Мохамед Дау - Россия глазами африканского студента
- Название:Россия глазами африканского студента
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитРес: Самиздат
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-97473-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мохамед Дау - Россия глазами африканского студента краткое содержание
Россия глазами африканского студента - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В России русский язык иностранные студенты изучают двумя способами и в двух разных местах. Первый способ выучить русский язык для нас — это академический путь, в университете на подготовительных курсах. И это то, чему мы учимся в университете. Со строгим соблюдением академических правил. Но второй способ выучить русский язык — это на улице, и именно на улицах мы учимся с русскими друзьями и подругами.
Академический русский и уличный русский — это два диаметрально противоположных языка. Однажды в воскресенье вечером я гулял с друзьями. Нас было пятеро. Были Владимир, Дмитрий, Александр, Сергей и я. Я пытался с ними говорить на русском языке, узнал несколько глаголов, смог даже строить предложения. Несмотря на то, что предложения, которые я составлял, были не совсем правильными из-за моих ограниченных возможностей, мои собеседники немного понимали меня. Во время прогулки мы увидели очень красивую девушку. Она была великолепной и необыкновенной красавицей. Мы были поражены красотой этой девушки. Дмитрий воскликнул, сказав: «П*ц! Усман, эта девушка красивая ох*о». Я спросил Дмитрия: «Что означают эти слова?» Дмитрий ответил мне, сказав, что эти слова являются квалификаторами. И что россияне часто используют их для описания необыкновенной красоты девушек. После объяснений Дмитрия я мысленно сказал себе, что на следующий день, когда пойду на урок, я сделаю комплимент своим учителям, используя слова, которым Дмитрий только что научил меня. Я сказал себе, что для меня будет источником гордости делать комплименты моим учителям.
На следующий день у нас были уроки русского языка с мадам Софией. И во время урока я поднял палец, и мадам София позволила мне говорить. Я сказал, что у меня нет вопросов, которые нужно задать, но мне есть что сказать. И она спросила меня: «Усман! Что вы хотите сказать?» Я сразу сказал: «София! Ты красивая ох*о, п*ц». Внезапно лицо мадам Софии покраснело, как клубника. Она молчала тридцать секунд. Глубоко внутри я сказал себе: «Да! Мне удалось произвести впечатление на мадам Софию своим русским языком. Я сказал очень хорошую фразу по-русски». Через тридцать секунд она сказала мне: «Усман! Почему вы это сказали? Это слова, которые нельзя использовать». Я сказал ей, что это комплименты. Мои русские друзья сказали мне, что это слова о красоте и достоинстве девушки. Выслушав меня, она глубоко вздохнула и прямо сказала: «Усман! Это плохие слова, которые люди используют на улице. Это оскорбления. Вам больше не нужно произносить такие слова. Вы поняли?» Я сказал ей, что понял. Но я был разочарован. Мои друзья ввели меня в заблуждение. Мне было очень стыдно. На протяжении всего курса я оставался неразговорчивым. Альфа и Кристоф только смеялись надо мной.
После уроков мы отправились обратно в общежитие, приехав куда, я отдохнул. Через полчаса мне позвонил Дмитрий. Он попросил меня спуститься вниз, так как он с другими друзьями сидит на скамейках рядом с общежитием. Я сказал ему, что буду через пять минут. Это был мой шанс сказать ему, что я разочарован в нем, потому что он научил меня плохим словам, и я, не осознавая этого, сказал их своему учителю. Я оделся и подошел к моим русским друзьям (Дмитрию и его банде). Я прямо выразил недовольство, сказав: «Дмитрий! Ты солгал мне. Ты сказал мне, что слова „п*ц“ и „ох*о“ — это слова, которыми описывается красота женщины. Я сказал это своей учительнице, и она обиделась». Внезапно Дмитрий и его друзья рассмеялись. Они смеялись надо мной. На мгновение Дмитрий перестал смеяться и спросил меня: «Ты правда сказал это своему учителю русского языка?» Я ответил: «Да». Он снова засмеялся, как булькающая индейка. Мне было очень стыдно. И я сказал ему: «Ты издеваешься надо мной?» Он сказал мне, что не шутит, но то, что я сделал, было забавно. Он перестал смеяться и сказал мне: «Это слова, которые нельзя говорить учителям во время урока. Это слова с улицы. Язык улицы». Я сказал ему, что теперь понимаю.
Через несколько минут Дмитрий сказал мне очень серьезно: «Я научу тебя говорить несколько хороших слов». Когда ты видишь красивую девушку и хочешь с ней поговорить, тебе просто нужно сказать «С*а, иди сюда». И после того, как он сказал мне повторить, я повторил. Потом он сказал мне: «Повторяй за мной эти слова: „за*сь“; „за*ть“; „иди на х*“. Сначала запомни эти слова, а затем мы изучим другие».
Я был далек от того, чтобы подозревать, что он шутит надо мной. Через пятнадцать минут подошла девушка и села на другую скамейку. Дмитрий сказал мне: «Усман! Пришло время применить на практике то, чему я тебе научил. Иди поговори с этой девушкой. И прямо скажи: „С*а, иди сюда“». Я подошел к девушке и сказал ей, чему меня научил Дмитрий. Я ей сказал: «С*а, иди сюда». Девушка посмотрела на меня и сказала: «Что ты сказал?» Я повторил то же самое. Вдруг девушка резко подошла ко мне, ударила и ушла. Честно говоря, я этого не ожидал. Я был ошеломлен. Я положил руку на щеку и погладил себя по ней. За это время я увидел, что Дмитрий и его банда смеются, смеются надо мной. Они приняли меня за идиота. С тех пор я решил больше не слушать русскоязычных советов Дмитрия. Думаю, если бы я мог, я бы сделал все, чтобы снова увидеть эту девушку и попросить у нее прощения. Я думаю, что своим невежеством и плохим поведением моих русских друзей я посягнул на достоинство невинной девушки, которая мне ничего не сделала. Думаю, я заслужил эту пощечину. Но мне стало легче от осознания последствий того, что когда человек не владеет языком, то дураки решают научить его этому.
У других студентов больше шансов выучить русский язык, чем у меня. У них были хорошие друзья, которые обычно учили их. Среди нас был ивуарийский студент по имени Эммануэль. Мы прозвали его «сэр чуть-чуть». Потому что первое и единственное слово, которое он мог вспомнить за две недели, было «чуть-чуть». Слово превратилось во рту в жевательную резинку. Когда мы делали задания по русского языка и учитель задавал вопрос Эммануэлю, он всегда отвечал «чуть-чуть». Даже когда ему говорили на улице «привет», Эммануэль всегда отвечал «чуть-чуть». «Эммануэль, как дела?» — «Чуть-чуть». «Эммануэль, иди сюда» — «Чуть-чуть». Две недели Эммануэль согревал наши уши этим словом. Начало изучения русского языка было непростым.
Глава III. Различные сообщества африканских студентов в Челябинске
В городе Челябинске обучается большое количество африканских студентов. Даже по сравнению с такими крупными городами России, как столица Москва или как второй по величине город Санкт-Петербург, или такими городами, как Казань и Уфа. Но, к сожалению, у большинства африканских студентов менталитет клановой системы. Другими словами, у них есть общинные живые духи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: