Ольга Сладкова - Италия. Неподкованный сапог [litres]

Тут можно читать онлайн Ольга Сладкова - Италия. Неподкованный сапог [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Сладкова - Италия. Неподкованный сапог [litres] краткое содержание

Италия. Неподкованный сапог [litres] - описание и краткое содержание, автор Ольга Сладкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ольга Сладкова и не подозревала несколько лет назад, что окажется своей в Италии. Сегодня ее жизнь в коммуне Сан-Буоно в регионе Абруццо похожа на мечту: великолепный климат, свежие продукты и восхитительное вино, маленькие домики с красной черепицей, узкие старинные улочки и приветливые соседи… Однако на самом деле жизнь в итальянской коммуне – это не безмятежная идиллия, а настоящий комедийный сериал! То местные друзья устраивают такой обед, что из-за стола встать невозможно, то кота усыновляет итальянская семья по соседству, то невозможно уехать в отпуск, не перецеловав прежде весь город и не выпив пару литров кофе… Уморительные приключения Ольги и ее друзей повергнут вас в настоящий культурный шок – и расскажут все, что нужно знать об Италии и итальянцах!

Италия. Неподкованный сапог [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Италия. Неподкованный сапог [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Сладкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дети, смотрите на этикетки на одежде! Если что непонятно, спрашивайте маму. Если мама недоступна, можете ко мне обращаться.

Немного про Дусю

Мы решили провести отпуск вместе.

Дуся летела в Рим не с нами, а рейсом, приземлившимся на полчаса раньше нашего. К счастью, самолет цел, пассажиры тоже, экипаж в порядке.

В этот раз дома не было горы строительного мусора, поэтому Дуся осталась жить у нас. И правильно, ведь без нашего присмотра она так и норовит встать на преступный путь: то картошку сопрет в магазине, то дрова из церкви.

Все шло очень хорошо. Просто идеальный отпуск. Он продолжался ровно три дня. Пока Эрнесто не вернулся из поездки в Ригу.

У меня только один вопрос: как эти люди, не разговаривающие ни на одном языке, кроме своего родного, умудряются договариваться? И не просто договариваться, а «мы сейчас допьем, докурим и пойдем». Допивают, докуривают и, взявшись за ручки, отчаливают.

Утром произошло непредвиденное.

Дуся, как и все женщины, страдает топографическим кретинизмом. Более чем за два года поездок в Сан-Буоно она не в состоянии запомнить дорогу от дома Эрнесто до нас. Вообще, если бы мы захотели, легко бы избавились от нее. Всего-то и надо было оставить на незнакомой улице и уехать. Она никогда не нашла бы дорогу домой. Так вот, дорогу она не помнила и попросила Эрнесто ее проводить (как она это объяснила? знаками?).

У американцев есть прекрасный термин к тому, что произошло дальше. Walk of shame [46] Walk of shame — дорога позора/стыда (англ.). . У итальянцев это называется passeggiata della vergogna [47] Passeggiata della vergogna – дорога позора/стыда. . А по факту это половина города, повстречавшаяся им на этой короткой улице, где каждый житель провел тщательный осмотр Дуси, тем более что было совершенно очевидно, откуда они идут в столь ранний час и чем занимались.

Все бы ничего. Никто не удивился бы этому роману Дуси, ведь Эрнесто такой красавчик и вообще очень положительный персонаж. Он даже почетный донор. Безвозмездно и на регулярной основе кровь сдает. Женщины уже достали свои носовые платки?

Так вот сейчас будет разоблачение.

Той зимой, когда Дуся приезжала к нам с Мишей, надралась и ушла в поля, а мой муж организовывал спасательную экспедицию, то был не первый визит Дуси, и даже не второй.

А было все вот как.

Мы поехали покупать дом в Сан-Буоно, а Дусю прихватили с собой, чтоб развеялась и отдохнула. У нас был совершенно четкий план. Дом мы попросили оставить без мебели, поэтому перед тем, как заехать в него, необходимо было посетить «Икею». Ну или спать на полу. На полу мне не нравилось. Мы арендовали фургон и отправились за мебелями. Дуся не отставала ни на шаг. Она была впервые в Италии, и ее голова крутилась, как на шарнирах. В «Икее» мы очень быстро купили кровать, диван и сопроводительную мелочевку. Это было самое стремительное посещение «Икеи» в моей жизни. Все строго по списку. Я не умею жить по списку, но тогда пришлось, ведь еще фургон возвращать и мебеля собирать. Иначе спать на полу.

