peu plus. J’ai analysé le drame. Je l’ai disséqué. J’en ai isolé tous les éléments, et maintenant…
— Maintenant ?…
— C’est sans doute un homme comme vous qui, profitant de mes déductions, terminera l’affaire.
Il s’était assis. Il était bien décidé à parler, même dans cette ambiance que lui-même avait rendue hostile. Maigret s’installa en face de lui, commanda un verre de Bols.
— Je vous écoute !
— Vous remarquerez d’abord que je ne vous demande même pas ce que vous avez fait ni ce que vous pensez. J’en arrive au premier assassin possible, c’est-à-dire moi… J’avais, si je puis dire, la position stratégique la meilleure pour tuer Popinga et, en outre, on m’a vu avec l’arme du crime à la main quelques instants après l’attentat…
» Je ne suis pas riche, et, si je suis connu dans le monde entier, ou à peu près, c’est par un petit nombre d’intellectuels. J’ai une existence difficile, médiocre… Seulement, il n’y a pas eu vol et d’aucune manière je ne pouvais espérer un profit de la mort du professeur…
» Attendez ! Cela ne veut pas dire qu’on ne puisse retenir de charges contre moi. Et l’on ne manquera pas de rappeler qu’au cours de la soirée, comme nous discutions police scientifique, j’ai défendu la thèse qu’un homme intelligent commettant un crime, de sang-froid, en faisant appel à toutes ses facultés, pouvait tenir tête à une police mal instruite…
» D’où des gens déduiront que j’ai voulu illustrer ma théorie par un exemple. Entre nous, je puis vous affirmer que, s’il en était ainsi, la possibilité de me soupçonner n’eût même pas existé.
— A votre santé ! dit Maigret, qui suivait les allées et venues des brasseurs au col de taureau.
— Je continue. Et je prétends que, si je n’ai pas commis ce crime, que s’il a été commis néanmoins, comme tout le laisse supposer, par quelqu’un se trouvant dans la maison, toute la famille est coupable…
» Ne sursautez pas ! Regardez ce plan ! Et surtout essayez de comprendre les quelques considérations psychologiques que je vais développer…
Cette fois, Maigret ne put s’empêcher de sourire devant la condescendance méprisante du professeur.
— Vous avez sans doute entendu dire que Mme Popinga, née Van Elst, appartient à la branche la plus rigoriste de l’Eglise protestante. Son père, à Amsterdam, fait figure de farouche conservateur. Et sa sœur Any, à vingt-cinq ans, se mêle déjà de politique, avec les mêmes idées…
» Vous n’êtes ici que depuis hier et il y a bien des traits de mœurs que vous ne connaissez pas encore. Par exemple, savez-vous qu’un professeur à l’Ecole navale s’attirerait une sévère réprimande de ses supérieurs si on le voyait seulement entrer dans un café comme celui-ci ?
» L’un d’eux a été cassé uniquement parce qu’il s’obstinait à recevoir un journal qui passe pour avancé…
» Je n’ai vu Popinga qu’un soir. Cela m’a suffi, surtout après avoir entendu parler de lui…
» Vous diriez un bon garçon ! Et même un bon gros garçon ! Un visage poupin !… Des yeux clairs, joyeux !…
» Seulement il a voyagé, comme marin. Il a endossé, au retour, comme un uniforme d’austérité. Mais l’uniforme craquait à toutes les coutures…
» Comprenez-vous ? Vous allez sourire ! Un sourire de Français. Il y a quinze jours, c’était la réunion hebdomadaire du club auquel il appartenait… Les Hollandais, n’allant pas au café, se réunissent sous prétexte de club dans une salle qui leur est réservée, jouent au billard, au bowling…
» Eh bien ! il y a quinze jours, Popinga, à onze heures du soir, était ivre… La même semaine, l’œuvre que préside sa femme faisait une collecte pour acheter des vêtements aux indigènes des îles océaniennes. Et l’on a entendu Popinga affirmer, les joues rouges, les yeux brillants :
» — Quelle sottise ! Alors qu’ils sont si bien tout nus !… Mais, au lieu de leur acheter des vêtements, nous ferions mieux de les imiter…
» Naturellement, vous souriez ! Cela n’a l’air de rien ! N’empêche que le scandale dure encore, que si les obsèques de Popinga ont lieu à Delfzijl, il y aura des gens pour éviter de s’y rendre !
» Je n’ai pris qu’un détail, entre cent, entre mille ! C’est sur toutes les coutures, comme je vous l’ai dit, que Popinga faisait craquer sa carapace de respectabilité !
» Tâchez seulement de mesurer l’importance du fait de s’enivrer, ici ! Des élèves l’ont rencontré dans cet état ! C’est peut-être pour cela qu’ils l’adorent !
» Maintenant, reconstituez l’atmosphère de la maison, au bord de l’Amsterdiep. Souvenez-vous de Mme Popinga, d’Any…
» Regardez par la fenêtre. Des deux côtés, vous voyez le bout de la ville. C’est tout petit. Tout le monde se connaît. Un scandale ne met pas une heure à être connu de la population entière…
» Jusqu’aux relations de Popinga avec celui qu’on appelle le Baes et qui, il faut bien le dire, est une espèce de brigand ! Ils sont allés chasser le chien de mer ensemble. Le professeur buvait du genièvre à bord du bateau d’Oosting…
» Je ne vous demande pas de conclure tout de suite. Je répète seulement, retenez bien la phrase, que si le crime a été commis par quelqu’un de la maison, c’est toute la maison qui est coupable…
» Reste cette petite folle de Beetje, que Popinga ne manquait jamais de reconduire… Voulez-vous encore un trait de caractère ? Cette Beetje est la seule à se baigner chaque jour, non avec un costume de bain à jupe, comme toutes les dames d’ici, mais en maillot collant… Et rouge par surcroît !…
» Je vous laisse poursuivre votre enquête. J’ai tenu à vous donner quelques éléments que la police a l’habitude de négliger…
» Quant à Cornélius Barens, pour moi, il fait partie de la famille, côté femmes…
» D’une part, si vous voulez, Mme Popinga, sa sœur Any et Cornélius…
» De l’autre, Beetje, Oosting et Popinga…
» Si vous avez compris ce que je vous ai dit, vous arriverez peut-être à un résultat.
— Une question ! dit gravement Maigret.
— Je vous écoute.
— Vous êtes protestant aussi ?
— J’appartiens à l’Eglise réformée, sans appartenir à la même Eglise…
— De quel côté de la barricade vous placez-vous ?
— Je n’aimais pas Popinga !
— Si bien que ?…
— Je réprouve le crime, quel qu’il soit !
— N’a-t-il pas joué du jazz et dansé, tandis que vous parliez à ces dames ?…
— Un trait de caractère encore que je n’avais pas songé à vous communiquer.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: