alexz105 - Отражённый блеск

Тут можно читать онлайн alexz105 - Отражённый блеск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: action. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отражённый блеск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание

Отражённый блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отражённый блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Картина получалась безрадостная. Сам он, может быть, и выживет, а вот девчонка, похоже, обречена. А она еще и беременна. На душе у Поттера скребли кошки, но он никак не мог найти выход из того гиблого положения в котором они оказались.

— Это звезда так низко над водой горит? — спросила его послушница.

— Над водой звезды видно хуже, — рассеяно отозвался Поттер, выныривая из своих мрачных мыслей. — Испарения от воды дают дымку, которая не пропускает их свет. Кстати, а тебя как зовут? Я тебе представился, а ты нет.

— Меня зовут Фират, — просто ответила послушница.

— Фират? — Гарольд попробовал на вкус звучание имени и признал. — Необычное имя. Красивое.

— Вот ты говоришь, что звезд над самой водой не бывает видно, а я вижу. Значит там очень яркая звезда?

Гарольд лениво перевернулся в воде.

— Где?

— Вон там. На две ладони левее луны. Видишь?

Поттер увидел. Красноватая точка реяла над водой далеко у самого горизонта. Это была не звезда. Он присмотрелся.

— Великий Мерлин! Это же сигнальный фонарь на каком-то корабле!

Не теряя времени, Гарольд выставил вверх черную палочку Блэков и выстрелил в ночное небо ярким снопом разноцветных искр!

Глава 91

— Ваша светлость! Баковый матрос крикнул, что видел яркую вспышку на четыре румба левее курса!

Капитан корабля не раздумывал ни мгновения.

— Лево на борт! Кливера на гитовы! Фок на рифы! Кидать лот постоянно!

Он встал с гамака и вышел на палубу.

— Капитан, не смею давать советы, но вы приказали уменьшить ход, а вспышка была достаточно далеко.

— Здесь могут быть мели. К тому же пока не рассветет, мы ничего не увидим. Малый ход это именно то, что сейчас требуется. И не лезь не в свое дело, боцман. Лучше подгони своих бездельников!

— Есть, сэр!

— На всякий случай разбуди абордажную команду.

— Есть, сэр!

Боцман убежал, косолапо бухая сапожищами по палубе.

Капитан некоторое время всматривался в темный горизонт, а потом разочарованно отвернулся и вытащил портсигар.

— Вахтенный, огня.

Матрос запалил тонкую длинную спичку от фонаря нактоуза и протянул капитану. Тот некоторое время сосредоточенно раскуривал сигару и, наконец, окутался облаком дыма.

— Сигнальщика с бака ко мне.

Вахтенный свистком вызвал сменного матроса и отправил его на бак подменить впередсмотрящего.

Бегом подбежал баковый и вытянулся перед капитаном.

— Рассказывай, что видел, и не померещилась ли тебе вспышка спросонок, пес помойный?

Черноглазый матрос только что не зажмурился от ужаса, пошлепал губами и сипло выпалил:

— Точно видел вспышку, ваша светлость!

— Какого цвета?

— Дык, разноцветная она была: и беленьким, и синеньким, и красное промелькнуло...

— Не врешь?

— И в мыслях не держу, клянусь Святым кругом, ваша светлость...

В этот момент с носа судна раздался вопль нового впередсмотрящего:

— Вспышка прямо по курсу! Дистанция пятьдесят-сто корпусов!

Все сомнения на этом закончились. После недели плавания по этому новому безжизненному морю, они, наконец-то, обнаружили хоть что-то интересное.

— Свистать всех наверх! Приготовить судно к дрейфу! Шлюпки на воду!

Взревел рожок сигнальщика. Из трюма и надстроек хлынули матросы и гопники из абордажной команды...

* * *

— Фират, ты как?

— Н-н-н-нормальн-н-но, — стуча зубами, отозвалась девушка.

