Василий Юнкер - Путешествия по Африке

Тут можно читать онлайн Василий Юнкер - Путешествия по Африке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география, издательство Дрофа, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Юнкер - Путешествия по Африке краткое содержание

Путешествия по Африке - описание и краткое содержание, автор Василий Юнкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Путешественник по призванию, медик по образованию, Василий Васильевич Юнкер на собственные средства в 70-80-е годы XIX века организовал хорошо подготовленные экспедиции в Центральную Африку, к этому моменту еще недостаточно изученную. Путешествия в 1877–1878 и 1879–1886 годах в Центральную Африку позволили исследователю-энтузиасту ликвидировать некоторые «белые пятна» на карте мира. Об этом подробный рассказ-повествование самого В. В. Юнкера, интересный для каждого, стремящегося узнать, как человек познавал Землю.

Путешествия по Африке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествия по Африке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Юнкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После долголетней вражды, во время которой эти самые близкие родичи даже не видели друг друга, они теперь сидели вместе, не обменявшись ни одним словом приветствия, и чувствовалось, что они и сейчас настроены очень недружелюбно. Гнев Уандо был вполне справедлив, причиненное ему бесчестие не могло быть легко забыто; все же я должен был добиваться того, чтобы дело как можно скорее закончилось хорошо. Раньше всего нужно было поднять общее настроение, для чего я прибегнул к хорошо испытанному средству — к музыкальному ящику. Слух о совершенно необыкновенных звуках, издаваемых этим ящиком, опередил меня, и желание послушать музыку уже громко высказывалось. Когда прекрасные звуки смягчили настроение, я энергично принялся за примирение.

Я уговаривал Уандо забыть случившееся: ведь Хокуа пришел к нему с раскаянием и больше не ждет, что отец первый придет на станцию турок. Сообщил ему, что мы с управляющими договорились о положении на будущее в благоприятном для всех смысле и что теперь Уандо должен высказать свои пожелания, чтобы все было урегулировано окончательно. Коварный Хокуа, вероятно, был не особенно доволен этими словами, так как явно стремился к неограниченной власти над всей областью и охотно уничтожил бы отца и братьев.

По-видимому, сильно взволнованный, Уандо ответил мне длинной речью: он уже ничего не может решать, он стар и передал свои владения трем сыновьям, которые сами должны решать все; для себя и своих людей он требует лишь местечка для обработки полей, где он мог бы жить мирно и спокойно, не будучи вынужден каждое мгновение прятаться в диких местах от преследований и нападений. Если его сыновья действительно договорились и урегулировали положение для длительного мира, то он хотел бы вернуться в свое прежнее селение у Дуру. Откровенно говоря, я не рассчитывал, что действительно примирю отца с сыном; но я достиг по крайней мере того, что в этот и следующий дни Уандо и Хокуа обменялись несколькими миролюбивыми словами. Я был удовлетворен уж тем, что, благодаря своевременному вмешательству, мне удалось, как и в случае у негров абармбо, предотвратить бесполезное кровопролитие.

Я пробыл несколько дней у Уандо; за это время вернулись отправленные ранее послы к князю Нгериа и Бинзе, потому что мой путь к Ндоруме проходил через их области. Они взяли с собой письма для Бондорфа, которого я извещал о моем предстоящем прибытии.

Правда, у меня было большое искушение перед этим сделать еще одну попытку проникнуть в закрытую для меня страну князя Мбио, которая простиралась по ту сторону реки

Джуббо на север. Уандо и Феро подали мне некоторую надежду на получение разрешения от Мбио, и я немедленно отправил к нему послов. Но эта возможность связаться с последним, еще совершенно независимым князем азанде оказалась обманчивой, ибо ответ Мбио не только был отрицательным, но содержал еще угрозу напасть на нас по дороге к Ндоруме и убить нас. Как ни грозно это звучало, я только посмеялся над многим из того, что он велел мне сказать, и заключил, что он попросту боится меня. Между прочим, он велел мне сказать: «Он знает, что я могущественный „турк“, но в моем теле есть огонь». Я не знаю до сего времени, подразумевал ли он под этим мои ружья, о которых до него дошли слухи, сильно преувеличенные, либо у него в мыслях были те спички, которые я ему послал от абака. Но так или иначе нужно было соблюдать предосторожность, и я снова написал Бондорфу, чтобы Ндорума не посылал мне людей навстречу через необитаемую область прямо к Нгериа. Более надежной мне казалась теперь западная дорога через область Бинзы.