Помощь Дуси в этой поездке была неоценима.

Диван весил сто пятьдесят семь килограммов. Сто пятьдесят семь! Три коробки, которые надо было втащить на руках со стоянки на высоту примерно третьего этажа. За пятнадцать минут до этого мы попросили у соседки-француженки щетку, чтобы немного подмести в доме и раскладывать наши коробки на более-менее чистый пол. Француженке под восемьдесят, она живет в соседнем доме и загорает в бикини. На нашу просьбу она скривилась, задрала нос и отказала.

Но слухи в нашем городе распространяются со скоростью, гораздо большей скорости света. Уже через пять минут ей сообщили, что мы не просто так щетку просили, а мы новые соседи и ссориться с нами – это очень плохая затея. И вот тащим мы коробку от дивана в пятьдесят кило, прибегает француженка и начинает извиняться. Дуся не понимает ни слова, но, пыхтя и обливаясь потом, отчетливо так произносит: «Шлапты, тетя!» Француженка, видимо, поняла ее без переводчика.

Сережа уехал возвращать фургон, убираться нам было решительно нечем, поэтому мы отправились провести культурно время там, где проводят его все наши горожане. В баре, конечно.

И в это время появился Стефано.

Сказать, что посыпались искры от напряжения, – не сказать ничего.

Я уже знала, что это хозяин нашей местной кантины [48], производящей вино, известное по всей Италии. Поэтому предложила Дусе немедленно закупиться у него для вечернего отмечания нашей сделки. В ходе покупки Степа был приглашен на нашу вечеринку, а Дуся, обняв пятилитровую бутыль вина (у Степы, как всегда, был кризис с тарой), бодро поскакала по ступенькам к дому. На мои вопли «ты куда? ты чего?» она лишь пыхтела и отмахивалась. Оказалось, она неслась собирать диван, чтоб было где дорогого гостя принимать. За полтора часа, пока я пыталась прикрутить ножки к журнальному столику, эта полезная женщина собрала диван. Одна.

Роман между Стефано и Дусей закрутился стремительно и бесповоротно. Мы только успевали глазами хлопать. Мама Стефано разыскивала его у нас, как помаду в женской сумке. Безрезультатно. Либо не с первого раза он все же находился, но потом снова пропадал в Дусином омуте. Нам оставалось только радостно наблюдать за влюбленными.

Со слезами, рыданиями и чемоданами, полными Степиного вина, мы уехали из Сан-Буоно.

Дуся не выдержала разлуки и через месяц поехала туда опять. И на длинные ноябрьские тоже. А потом случилось что-то. Что-то трагическое и страшное, потому что наши влюбленные разругались в пух и прах по скайпу, но никто так и не узнал причину их ссоры.

В следующий приезд Дуся притащила с собой Мишу. План был очевиден – заставить Стефано ревновать.

И он ревновал. Каждый день он напивался до зеленых чертей и накуривался до синих слонов. Обещал застрелить Мишу, Дусю и себя. Мы звонили его отцу Марио, чтобы он перепрятал ружье, мы следили за каждым шагом Степы и плохо спали.

Наконец, разбивательница сердец отчалила.

И нагрянула она в Сан-Буоно только через год…

В канун Нового года в Сан-Буоно приехали мы, а следом на поезде из Вероны прибыла наша красавица.

Дело в том, что я не знала одного важного факта: все это время они со Степой поддерживали связь. Поэтому, когда я поселила ее в дом Эрнесто, у меня не было никаких таких мыслей. Ведь расстались Дуся со Степой уже очень давно. Да и с Мишей уже расстались.

Как это часто бывает в любовных романах (и оказывается, в жизни тоже так случается сплошь и рядом), знакомство Дуси с Эрнесто началось с грандиозного скандала. Дуська заперлась в доме и не дала Эрнесто попасть туда. Эрне был так взбешен, что, когда пришел нажаловаться мне на эту ситуацию, от урагана, созданного руками, чуть не повылетали стекла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Сладкова читать все книги автора по порядку

Ольга Сладкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Италия. Неподкованный сапог [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Италия. Неподкованный сапог [litres], автор: Ольга Сладкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x