— Потерпи. Мне кажется, они приближаются.

— Кто это?

— Понятия не имею. Я и сам не понимаю, откуда здесь корабли, если море всего два месяца назад появилось. Скоро выясним. Я думаю, что хуже, чем сейчас точно не будет.

— Ну да. Тебя убьют или заберут в солдаты, а меня сделают шлюхой? Я лучше умру сама.

— Не глупи. Я сумею защитить и себя и тебя.

— Я слышала, что ты крутой, но их там, наверное, много.

— Это не имеет значения. Главное помалкивай. Говорить буду я.

* * *

— Табань!

Плеск весел сменился глухим журчанием. Высокий борт шлюпки надвинулся почти вплотную. Жилистые руки потянулись к ним и выдернули из воды.

— Еще люди за бортом есть?

— Нет. Нас двое.

— Значит везунчики, — пробормотал матрос, вытягивая зубами пробку из фляги.

— На, хлебни-ка, парень.

Гарольд поднес флягу к лицу и почувствовал жуткую вонь какого-то дешевого алкоголя. Тем не менее, чтобы не обижать матроса, который действовал из добрых побуждений, он сделал вид, что глотнул и вернул флягу обратно, поблагодарив.

Впрочем, добрые побуждения в этом мире были страшной редкостью, что и выяснилось буквально через несколько мгновений.

— А это ведь девка! — с удивлением протянул кто-то, разглядев Фират.

Матросы как-то нехорошо оживились. Кто сидел подальше, просунули свои головы между соседей, чтобы получше разглядеть нежданную добычу.

— И впрямь, девка. Жалко, что одна. Было бы побольше, то и нам перепало бы. А так до нас очередь не дойдет, — сокрушенно вздохнул один из них.

— Эта... но здесь-то, пока мы в лодке, и пока там никто не знает, что мы их нашли, мы вроде как первые... а? Мужики?

Экипаж шлюпки еще больше оживился, переглядываясь между собой.

— А парня можно того... и обратно в воду, значит. Но не дай Святой круг, если какая-нибудь сволочь сдаст, что мы тут с девкой позабавились! Поэтому, если только все вместе. Слышали?

— Слышали, слышали, — зашептали со всех сторон, пододвигаясь ближе к центру шлюпки.

Поттер наконец понял, что моряки фактически сговорились его убить, а Фират пустить по кругу, а потом... а потом все равно убить.

— Я же тебе говорила! — с отчаянием шепнула девушка Гарольду.

Поттер быстро направил палочку вверх и из нее вылетел сноп искр, а потом ударила струя воды! Окатив из нее, как из брандспойта разгоряченных морячков, он, как ни в чем не бывало, заявил:

— Вот теперь на корабле знают, что мы на этой шлюпке. Не дурите, мужики, а то капитан вас накажет.

Моряки отпрянули, кто куда. Двое даже вывались из шлюпки, и их с проклятиями потащили обратно на борт. Гарольд пересел на нос и пересадил туда же Фират.

— Гребите к кораблю и побыстрее. Обещаю ничего не рассказывать вашему начальству.

Ошарашенные матросы расселись на банках и нестройно ударили веслами. Впрочем, старший на руле руганью и зуботычинами быстро навел порядок, и шлюпка полетела к кораблю, который черной громадой темнел на фоне светлеющего неба.

* * *

Капитан стоял поодаль у борта и внимательно наблюдал, как по штормовому трапу поднимают двух найденных аборигенов. Девушку и парня. Из вещей только какой-то старый кубок. Странная пара. Что они тут делали в открытом море? Или поблизости есть остров? Но тогда кто они? Рыбаки? Рыбу кубком глушили, варвары? Впрочем, откуда здесь рыба. Рыба появится лишь тогда, когда дно зарастет водорослями и нагонит сюда ветрами с океана рачков, медуз, да моллюсков. Странная пара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отражённый блеск отзывы


Отзывы читателей о книге Отражённый блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x