alexz105 - Отражённый блеск

Тут можно читать онлайн alexz105 - Отражённый блеск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: action. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отражённый блеск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание

Отражённый блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отражённый блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да нет, я ничего такого не хотел. Давайте все успокоимся, — к изумлению ребят пробормотал обычно грозный парень.

— Приятно слышать разумные речи! — отрезала Боунс. — Девочки, приглядывайте за ними. Если действовать, то только всем вместе. Тем, кто боится гнева Темного Лорда, могу предложить хорошее объяснение: мы лишь пытаемся спасти свою жизнь, чтобы выполнить волю властителя. Не так ли?

Последний вопрос был ясно обращен к слизеринцам. Нотт, скривившись, кивнул. Блейз равнодушно пожал плечами, а Дафна согласно наклонила голову. Мнение Астории в данный момент никого не интересовало.

— Я видел большую лодку на берегу, — неожиданно сообщил Эрни, до того момента хранивший молчание.

— Лодку? По морю на лодках не плавают, Макмиллан.

— Я, может быть, не так назвал. Она здоровая такая, футов сорок в длину. Мы бы на ней точно все поместились.

— А весла видны?

— Нет. Я думаю — она самоходная. У нее такой козырек прозрачный на носу и видно колесо рулевое, ну, как у магловских машин.

— И что толку? Ты умеешь водить такие штуки, Эрни?

— Я умею, — неожиданно вступил в разговор Рон, — я водил магловский фордик. Правда, он был переделан магией, но не то, чтобы уж совсем.

Блейз прищурился на Уизли.

— Какие неожиданные и, главное, полезные умения приобретает чистокровная молодежь Британии! Респект и уважуха, Уизли.

— Бон-Бон! Какой ты у меня умный!

От вида счастливой мордашки Лаванды Боунс чуть не прихватил рвотный спазм.

— А может быть хватит болтать? Надо выйти и посмотреть, сможем ли мы до нее добраться? Кто пой…

Сьюзен не успела закончить фразу. Палубная авиация флота Ее Величества Королевы нанесла второй удар по корабельному ордеру воображаемого противника…

* * *

Пыль от первого удара авиации уже почти улеглась, и им не пришлось садиться вслепую. Четверо магов приземлились прямо между небольших домиков, окружающих небольшой каменный замок. Все эти постройки выглядели бы красиво и нарядно, не будь они покрыты толстым слоем серой пыли и черной копоти. И весь воздух был пропитан резкой вонью, от которой во рту сразу появился металлический привкус.

Близнецы Уизли сразу узнали этот запах.

— Здесь взрывались магловские ракеты или бомбы! — крикнул Джордж.

— Прямо здесь? — ткнул себе под ноги Том Реддл.

— Нет-нет. Но взрывалось где-то неподалеку, и атака была массированной, судя по количеству пыли и дыма. Видимо, ударили по северной оконечности острова. Оттуда ветром тащит все это сюда.

— Неважно это все сейчас! — одернул всех Гарольд. — Скорее ищите ребят! Они должны быть где-то здесь! Скорее! И смотрите в оба. Воландеморт может быть где-то поблизости. Не подставляйтесь.

Том Реддл осмотрелся по сторонам и скептически покачал головой.

— Его не может здесь быть. Такой риск не в его правилах. И не в моих, кстати. Поэтому, чем мы быстрее отсюда уберемся, тем лучше.

— Придется подождать, пока мы обыщем остров. Кстати, мог бы и помочь, раз уж сюда добрался.

— Чего прикажете? — хорошо поставленным унтер-офицерским голосом отозвался Реддл.

— Заберись вон туда, — Гарольд ткнул в сторону башенки на резиденции Лорда, — и прикрой нас сверху.

— Оки-доки, сэр! — неожиданно отозвался Том и аппарировал.

Гарольд заподозрил, что в молодости Реддл чересчур плотно познакомился с миром магглов.