Уандо бывал у меня часто и подолгу в хижине и выказал величайший интерес к моим небольшим предметам обихода. Я подарил ему кое-что: синюю ткань, ножницы, нож, зеркало, бусы и т. п. Женщины азанде тоже скоро преодолели свою робость, внимательно осматривали все и всегда охотно принимали нитки бус. Снаружи ежедневно собиралась большая масса людей и требовала показать им музыкальный ящик. Однажды я вспомнил, что в единственной бутылке шерри, бывшей у меня, еще осталось несколько рюмок этой благородной жидкости. Я дал ее выпить Уандо и подарил ему вдобавок пустую бутылку. Его радость была велика, и он прислал мне в качестве ответного подарка пиво. То было излюбленное у азанде «батоси», изготовляемое из телебуна (зерна элевзина). Насколько каша из телебуна по качеству уступает кашам, сваренным из других видов зерна, настолько телебун хорош для приготовления пива. В домашнем хозяйстве вождей это пиво тщательно варится и хорошо процеживается, так что я его пил довольно охотно. По сравнению с мериссой из зерен дурры, это пиво стоит ближе к нашим сортам. Часто мутное, оно дает лишь небольшой осадок; оно очень приятно на вкус, крепко и весьма питательно, лучшим доказательством чего служила полнота Уандо, так как он пил в большом количестве свое любимое «батоси».

Продовольственное снабжение у Уандо оставляло желать лучшего, и я часто должен был тратить по этому поводу красноречие. И здесь моей любимой едой были сладкие бататы. Мои жалобы были основательны, так как Феро, на чьей обязанности было в первую голову заботиться о моих нуждах, оказался небрежным. С досады я ему однажды указал на дверь, упрекая его в неблагодарности и в том, что мои люди буквально бедствуют. И действительно, мои слуги по вечерам охотились, подобно туземцам с горящими головешками за саранчой, которая хотя и не в массе, но в значительных количествах нападала на посевы поблизости. Правда, к этой охоте их побудило не столько недоедание, сколько общераспространенная страсть туземцев к преследованию летающих термитов и саранчи. Последняя не составляет обычной пищи туземцев, и в Центральной Африке я только один раз видел, что можно было собрать саранчу в больших количествах. В Хартуме я видел однажды вторжение тучи саранчи, а в Тунисе это случалось довольно часто. Я скоро преодолел отвращение и ел ее. Надо признаться, что она была очень вкусна. Жирные, без крыльев и ножек, в поджаренном виде эти насекомые выглядели как рыбки или креветки.

Охота на крупную дичь все еще была безуспешной, и Фа-раг’Алла, который с несколькими воинами охотился на буйволов, возвратился без добычи. Хорошо еще, что я у хижин мог по крайней мере стрелять египетских голубей и цесарок для супа. Они имели обыкновение при заходе солнца бегать вблизи возделанных полей, причем выдавали свое местонахождение призывными криками, так что их легко было обнаружить.

Тем временем возвратились послы от князя Нгериа с более дружественным ответом, чем от Мбио. Он не только велел мне сказать, что ожидает меня, но обещал нас впоследствии сопровождать к Бинзе. Уже было 18 ноября, а я с 12-го находился у Уандо. Поэтому я очень серьезно настаивал на предоставлении носильщиков для отъезда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Юнкер читать все книги автора по порядку

Василий Юнкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествия по Африке отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествия по Африке, автор: Василий Юнкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x