Через пятнадцать минут измазанные и перепачканные искатели вновь встретились у входа в Резиденцию Лорда.

— Пусто! — помотал головой Фред и закашлялся.

— У меня никого. И никаких следов.

— Какие тут следы! Слой пыли чуть не фут толщиной.

Хлопок. За спиной Гарольда появился Реддл, аппарировавший со своего наблюдательного пункта.

— Пустая затея. Я же говорил вам это еще в Хогвартсе. Он почувствовал угрозу и просто ушел отсюда, прихватив все, что посчитал нужным.

Близнецы никак не могли привыкнуть к обществу Тома Реддла и вели себя очень настороженно. Впрочем, Том старательно делал вид, что этого не замечает.

— Я думаю, что это не совсем так, — возразил Гарольд. — На южной стороне острова я видел две фермы. На них полно магических монстров. Именно здесь он и выращивает блэкморов и нюхлеров. Не думаю, что он бросил бы их на произвол судьбы.

— Просто он не понимает, как можно стрелять и попадать в то, чего не видишь. Ему и в голову не может прийти, что системы наведения упрямо выправляют курс бомб и ракет по сигналу маяков, даже когда их сбивают его магические антимагловские щиты.

— Ты хочешь сказать, что он может и не знать, что Азкабан обстреливают? Но тогда пленники должны были остаться тут! Вот же домики, в которых они жили. Там еще чай не остыл и светильники горят. Куда они все подевались?

— Тогда вариант только один — подземелье. Учитывая, что Он вообще любит подземелья.

Том Реддл упорно не называл врага по имени, заменяя его местоимениями.

— Тогда ищем подземелье! И девяносто девять к ста, что вход в него надо искать здесь!

Поттер ткнул пальцем в сторону замка Лорда.

В этот момент в воздухе раздался нарастающий свист и рев. Гарольд поспешно прыгнул вперед, сгребая в кучу Реддла и близнецов, и с натугой аппарировал. Оказавшись внутри резиденции, он пробил в полу огромную дыру и очистил ее от обломков с помощью палочки некроманта.

— Прыгайте! — заорал он, с тревогой наблюдая, как ударные волны близких взрывов заставляют ходить ходуном каменные стены здания.

Уговаривать никого не пришлось. Повторять дважды — тоже. Все четверо почти одновременно сиганули вниз, еле успев подстелить внизу Амортизирующие чары. И Гарольд тут же установил сверху Хранящий щит.

Наступила звенящая тишина.

— А если прямое попадание? Выдержит? — заорал Фред по инерции, и тут же сконфуженно замолчал.

— А дементор его знает, — рассеяно отозвался Поттер.

— Хозяин звал?

— Не звал! — рявкнул Поттер, слегка раздосадованный, что невольно выдал Реддлу одну из своих тайн.

Близнецы хлопали глазами, разглядывая кончик палочки Блэков, из которого несколько мгновений назад высовывался фрагмент черного плаща дементора. Реддл вопросительно изогнул бровь, но так ничего и не спросил. И на том спасибо!

* * *

Часть подземного коридора с грохотом обрушилась. Девчонки дружно завизжали, а ребята чисто инстинктивно отпрянули к стенам. Сквозь клубы пыли очертился здоровенный пролом, сквозь который проник мутный дневной свет.

— Все! Теперь мы беззащитны. Сейчас рванет прямо здесь и нам крышка!

Еще один удар. Теперь уже с другой стороны. Опять грохот обвала и еще одно мутное пятно света в пылевом облаке.

— Невилл! Надо что-то делать! Мы в ловушке!

Сьюзен была права. Два завала отрезали их в узком коридоре подземного хода. Они не могли укрыться в других помещениях подземелья, и от поверхности земли их отделяло не меньше пяти ярдов хаотично перемешанных слоев земли и битого кирпича. К тому же наверху, разрывая барабанные перепонки, грохотали взрывы, слившиеся в единый свирепый рев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отражённый блеск отзывы


Отзывы читателей о книге Отражённый блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x